作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/03/24 20:48 UTC 版)
『殺劫』 亡父ツェリン・ドルジェが撮影した文革期チベット(1966年 - 1976年)の写真を整理し、被写体当人やその関係者からのインタビューをもとに、被写体・撮影の時期・場所や、写真内で進行している出来事の解説を附したルポルタージュ。 著者は当初亡父ツェリン・ドルジェの遺品のネガを「あなたには(中略)このネガを有効にお使いいただけると信じ、寄贈いたします」として王力雄にゆだねようとしたが、王のすすめにより自ら写真の調査に取り組むことを決意、チベット語の巧みな母を通訳として、1999年から2005年をかけて被写体本人や遺族、隣人・知人等に取材。 2006年に台湾から中国語版が出版され、2008年に日本・博多から日本語版、インド・ダラムサラからチベット語版が出版されている。中国国内では未刊。 『西蔵記憶』 チベットにおける文化大革命について、ラサを中心に取材したルポルタージュ。 『殺劫』が写真の解説であるのに対し、本書はインタビューを中心とし、『殺劫』とあわせ読むことで、チベットにおける「文化大革命」をより立体的に理解することが可能。
※この「作品の概要」の解説は、「ツェリン・オーセル」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「ツェリン・オーセル」の記事については、「ツェリン・オーセル」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/10/12 03:58 UTC 版)
「主題と変奏 (シューマン)」の記事における「作品の概要」の解説
主題と5つの変奏からなる作品である。演奏時間は約11分。 主題:変ホ長調、4分の2拍子のコラール風の主題である。大きく分けてA、Bの2つの部分に分かれており、B部分は繰り返される。 第1変奏:右手の最上声部の旋律はそのままに、内声を3連符で装飾する。 第2変奏:右手の旋律に、1拍遅れで左手が追随するカノン。 第3変奏:左手に旋律が置かれ、右手は6連符で装飾する。 第4変奏:ト短調。コラール風の変奏。 第5変奏:変ホ長調に戻り、16分音符の細やかな動きと半音階的な動きで装飾し、静かに終結する。
※この「作品の概要」の解説は、「主題と変奏 (シューマン)」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「主題と変奏 (シューマン)」の記事については、「主題と変奏 (シューマン)」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2017/08/27 09:31 UTC 版)
「林野の花々 (バレエ)」の記事における「作品の概要」の解説
前半はアーノルドの 《4つのスコットランド舞曲》〔作品59〕、後半はブリテンの 《スコットランドのバラード》〔作品26〕を用いる。遠くに山が見える風景の中、前半は踊りによってスコットランド人のユーモアと陽気さが表現される。後半は照明によって場が緑色となり、威風堂々の踊りが展開される。 出演するのは男女各10名の合計20名で、前半の男性はスコットランドの伝統衣装であるキルト姿で、後半の男性は18世紀中頃の軍服に近いキルトを着て踊る。なお作品の名称 “Flowers of the Forest” は、もともとは、1513年にスコットランド王ジェームズ4世がイングランドに侵入しようとして敗れたフロッデンの戦いの戦死者を悼むために歌われてきたスコットランド民謡のことを指す。
※この「作品の概要」の解説は、「林野の花々 (バレエ)」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「林野の花々 (バレエ)」の記事については、「林野の花々 (バレエ)」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/10/14 16:18 UTC 版)
「シンフォニエッタ (入野義朗)」の記事における「作品の概要」の解説
十二音技法を用いて書かれている。また、ボリス・ブラッハーの「可変拍子」の手法(漸増、漸減するリズム形)やオリヴィエ・メシアンのリズム手法、アルバン・ベルクのセリー手法(原音列から一定の法則に基づき新しい音列を作る)を導入している。 3楽章形式の作品であるが、各楽章は切れ目なく演奏される。
※この「作品の概要」の解説は、「シンフォニエッタ (入野義朗)」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「シンフォニエッタ (入野義朗)」の記事については、「シンフォニエッタ (入野義朗)」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2018/12/20 00:36 UTC 版)
「クリスマス・カンタータ」の記事における「作品の概要」の解説
テキストは、スイス人のオネゲルらしくフランス語・ドイツ語・ラテン語が用いられている。 全体は大きく3つに分かれ、「暗黒の時代」「キリスト生誕」「賛歌」のように考えられる。しかし、これは時代背景に置き換えると「戦乱」「平和」「人間賛歌」のように考えられないことも無い。 冒頭、オルガンがどっしりと不協和音を響かせる。チェロが断片的に動き、合唱におどろおどろしいヴォカリーズが現れる。この部分は変ホ短調と考えられる。木管楽器が絡み合う中、男声が厳かに「デ・プロフンディス(深き淵より)」を歌い、女声に受け渡される。しかし再びヴォカリーズとなり、やや速度を速めてファンファーレを伴って盛り上がる。頂点で速度を落とし「おお、来たれよ!」と悲痛に叫ぶと、児童合唱が変イ長調の穏やかで童謡風の旋律を歌う。この応答が繰り返されるとバリトン・ソロとなり、やがて児童合唱に賛美歌『エッサイの根より』が現れ、合唱が『神の子は生まれ給えり』と応じる明るい部分となる。この部分はホ長調である。この応答もしばらく続き、変イ長調のやや舞曲風の部分となる。速度を落とし、ロ長調に転じて4分の6拍子と8分の18拍子が同時に響く複雑を極める部分となり、賛美歌『きよしこの夜』が響いてくる。この部分はドイツ語とフランス語が交錯する。バリトン独唱に続いて、児童合唱の中の1人が「天使の声」を演じる。バリトンが『グローリア』を歌い、速度を速めてハ長調で合唱が「主をほめたたえよ!」と高らかに歌う。この部分ではバッハがカンタータ140番『目覚めよ、と呼ぶ声あり』に使用したフィリップ・ニコライ(Philipp Nicolai )のコラールが対旋律として用いられている。合唱が歌い収めるとオルガンとトランペットが壮大に響き渡り、徐々に静まってゆく。そして、今まで出てきた旋律の断片を回想しつつ、オルガンが冒頭の和音を逆に辿り静かに消えてゆく。
※この「作品の概要」の解説は、「クリスマス・カンタータ」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「クリスマス・カンタータ」の記事については、「クリスマス・カンタータ」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/06/11 14:39 UTC 版)
物語の舞台となるのは江戸時代初期(17世紀初頭)の日本だが、そこでは人間の代わりに擬人化された動物が住んでいる。主人公ミヤモト・ウサギ(宮本兎)は兎の浪人で、用心棒として路銀を稼ぎながら武者修行 (musha shugyo) の旅を続けている。ウサギは実在の人物である宮本武蔵をモデルにしているが、作風や物語に直接影響を与えているのはセルジオ・アラゴネス (en:Sergio Aragonés) によるコミックブック作品『グルー・ザ・ワンダラー (en:Groo the Wanderer)』、英訳された劇画作品『子連れ狼 (en:Lone Wolf and Cub)』、黒澤明監督の映画作品である。 シリーズの主体は一話完結の短編であるが、数章にわたる長編も時おり刊行されている。個々の作品はより大きなプロットの中に位置づけられ、多くの支流を持つ長大な物語を成している。作品の多くは日本史や日本民話に題材を取っているが、妖怪変化の類が登場することもある。建築・衣服・武器その他の文物は忠実に当時の様式を模して描かれており、日本の美術・工芸(凧・刀剣・陶芸など)を紹介することが主眼の話も多い。また、キャラクターの名前は日本式に名字-名前の順になっている。これらの試みが功を奏して、1990年には"巧みに織り込まれた史実と伝説"の教育的価値に対してParents' Choice Awardが贈られた。
※この「作品の概要」の解説は、「兎用心棒」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「兎用心棒」の記事については、「兎用心棒」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2019/01/28 16:15 UTC 版)
『レノーア』の作中では、主人公レノーアと、彼女の様々な友人達の活躍が描かれる。『レノーア』の主題はブラックユーモアであり、多くのストーリーがひねくれた結末で終わっている。基本的に扱われるテーマは、子供の歌や遊び、マザー・グースなどのより陰惨な形への置き換えであり、様々な種類のポップ・カルチャーの象徴や人物の破壊が、黒い笑いの主題として扱われる。例えばあるストーリーでは、レノーアは誤って復活祭のシンボルであるイースターのウサギを殺してしまう。レノーアの行動はしばしば周囲の人間の死や大怪我をもたらしたり、様々な混乱した状況を引き起こすが、レノーア自身は邪悪なキャラクターではなく、多くの場合は善行を行っていると思い込んでいる。この作品の主要人物はレノーアだけではなく、多くのストーリーでは一回限りの脇役が登場する(それらの脇役の一人サムライ・スロースは2006年から彼自身が主役のシリーズに登場している)。また、「Things Involving Me.(僕におこったこと)」の題で、作者であるロマン・ダージ自身の身の上に起きた出来事のユーモラスかつ半自伝的な報告が行われる。 『レノーア』では各エピソードの連続性や時間の進展の観念はほとんど存在しない。『レノーア』はコンピューターによりある程度の陰影が施された、白黒原稿で執筆されている。2005年10月の時点においては、『レノーア』は12冊のコミックスが発行されている。最初の12冊は、3巻のグラフィックノベル『Noogies』『Wedgies』『Cooties』に収録された。 レノーアは、ディズニーランドの有名アトラクションを題材にしたスレイヴ・レイバー・グラフィックスの新作コミック『The Haunted Mansion』にも登場している。 作者のローマン・ダージは、LiveJournal内の彼自身のコミュニティ“Lenore Comics”で、『レノーア』のコミック・ストリップを連載している。
※この「作品の概要」の解説は、「レノーア」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「レノーア」の記事については、「レノーア」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/04/02 17:33 UTC 版)
「ウォルター・サヴェージ・ランダー」の記事における「作品の概要」の解説
89年の長く活動的な生涯において、ランダーはさまざまなジャンルで相当数の作品を発表している。これらは、大きく4つの領域に分類できよう。すなわち、散文、抒情詩、エピグラムを含む政治的著作、そしてラテン語である。彼の散文と詩は大方賞賛を得ているが、批評する人々はその好みによって言うことが異なっていて、彼は今なお「詩人の中の詩人」であるとか、抜群の英語詩の詠み人であるとか言われることが多々あり、「最高の詩人の中でも、ウィリアム・バトラー・イェイツ、エズラ・パウンド、ロバート・フロストは彼の光りに導かれた」 とされる。散文の代表作は、『空想談話』(en:Imaginary Conversations)である。この作品では、ギリシアの哲学者からランダーと同時代の作家まで歴史上の人物を登場させ、これら人物に哲学、政治、恋愛などのテーマで対談を行わせている。この試みにより、彼は戯曲よりも対談を書くことに持ち前の才能があることを示すことに成功した。ただ、この作品は引用して使えるくだりを多く含んではいるが、彼が作劇の方法を学んでいなかったことから全体の印象は良いとはいえない。 ランダーは感受性豊かな美しい詩を多数書いた。恋愛詩はロマンティックな女性の理想像――アイオン、アイアンシー、ローズ・エールマー、ローズ・ペインターに触発されたものである。自分の姉妹や子を歌った「家族的な」詩もまた感受性豊かなものである。 反ピット派の政治からイタリア統一まで、自分の興味をひいた事柄についてさまざまな新聞に論説を発表することも、彼の活動の一つであった。彼はエピグラムの名手でもあり、効果を上げるためにこれを用い、自分を叩いた政治家やその他の人々を意趣返しとして風刺した。 ランダーは300を超える数のラテン詩、政治的論説やエッセイを書いているが、彼の作品の中では広く知られているとは言えない。彼はラテン語をともすれば自分が書くには「好ましくないか、魅力的でない」ものを表現したり、人を中傷する際の隠れ蓑に使うのにもってこいであると考えていたのかもしれない。当時の仲間の古典学者は、彼のラテン詩を英語での作品と同等に見ていた。
※この「作品の概要」の解説は、「ウォルター・サヴェージ・ランダー」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「ウォルター・サヴェージ・ランダー」の記事については、「ウォルター・サヴェージ・ランダー」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2019/02/27 06:37 UTC 版)
早坂文雄の代表作と言われている。日本の雅楽に基づいた作品であるが、雅楽からの直接的な引用は行なわれていないとされている。「左方と右方」という言葉は雅楽のものであり、唐を経由して伝来したものを左舞、高麗を経由して伝来したものを右舞という。早坂はこの作品について、ヨゼフ・ローゼンストック指揮、日本交響楽団による再演の際に「…私はこの2つの舞楽を組み合わせ、左・右の主題が交互に現れるような、いわばロンド形式をえて、これを制作した」と述べている。 序奏つきの変則的なロンド形式。木管楽器による序奏で開始される。続いて、緩やかな「左舞」が始まり、旋律が木管楽器から弦楽器へと受け渡される。弱音器つきトランペットとヴァイオリンのユニゾンでこの旋律が頂点を迎えると、弦楽器のコル・レーニョの伴奏に乗って「右舞」が始まる。木管楽器に旋律が提示されたのち、序奏が再現され、展開部に入る。ホルンなどの伴奏で、弦楽器に「右舞」の旋律が「左舞」風に提示されると、トロンボーンのグリッサンドを伴う、新しい旋律が金管楽器を中心に唐突に現れ、これをきっかけに「左舞」の主題が高らかに奏される。カスタネットや小太鼓、ウッドブロックのリズムが余韻を残す中、静かに、消え入るように終る。
※この「作品の概要」の解説は、「左方の舞と右方の舞」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「左方の舞と右方の舞」の記事については、「左方の舞と右方の舞」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/10/22 09:10 UTC 版)
「ユーカラ (交響組曲)」の記事における「作品の概要」の解説
※この「作品の概要」の解説は、「ユーカラ (交響組曲)」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「ユーカラ (交響組曲)」の記事については、「ユーカラ (交響組曲)」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/10/22 16:05 UTC 版)
「ミサ曲 (シューマン)」の記事における「作品の概要」の解説
シューベルトとブルックナーの宗教音楽の橋渡し的な存在として近年再評価が進んでいる。
※この「作品の概要」の解説は、「ミサ曲 (シューマン)」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「ミサ曲 (シューマン)」の記事については、「ミサ曲 (シューマン)」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2014/11/12 13:31 UTC 版)
楽譜上では、4つの部分(楽章)に区分されているが、各部分は大きな切れ目なく続けて演奏される。また、具体的なテンポの指示のない、「Senza Tempo」の表示が多用されている。演奏時間約12分。
※この「作品の概要」の解説は、「一息ごとに一時間」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「一息ごとに一時間」の記事については、「一息ごとに一時間」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/10/22 16:06 UTC 版)
「レクイエム (シューマン)」の記事における「作品の概要」の解説
シューマンはこの曲以前にもレクイエムとして『ミニョンのためのレクイエム 作品98b』を作曲しているが、その歌詞はゲーテの『ヴィルヘルム・マイスターの修業時代』からとったものであったため、祈祷文を使用した純粋なレクイエムとしてはこの作品が唯一である。
※この「作品の概要」の解説は、「レクイエム (シューマン)」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「レクイエム (シューマン)」の記事については、「レクイエム (シューマン)」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/11/08 10:07 UTC 版)
1964年、寺島が、歌手・石井好子の伴奏者として本土復帰前の沖縄を訪問した際、摩文仁の丘を観光して着想した作品。第二次世界大戦末期の沖縄戦で戦死した人々が眠る、夏のさとうきび畑に流れる風の音が繰り返される。全部で11連からなり、通して歌うと11分近くを要するため、大抵は要所要所カットして歌われる。2001年には後述の森山良子が「特別完全盤」として11連全ての詞を歌ってシングル発売しており、収録時間は10分19秒だと紹介されている。 第二次世界大戦を通して、沖縄の人々は日本で最も激しい地上戦を戦い抜いた。その激戦沖縄戦を通して、日米両国、無数の人々が敵味方殺し合い、そして集団自決した事例もみられる。数え切れないほど多くの戦死者・自決者たちが今なお「さとうきび畑」の下に眠っている。作者の寺島は、1972年に日本に復帰する前の沖縄を訪れて、作品中「66回」繰り返される風の音を考えたという。 歌の主人公はひとりの少女である。少女は沖縄での戦闘で死んだ父親の顔を知らない。やがて大きくなると、ひとりで父親を探しにさとうきび畑に行く。父はなぜ戦い、なぜ殺されたのか、なにを恐れ自決したのか。通り抜ける風の音を聞きながら静かに悲しみを訴える。 作曲者によって、混声合唱、女声合唱にも編曲されており、混声合唱版はCD化されている(『寺島尚彦合唱作品集』フォンテック)。
※この「作品の概要」の解説は、「さとうきび畑」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「さとうきび畑」の記事については、「さとうきび畑」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/07/11 14:46 UTC 版)
「ミニョンのためのレクイエム」の記事における「作品の概要」の解説
このレクイエムは次のような構成を持つ。 第1曲 Wen bringt ihr uns zur stillen Gesellschaft 第2曲 Ach! wie ungern brachten wir ihn her 第3曲 Seht die mächtigen Flügel doch an! 第4曲 In euch lebe die bildende Kraft 第5曲 Kinder, kehret in's Leben zurück! 第6曲 Kinder, eilet in's Leben hin an! 演奏時間:約15分
※この「作品の概要」の解説は、「ミニョンのためのレクイエム」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「ミニョンのためのレクイエム」の記事については、「ミニョンのためのレクイエム」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/07/15 19:43 UTC 版)
織田信長は、「天下布武」を目指し、武力を活かして世直しを進めていき、天正9年(1581年)、安土城を中心軸として、盤石の勢力を保っていたが、その勢力が巨大になったゆえか、好誼(いわゆるパートナー)を持っていた近衛前久を初めとする公家から反感の態度が持ち始めてしまう。武家と朝廷が対立する中、信長に好感を抱く東宮夫人の勧修寺晴子らを絡ませた人間模様、さらに歴史的な「本能寺の変」を描いた時代小説である。
※この「作品の概要」の解説は、「信長燃ゆ」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「信長燃ゆ」の記事については、「信長燃ゆ」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/08/13 09:46 UTC 版)
若くして世界の名峰に登頂し、アメリカで山岳救助経験を積んだあと、日本へ戻り主に北アルプスで山岳救助ボランティアとして活動していた島崎三歩。そのもとに、椎名久美が長野県警山岳遭難救助隊の新人としてやって来る。 救助隊チーフの野田とボランティアの三歩の指導を受けて訓練、救助をこなしていた椎名だが、実際の現場で遭難者を救うことが出来ない現実に自信を失っていく。そのような厳しい環境にありながらも、なぜ人は山に登るのか、救助を続けるのかを問い続け、様々な現場を経験することで、他の隊員と共に山岳救助のプロとして成長していく。 救助活動の他にも、県警警備隊関係者への訓練などを通して山の安全に関わる人々や、山を訪れる人々との交流を描いている。主な舞台は北アルプスでも最も人気であるとされる、穂高岳、槍ヶ岳周辺、他に長野県松本市を中心に話が進む。
※この「作品の概要」の解説は、「岳 みんなの山」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「岳 みんなの山」の記事については、「岳 みんなの山」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/06/05 06:35 UTC 版)
1982年の初演ではこの作品がさよなら公演となった花組男役トップスター松あきらが音二郎を、若葉ひろみが貞奴を演じた。このとき、順みつきは外部出演のため休演であった。 本作の東京宝塚劇場公演は1982年芸術祭出品作品となり、同賞大賞を受賞。また、男役トップ目前に坂東八十助(5代目)と結婚(のち離婚)のために退団した寿ひずるの宝塚最後の出演作品ともなった。 公文健が主題歌の作詞を提供している。 1999年の再演は、愛華みれの花組男役トップスターお披露目公演となった。また、元雪組副組長などを歴任した専科・岸香織が、当公演出演を最後に定年退団している。
※この「作品の概要」の解説は、「夜明けの序曲」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「夜明けの序曲」の記事については、「夜明けの序曲」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/03/31 04:16 UTC 版)
大丸百家は、百貨店(店名は不明)の新入社員。その百家を中心に先輩社員の高島やひろ、フロアマネージャーの伊丹凛、綜合案内係の西部莉央、エレベーターガールの東舞、メンテナンスの二坂修など個性的な仲間との仕事やつきあいといった、人間模様を中心に描かれている。
※この「作品の概要」の解説は、「おかいあげ!」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「おかいあげ!」の記事については、「おかいあげ!」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/03/31 08:29 UTC 版)
「ユース・シンフォニー」の記事における「作品の概要」の解説
序奏付きのソナタ形式。グラーヴェ、ニ短調、4分の4拍子の序奏で開始される。低弦の下降音形にホルンが応じ、間もなくヴァイオリンに緩やかに浮遊する旋律が現れる。低弦の対旋律と絡み合い、ティンパニのロールの上で歌いかわし、盛り上がってゆくとアレグロ、8分の6拍子の主部に突入する。弦楽器にリズミカルな力強い主題が現れる。チャイコフスキーの交響曲第4番第1楽章の第1主題を彷彿とさせる。この主題が一通り確保されるとヘ長調の牧歌的な第2主題がクラリネットに現れる。弦楽器に受け渡され、たっぷりと歌われてゆく。突如第1主題が響いて展開部となる。第2主題もさらに派手に響き、第1主題が激しい頂点をつくるといったん静まり、再現部となる。コーダではグラーヴェで金管にどっしりとした旋律が現れる。再び速度を元に戻し、弦楽器の舞曲的な動きに金管の下降音形がぶつかり、断ち切るようにニ短調主和音上に勢いよく曲を閉じる。
※この「作品の概要」の解説は、「ユース・シンフォニー」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「ユース・シンフォニー」の記事については、「ユース・シンフォニー」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/06/16 22:11 UTC 版)
「スプリング・アンド・フォール」の記事における「作品の概要」の解説
本作は、ジョン・ノイマイヤーがアントニン・ドヴォルザークの『弦楽セレナーデ』第1・4・5楽章を用いて振り付けた作品である。1991年4月28日、ハンブルク・バレエ団が開催した「ニジンスキー・ガラ」において初演された。その後、1994年10月10日に、ジュネーヴ大劇場(英語版)バレエ団により、全5楽章の完全版が上演された。ハンブルク・バレエ団で完全版が初演されたのは、翌1995年の5月21日である。本作は、装置・照明・衣装もノイマイヤー自身が手掛けている。 本作の題名は、イギリスの詩人であるジェラード・マンリ・ホプキンスの詩から引用されている。「スプリング・アンド・フォール」には、「春と秋」に加えて「跳躍と落下」という意味がある。他にも、「スプリング」には「泉」や「根源」、「フォール」には「滝」や「崩壊」の意味も含まれており、多義的な題名となっている。 本作は、シンプルな舞台を背景に、白い衣装を身に付けた17人のダンサー(女性7人、男性10人)が踊る、筋書きのない抽象的なバレエである。全編を通して、楽曲の曲調やテンポに合わせた様々なダンスが繰り広げられる。具体的な構成は、第1楽章が男性3人の群舞、第2楽章は男性グループと女性グループが入り乱れての踊り、第3楽章は男性10人を中心とした群舞である。続く第4楽章では男女2人によるパ・ド・ドゥが踊られ、最後の第5楽章では全員によるダイナミックな踊りが披露される。 日本では、東京バレエ団が本作をレパートリーとしている。同バレエ団での初演は、2000年2月4日に、斎藤友佳理、首藤康之らの出演により行われた。
※この「作品の概要」の解説は、「スプリング・アンド・フォール」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「スプリング・アンド・フォール」の記事については、「スプリング・アンド・フォール」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/05/07 16:13 UTC 版)
「ジェフレイ・ガイマール」の記事における「作品の概要」の解説
『アングル人の歴史』の前半の約3,594行目までは(冒頭にアーサー王にも手短に触れつつデーン人ハヴェロック(英語版)物語を収録することをのぞけば)アングロサクソン年代記の異本から翻案された内容である。後半部は、何らかの(ラテン語や古フランス語)の史料を元にしていると思われるが特定できていない。 ガイマールは、独自の作によるブリュ伝説を完成させたと主張しているが、それはつまりジェフリー・オブ・モンマスの『ブリタニア列王史』をアングロ=ノルマン語に翻案したもので、リンカンシャーの名士ラルフ・フィツギルバートの妻、コンスタンス婦人が依頼にもとづくものである。もし実在したならば、ウァースの『ブリュ物語』(1155年頃)よりも古い年間に遡ることになるが、『ガイマールのブリュ』(通称「ブリタニア人の歴史」L'Estoire des Bretons)の書写例は一点たりとも現存しない。 誤解のないように説明すると、『アングル人の歴史』と『ブリタニア人の歴史』はもとは2つに分かれていた作品ではない。ガイマールはそもそもコンスタンス婦人から、『ブリタニア列王史』の内容を原文ラテン語ではなく母語で読みたいという要請を受けた。ところがガイマールは受注内容を拡張し、イアーソーンらアルゴナウタイによる金羊毛の探求の故事から、ウィリアム2世赤顔王(1100年没)の統治に至る壮大な作品を企画した。皮肉にも当初の依頼であった、ガイマール版『ブリュ』は後世に伝わらず、アングロ=サクソン時代の部分のみがウァースの続篇という位置づけで書写され続けたのである。そして13世紀後葉の大英図書館所蔵 Royal 13 A xx i 写本の書写性がもちいた表題『アングル人の歴史』( Estoire des Engles)が、残存する部分の通称題名として用いられることになったのだ。 その通称にならい、失われた部分のことを『ブリタニア人の歴史〔エストワール・デ・ブルトン〕』などと呼称したのは、イズレイル・ゴランツなど19世紀の研究家たちである。 ゴランツなどによれば、『アングル人の歴史』の冒頭にあるデーン人ハヴェロック(英語版)物語は、本来はブリタニア人の歴史の部分とアングロ=サクソン人の歴史の部分をうまくつなぐために挿入されたものだという。中英詩『ハヴェロック』と異なり、ガイマール版ではハヴェロックの運命にアーサー王が関わっている(アーサー王が滅ぼしたデンマーク王国が、本来ハヴェロックが王位を継ぐ国だという設定である)。また、ガイマールは作中でアーサーの名剣カリバーン (Caliburc) すなわちエクスカリバーについても触れており、ウァースより疾く既にアーサー王物語を知悉していたことがうかがえる。
※この「作品の概要」の解説は、「ジェフレイ・ガイマール」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「ジェフレイ・ガイマール」の記事については、「ジェフレイ・ガイマール」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2016/04/18 02:30 UTC 版)
「弦楽四重奏曲 (矢代秋雄)」の記事における「作品の概要」の解説
4楽章形式の作品である。作曲者のコメント通り、バルトークやヒンデミットの影響を思わせる作品であるが、ピッツィカートなどの、弦楽器の特殊奏法を駆使した作品となっている。
※この「作品の概要」の解説は、「弦楽四重奏曲 (矢代秋雄)」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「弦楽四重奏曲 (矢代秋雄)」の記事については、「弦楽四重奏曲 (矢代秋雄)」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/03/13 03:32 UTC 版)
Allegro assai(二分音符=100)、ニ長調、4分の4拍子、展開部を欠くソナタ形式。演奏時間3分31秒。 冒頭から、弦楽器で、音階を駆け上がるような第1主題が提示される。この主題が確保されると、楽器同士の下降音形のかけあいの形をとる推移部分となり、属調であるイ長調で流麗な、やや音域の広い第2主題が提示される。この主題もすぐに確保され、嬰ハ短調から嬰ヘ短調に転じつつ、第1主題に基づく新たな旋律が現れる。ニ長調の属七の和音が、偶成和音を挟みつつ11小節間引き延ばされ、ニ短調の響きに到達すると、意表をついて第1主題がニ長調で再現される。推移の部分は提示部よりも引き延ばされ、ニ短調への傾きを見せる。やがて、第2主題もニ長調で再現される。半音階的な低音の動きを伴って転調を重ねつつ、盛り上がっていった頂点で、ニ長調で曲を閉じる。
※この「作品の概要」の解説は、「序曲 (山田耕筰)」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「序曲 (山田耕筰)」の記事については、「序曲 (山田耕筰)」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/11/27 09:18 UTC 版)
「あたし天使あなた悪魔」の記事における「作品の概要」の解説
育児雑誌『プチ・タンファン』(婦人生活社・刊)に連載された、作者本人の実体験を綴った、実録子育て漫画である。ちなみに『プチ・タンファン』には、青沼貴子の『ママはぽよぽよザウルスがお好き』も連載されていた。 『プチ・タンファン』が廃刊した後も現在の家族の様子を描いたエッセイ漫画が雑誌を移しながら時々掲載される。
※この「作品の概要」の解説は、「あたし天使あなた悪魔」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「あたし天使あなた悪魔」の記事については、「あたし天使あなた悪魔」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/11/19 15:43 UTC 版)
全作品に共通しているシチュエーションは、主人公が一軒家で一人暮らしをしている所に知人の紹介でヒロインが居候することになり、同居生活を営むことになると言うものである。このシリーズで斬新な所はセガサターン本体内蔵(PlayStation版はPocketStation接続)の時計とイベントを連動させることによりリアルタイムでイベントが進行する点であり、クリスマスなどのイベントが現実の日時と連動して発生する点で画期的であった。
※この「作品の概要」の解説は、「ROOMMATE」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「ROOMMATE」の記事については、「ROOMMATE」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/11/29 04:29 UTC 版)
想像力豊かな6歳の男の子、カルビン(Calvin)と彼の最大の友人であるぬいぐるみのトラ、ホッブス(Hobbes)のユーモラスで一風変わった日常を描いた作品である。アメリカ合衆国の地域新聞を中心に1985年11月18日から1995年12月31日まで連載された。最も多い時で世界中の2,400紙以上に掲載された。『カルビンとホッブス』の単行本全17巻は累計2,300万部以上出版されている。 本作品の舞台は、現代アメリカのどこにでもあるような郊外である。主要な登場人物はカルビンとホッブス、その他、カルビンの両親、クラスメート、教師、地域の人々である。本作品の主要テーマは、カルビンの奔放な空想、彼とホッブスとの友情、彼の不運、彼独特の世界観、彼を巡る人々との相互関係など。本作品は特定の政治的テーマは有していない。 本作品の登場人物は、ピーナッツのように非常に愛らしい絵柄で描かれているが、セリフ(特にカルビンのそれ)は鋭い批判精神と毒のあるユーモアに満ちており、そのギャップを楽しむ読者が多い。また、トラのぬいぐるみであるはずのホッブスが、カルビンの精神世界では生きた現実の姿として描かれていることも、読者に純真な幼年時代を喚起させるものである。この両者が相俟って、本作品の絶大な人気につながったのだとされている。 作者ワターソンは、反商業主義的な感情を持つとともに、注目を浴びることを嫌がったため、本作品にまつわる商品は、単行本の他にほとんど存在していない。しかしながら、作品への大々的な人気は、多数の「海賊版」グッズを産み出した。これらの多くは猥褻な言葉などを伴っており、ワターソンの作品精神と相容れないものである。
※この「作品の概要」の解説は、「カルビンとホッブス」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「カルビンとホッブス」の記事については、「カルビンとホッブス」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/12/11 04:06 UTC 版)
新東京国際空港(現・成田国際空港)の建設を端に発生した三里塚闘争(成田空港問題)を題材に、新空港が茂田市・三野塚に内定する頃から第二次行政代執行が完了するまでの6年間に焦点を当てて、主人公の押坂哲平やその周辺人物が、空港建設と反対闘争に関わっていく様子を描く。話の導入部などでナレーションが入り、連載期間である1991年から1993年現在の主人公「ぼく」の視点から回顧する。 土地収用に伴う、公団や機動隊と反対同盟との衝突・逮捕、空港予定地の住民の家族の離縁・離婚・移転、反対派による移転農家への嫌がらせなどの描写もある。 作者の綿密な取材に基づき、実際の出来事や事件などに触れている。警察官3人が死亡した事件(史実では東峰十字路事件)では、事件の捜査のために反対同盟(三里塚芝山連合空港反対同盟)の青年行動隊員が、次々と警察に逮捕されている。 作者の尾瀬あきらは取材時、第1回「成田空港問題シンポジウム」に反対同盟旧熱田派の協力で参加している。
※この「作品の概要」の解説は、「ぼくの村の話」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「ぼくの村の話」の記事については、「ぼくの村の話」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/12/15 15:04 UTC 版)
1978年7月29日から1978年9月30日にかけて毎週土曜日21時からの土曜グランド劇場枠で全9話が放送された。駆け落ち結婚したトラック運転手夫婦と彼らを取り巻く人々との騒動をコミカルに描いた作品。 主演の水谷はこのドラマの為に大型自動車免許を取得した。
※この「作品の概要」の解説は、「オレの愛妻物語」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「オレの愛妻物語」の記事については、「オレの愛妻物語」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/04/02 17:29 UTC 版)
「ママはぽよぽよザウルスがお好き」の記事における「作品の概要」の解説
育児雑誌『プチ・タンファン』(婦人生活社刊)に連載された、作者本人の実体験を綴った、実録子育て漫画(全4巻)。可愛いけれども、やんちゃでパワフルな怪獣(ぽよぽよザウルス=子供)達に振り回される青沼家の生活や、親子のふれあいを描いている。郵便局「学資保険」のテレビCMにキャラクターが使用されて話題になり、続いてアニメ化、ドラマ化(ドラマについては板橋マダムスを参照)が行われた。
※この「作品の概要」の解説は、「ママはぽよぽよザウルスがお好き」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「ママはぽよぽよザウルスがお好き」の記事については、「ママはぽよぽよザウルスがお好き」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/03/30 07:16 UTC 版)
「交響曲第2番 (吉松隆)」の記事における「作品の概要」の解説
レクイエムとして構想され、作曲された。また、『地球にて』というタイトルについて、作曲者は「手紙の最後に『東京にて』と記す署名のようなもの」と述べている。
※この「作品の概要」の解説は、「交響曲第2番 (吉松隆)」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「交響曲第2番 (吉松隆)」の記事については、「交響曲第2番 (吉松隆)」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/04/04 18:28 UTC 版)
「ルームメイトW 〜ふたり〜」の記事における「作品の概要」の解説
ROOMMATE1 - 3との関連性は、ヒロインの1人・優子が井上涼子(会話中で「伝説の先輩」として言及される)と同じ高校に通っている点を除いて余り無い。 本作より(ゲームと無関係の作品をシリーズに組み入れた『おくさまは女子高生』を除き)事実上のシリーズ最終作である『井上涼子〜ラストシーン〜』(DC)まで丸藤広貴(弟はプロレスラーの丸藤正道)がキャラクターデザインを手がける。なお、本作のキャラクター原案はたくま朋正でなく原田将太郎である。 バグにより本来、用意されていたかおりエンドは見ることが出来ない。その関係からか、メディアワークスより発売される予定であった本作の攻略本は発売中止となっている(データムは「仕様」であると主張)。
※この「作品の概要」の解説は、「ルームメイトW 〜ふたり〜」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「ルームメイトW 〜ふたり〜」の記事については、「ルームメイトW 〜ふたり〜」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/04/10 03:27 UTC 版)
「交響曲第1番 (佐村河内守)」の記事における「作品の概要」の解説
※この「作品の概要」の解説は、「交響曲第1番 (佐村河内守)」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「交響曲第1番 (佐村河内守)」の記事については、「交響曲第1番 (佐村河内守)」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/08/13 12:12 UTC 版)
22世紀の未来からやってきたネコ型ロボット・ドラえもんと、勉強もスポーツも苦手な小学生・野比のび太が繰り広げる日常生活を描いた作品である。基本的には一話完結型の連載漫画だが、ストーリー漫画形式となって日常を離れた冒険をする「大長編」シリーズもある。一話完結の基本的なプロットは、「ドラえもんがポケットから出す多種多様なひみつ道具(現代の技術では実現不可能な機能を持つ)で、のび太(以外の場合もある)の身にふりかかった災難を一時的に解決するが、道具を不適切に使い続けた結果、しっぺ返しを受ける」というものが多く、前作の「ウメ星デンカ」のストーリー構図をほぼそのまま踏襲しており実質的な後継作品ともいえる。このプロットは、作者の藤子・F・不二雄が自身のSF作品で描いた独自定義「すこし・不思議」(Sukoshi Fushigi)という作風に由来し、当時の一般SF作品の唱える「if」(もしも) についての対象を想定した回答が反映されている。
※この「作品の概要」の解説は、「ドラえもん」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「ドラえもん」の記事については、「ドラえもん」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/04/15 16:29 UTC 版)
「レクイエム (ポガニー)」の記事における「作品の概要」の解説
テキストはレクイエムを参照。第2、9、16曲は ポーランド出身の詩人、マグダレーナ・ガウアーの作品を挿入している。自筆譜には、以下のような、作曲家自らの献呈の言葉が添えられている。 私のレクイエムは、希望に満たされ、 決して悲しみに泣き果てるものではない。 人はいつしか時の鍵によって封じられその生涯を終える。 しかしそれは、永久への前奏だということ でもあるのだ —ヤン・ポガニー
※この「作品の概要」の解説は、「レクイエム (ポガニー)」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「レクイエム (ポガニー)」の記事については、「レクイエム (ポガニー)」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/06/11 00:47 UTC 版)
本作は、カーやチェスタトンも蒼くなるような悪魔的な発想のトリックとプロットが有機的に結びついた作品で、クイーンを彷彿とさせる巧妙な伏線やはめ絵パズルにたとえられる解決のサスペンス、カー風の謎とトリック、クリスティーばりのレッドへリング操作と合わせた、黄金時代のミステリの粋を集めた観のある作品である。 ジェゼベルは、本作の登場人物イゼベル・ドルーのあだ名である。旧約聖書の列王記に登場する古代イスラエルの王妃の名前で、ヘブライ語表記のイゼベルは新約聖書『ヨハネの黙示録』に「淫婦」として記されている。
※この「作品の概要」の解説は、「ジェゼベルの死」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「ジェゼベルの死」の記事については、「ジェゼベルの死」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/07/25 01:21 UTC 版)
「オリンピック東京大会ファンファーレ」の記事における「作品の概要」の解説
本作品は、わずか8小節の作品である。冒頭2小節において、変ロ→変ホ→ヘ→変イ→変ロ、という、B♭7sus4の分散和音を上昇する音形が、和声を伴わずにユニゾンで奏され、つづいて、この旋律がE♭7sus4の分散和音で奏されるときに、初めて二声に分れる。続く6小節目、7小節目は、3連符主体のリズムを三声で繰り返す。最後の2小節でようやく四声となり、祝典音楽としては珍しく、ヘ短調の主和音に終結する。 なお、本作品を「日本の陰旋法を用いた作品である」とする紹介があるが、正しくは、本作品はヘ調自然短音階で書かれている。
※この「作品の概要」の解説は、「オリンピック東京大会ファンファーレ」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「オリンピック東京大会ファンファーレ」の記事については、「オリンピック東京大会ファンファーレ」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/07/12 23:27 UTC 版)
「交響曲第4番 (タネーエフ)」の記事における「作品の概要」の解説
対位法を駆使し、作曲者の円熟した語法が見られる作品で、循環形式を用いて書かれている。 演奏時間は、第一楽章の繰り返しを含めて約40分。
※この「作品の概要」の解説は、「交響曲第4番 (タネーエフ)」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「交響曲第4番 (タネーエフ)」の記事については、「交響曲第4番 (タネーエフ)」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/07/13 05:41 UTC 版)
このシリーズの主要な構成は、宇宙船もしくは宇宙ステーションで活動する登場人物(地球人のみならず異星人も含む)が、艦長や司令官の指揮のもとに様々な困難を乗り越えて活躍し、未知の生命体や文明と交流していくというものである。これらの登場人物と、習慣や価値観の異なる異星人や、不可思議な宇宙現象との遭遇等が絡みあい、ドラマが繰り広げられる。
※この「作品の概要」の解説は、「スタートレック」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「スタートレック」の記事については、「スタートレック」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/05/20 17:26 UTC 版)
「ピアノ協奏曲 (三善晃)」の記事における「作品の概要」の解説
この作品を構成する基本的な要素として、短2度(半音)の音程が挙げられる。短2度(および長7度)の音程は、旋律、和声の両面において、全曲を構成する上で重要な役割を持っている。 単一楽章形式で、切れ目なく演奏されるが、伝統的な3楽章形式に該当する、3つの部分に分けることができる。第3部は、第3楽章的な役割と、作品全体のコーダとしての、二つの役割を持っている。
※この「作品の概要」の解説は、「ピアノ協奏曲 (三善晃)」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「ピアノ協奏曲 (三善晃)」の記事については、「ピアノ協奏曲 (三善晃)」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/02/18 17:10 UTC 版)
「レクイエム (モーツァルト)」の記事における「作品の概要」の解説
このレクイエムは次のような構成を持つ。なお、テキストはレクイエムを参照されたい。 イントロイトゥス(入祭唱) 第1曲 レクイエム・エテルナム 第2曲 キリエ ブルーノ・ワルター指揮ウィーン・フィル他。1956年ザルツブルク音楽祭に於いて。 これらの音声や映像がうまく視聴できない場合は、Help:音声・動画の再生をご覧ください。
※この「作品の概要」の解説は、「レクイエム (モーツァルト)」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「レクイエム (モーツァルト)」の記事については、「レクイエム (モーツァルト)」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/07/29 04:37 UTC 版)
「欽ちゃんドラマ・Oh!階段家族!!」の記事における「作品の概要」の解説
萩本欽一が主役を務めた。長い階段でつながる三棟の一家を描いたヒューマン・コメディドラマ。 元々は萩本が『コント55号のなんでそうなるの?』等でコンビを組んだディレクターの齋藤太朗と新番組のアイデア出しをしていた際に、萩本が「55号は上に飛んだら人気者になった。ドラマって、いつも横に動いてる。人間が縦になるドラマはないの?」「わざと階段を作って人間が縦に歩くと面白そうじゃないですか」と語ったことがきっかけだという。 1979年3月初めに第1話の収録が完成したが、萩本とスタッフが気に入らずボツNGにしてしまい、再度、収録をし直したため、第1話分の制作費約2千万円の損害を出してしまった。この時、萩本は「どうしていいか、わかんなくなっちゃった」とコメントしている。
※この「作品の概要」の解説は、「欽ちゃんドラマ・Oh!階段家族!!」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「欽ちゃんドラマ・Oh!階段家族!!」の記事については、「欽ちゃんドラマ・Oh!階段家族!!」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/07/24 02:33 UTC 版)
1st season タイトルは『警部補 古畑任三郎』。ストーリー毎に古畑のシャツの色が異なっていた(白、青、紫など)。この初期における今泉慎太郎は古畑の助手的な役割が強い。第3回時点での今泉は普通の刑事であり、第5回では古畑に頼らず死亡推定時刻を導き出す。ただし、古畑にいいようにこき使われたり、子供じみた言動や素っ頓狂な言動も時折見せるなど後のシリーズでのキャラクター性を指し示す片鱗も見せている。また、第8回は三谷幸喜が脚本を務めた『振り返れば奴がいる』の後日談、もしくはパラレルワールド的要素を兼ね合わせた内容になっている。なお、この頃は今泉に「慎太郎」の名前がクレジットされていない(第12回で初めてフルネームで表示される)。 また、三谷幸喜、プロデューサーの関口静夫、監督の河野圭太が古畑任三郎 DVD(「すべて閣下の仕業」)のコメンタリーで語っているが、初めて撮影されたのは実際の放送順では第3回の古手川祐子編である。クランクインは 1993年12月で、4月スタートの新番組としては異例の早さである。チーフディレクターは星護だったが、星監督が当時別番組(『幕末高校生』)を担当していたため、初回を撮影したのは河野圭太だった。記念すべき放送第1回の中森明菜編は制作順では第4回で、星監督にとっては笑福亭鶴瓶編に続く2本目である(かつて鶴瓶自身は『パペポTV』内で自身の出演した「殺しのファックス」が1話になる可能性もあったが放送されなかったと語っている。ビデオ版ではこの回は第1巻の最初に入っている)理由は事件の発生順序参考。 番組ポスターのキャッチコピーは「殺人者は、後悔する。」。 2nd season タイトルを『古畑任三郎』に改めてのレギュラー放送。シリーズとしてのフォーマットが決定したシーズンと位置付けられる。芳賀が捜査に参加するようになって、今泉は第14回で「自律神経失調症で長期休養中」という設定が与えられて以降、奇天烈な言動が目立つ道化役として強調されるようになっていく。クランクインは1995年10月で初回の撮影分は沢口靖子編であり、第1回目の明石家さんま編は実際の撮影順では4本目である。第21回「魔術師の選択」の犯人役である山城新伍は『刑事コロンボ』の第38話で犯人役(ウィリアム・シャトナー)の吹き替えを担当しており、両作品の「犯人役」を経験したことになる。なお、この作品にはまだメジャーになる前の松たか子も出演している。また、第17回「赤か、青か」で被害者の警備員役を演じている金井大は『刑事コロンボ』の第12話、第25話、第34話でヴァル・エイヴリーの吹き替えを担当している。第2シーズン最終回である第23回「ニューヨークの出来事」は全編ニューヨークロケが敢行されたが台本が完成したのが渡米3日前だった。演出は河野圭太だが、松田秀知もロケに同行している(ただしノンクレジット)。また作中では和菓子が殺人の鍵を握るが、スポンサーの森永製菓は同回に限りCMは流したが、提供クレジットは外している。 番組ポスターのキャッチコピーは「殺人者は、死にたくなる。」。 巡査・今泉慎太郎 本作の番外編として、今泉を主人公として作られたスピンオフの10分番組。 第1シーズン第12回で尺に数分の余りが出たので、科学研究室での今泉と桑原技官のやりとりを加えたところ好評だったため、第2シーズンとあわせて制作され、本編が放映された直後の深夜にオンエアされた。第12回のときの桑原はマッドサイエンティストの趣が強かったが、第2シーズン以降の桑原は性格が明るくなり、今泉と同年齢の後輩という設定になった。この番組内で古畑任三郎のオープニング曲に歌詞をつけた「今泉慎太郎を称える歌」は西村雅彦のアルバムCD「DECO」に収録されている。 第3シーズンでは制作されなかったものの、2004年のスペシャル「すべて閣下の仕業」で復活した。しかし、桑原役の伊藤俊人は既に死去していたため、今泉・西園寺・向島・花田兄の四人となった。その時のオープニングCGは新規に作成されていない。 ビデオ化された際は「今泉慎太郎」単独でのリリースだった(全2巻)が、単独でのDVD化はなされず、「古畑任三郎」第2シーズンのDVDに同時収録されている。なお、第12回「今泉慎太郎 大空の怪事件」は、ビデオ・DVD共に「古畑任三郎 すべて閣下の仕業」と同時収録になっている。 総集編 第2シーズン終了後に放送された特別編。 古畑が突如として消息を絶ち、刑事仲間や第24回までの犯人達及び知人にインタビューしてその行方を追うというストーリーを軸にした総集編である。インタビュー場面は新たに撮りおろしされたものだが、古畑役の田村の撮りおろしのシーンはない。また、菅原文太は声のみの出演をしている。 撮影は、スタッフが犯人役のゲストの所に行き、ガラスと衣装をもって、スタジオではなく犯人役の人がいるその場所で撮影をしていたらしい。 番組のラストで古畑は、小石川ちなみの別荘の地下室に、今泉の不注意によって数日間閉じ込められていたところを発見されるが、呼吸を調節し、好物のチョコレートを持っていたため、命拾いした(この地下室は第1回の事件現場でもある)。事件を引き起こしたことに際して、今泉は自律神経失調症にて2度目の休職に入る。 3rd season 「今までとは違う古畑」を志向したシリーズ。事件、殺害方法に様々な趣向を凝らし、古畑が全く捜査に参加しない、視聴者からの葉書を読むなど今までの本作におけるお約束的な流れを無視する実験的な話が多くあることが特徴。西園寺、花田の新レギュラー投入など新しい試みも行っている。なお、第28回「若旦那の犯罪」の犯人の師匠・気楽家有楽の役をつとめた梅野泰靖は、『刑事コロンボ』の第4話、第12話、第21話の3回にわたって、犯人役(ロバート・カルプ)の吹き替えを担当している。第30回「灰色の村」(古畑、風邪をひく)では、2nd seasonで第17回「赤か、青か」で被害者の警備員役を演じ、『刑事コロンボ』で第5話、第12話、第25話、第34話でヴァル・エイヴリーの声を担当していた金井大が、村人の一人鬼頭役で2回目の出演している。 連続ドラマとしては異例の、スペシャル(第27回)放送の翌週からのスタートとなり、西園寺と花田が参加して初のレギュラーシーズン。クランクインは1999年2月。西園寺にワトソン役を分担させた結果、今泉の設定は完全にお笑い担当(コメディリリーフ)となった。花田のキャラクターは視聴者の視点を持ち、解決編前に事件のあらましを整理し、説明する役割として設定された。尚、番組開始当初はレギュラー放送回数予定は全12回と告知されていたが、最終的には1回短縮されている。スケジュールはタイトで最終回の撮影は放映日当日まで行われていた。三谷の脚本が遅れて田村のスケジュールが確保できなかったためと言われる[要出典]。 番組ポスターのキャッチコピーは「シロをクロにする。」。 スペシャル 単発的に放送される。通常は1時間の放送だが、スペシャルでは第24回以外は2時間以上にわたる長編となっている。 第24回の「しばしのお別れ」の視聴率34.4%は、古畑任三郎の全シリーズ中、最も高い視聴率を記録した作品である。また、犯人役の山口智子がドラマ中で披露したフラメンコは、実際に山口本人が当時趣味としていたことがテレビ専門誌などにより明らかになっている。さらに、この話はスペシャルだが90分ドラマで他のスペシャルより時間が短いので、2002年夏の土曜ワイドと2009年秋のチャンネルα・2度の再放送によって唯一この回だけスペシャルが再放送されている(時間枠が足りたため)。 第26回では、シリーズ初となる三谷幸喜自身による自作解説が冒頭に挿入された(ビデオ及びDVDにも収録)。また、この回に西園寺が初登場。第27回に2度目の登場を果たし、第3シーズンに正式なレギュラーとなる。第27回に花田が初登場。第3シーズンから準レギュラーとなる。 第39回は、2004年1月に放送されたが本来は2002年1月に放送される予定だった。田村正和のスケジュールの都合で延期になっている。第26回と同様に番組冒頭で三谷幸喜による解説が入る予定だったが、時間枠の都合上カットされた。その部分は後に発売されたDVDに「幻のオープニング」としてセル版にのみ収録されている。また、本来はこの第39回によって古畑は完結する予定であったという。 通常の60分枠よりも長く、平日の再放送枠の番組「チャンネルα」では編成の都合上放送できないため、土曜日昼間の「土曜ワイド」枠またはゴールデンタイム・プライムタイムの「ドラマレジェンドスペシャル」枠にて再放送されることが多い。 ファイナル シリーズ完結篇。放送前から「古畑ついに完結」とスポーツ紙を賑わせた。 第40回は、放送まで犯人が明かされない趣向であったが、三谷本人にそのような意思は無く、朝日新聞に自身が連載しているエッセイ「ありふれた生活」の中で犯人を明かしている。また、2008年6月のドラマレジェンドスペシャルの対談でもコメントしている。なお、同時間帯にNHKでおなじく三谷脚本による『新選組!! 土方歳三 最期の一日』が放送されており、さらに、そちらにも石坂と藤原が出演していたため騒動となり、フジ側が「調整が間に合わなかった」と謝罪する事態になった。この件について三谷は同じく「ありふれた生活」において「自分の作品同士で視聴率を取り合うというのは、作者としてとても哀しい。作品はどれも苦労して育てたわが子みたいなもの。争って欲しくはない。一皿のカレーライスを前に、長男と次男が大喧嘩しているのを、黙って見ているしかない父親のような気持ちだ。というわけでその日、僕は九時まで細木数子さんを見て、それから犬の散歩に出ます」とした。 第41回には、イチローが本人役として出演しているが、当初は架空の選手「ハチロー」として登場する予定であった。イチロー本人の希望により、イチロー役として登場することになった。なお、登場人物のイチローは「名前が同じで顔もそっくりだが、別の人物」とされており、古畑も視聴者に語りかけるシーンで「この番組はあくまでもフィクションであり実際のイチローは殺人をしない」と説明した。イチローのキャラクター設定に関しては、三谷も苦心したらしく、「死体を食べちゃうとかいう役にはできませんし」などと冗談めかして語っている。なお、エンディングのクレジットに田村のみレギュラー時と同じく役の名前「古畑任三郎」がクレジットされていたが、その他の出演者は役の名前のクレジットがなかった。なお、フジテレビ On Demandでは肖像権の関係上、この回は配信されなかった。2021年現在では、ファイナルの他2作品も配信終了となっている。ただし後述する田村の追悼番組としての再放送後、6月4日までの期間限定で第42回とともに見逃し配信が行われた。 本作の打ち上げは1月10日に行われた。出席者は主演の田村他、イチロー、松嶋菜々子、そして小林隆、だいぶ遅れて石井正則が出席。簡潔なスピーチやビンゴ大会が執り行われた。出席した小林によると、「大人の雰囲気」だったという。 番組ポスターのキャッチコピーは「犯罪者は、まず、私を葬るべきだった。」。 古畑中学生 これまで断片的に語られるだけだった古畑の過去を描いた特別編。中学生時代の古畑には山田涼介が選ばれた。音楽はエンディングを除いて過去のシリーズのものは使わず、本間勇輔は新たに曲を書き下ろした。演出などがフォーマットされたので長年古参の古畑ファンからは否定的な意見が多く寄せられた。 田村はすでに完結した作品だからとして出演するつもりはなかったが、番組側と水面下で話し合った際、古畑の過去を語る意欲的なストーリーに理解を示し、数日後に「そういうことでしたら、出演しましょう」と、再登場を快諾したという。また、出演後は「少し古畑の役作りを変えてみようか」とも周囲に語ったようで続編希望を示唆したという。 特別編(小説版) 朝日新聞「三谷幸喜のありふれた生活」に掲載された小説。2020年4月連載開始の「一瞬の過ち」と、2021年9月連載開始の「殺意の湯煙」がある。「殺意の湯煙」は『ミステリマガジン』2022年5月号に再録された。 関連作品・番外作品 本作と同じ三谷幸喜作品とのリンクが頻繁に見られる。以下、登場人物や舞台のリンクしている作品。赤い洗面器の男が登場する作品については、赤い洗面器の男を参照。『振り返れば奴がいる』 第8回の犯人・中川淳一(鹿賀丈史) は、『振り返れば奴がいる』の登場人物。 『ラヂオの時間』 第11回の犯人・中浦たか子(桃井かおり)は、『ラヂオの時間』の登場人物。 第36回の舞台となった大スンダ航空の飛行機は、『ラヂオの時間』内の番組スポンサー。 『王様のレストラン』 南大門昌男(山城新伍)の元に「ベル・エキップ」、二葉鳳翆(山口智子)の元に「原田禄郎」名義で花が送られている。「ベル・エキップ」は『王様のレストラン』の舞台となるフレンチレストラン、「原田禄郎」は『王様のレストラン』の登場人物の一人で、「ベル・エキップ」のオーナー。 『バッド・ニュース☆グッド・タイミング』・『THE 有頂天ホテル』 第41回で舞台となり、第22回・第27回にも登場するバリトンホテルは、『バッド・ニュース☆グッド・タイミング』と『THE 有頂天ホテル』にも登場。 『やっぱり猫が好き』 魔術師の選択で事件現場となった、会員制マジックバー「ゴーストキャッスル」は、『やっぱり猫が好き』の次女役・レイコ(演・室井滋)が住んでいるアパート「ゴーストキャッスル堂」が元となっている。 第36回の犯人の妻役に、長女・かや乃を演じたもたいまさこがゲスト出演している。 『「古畑任三郎 vs SMAP」その後…』 『SMAP GO!GO!』内で放送。全編生放送ドラマとなっている。古畑は登場しないが、『古畑任三郎 vs SMAP』で登場したSMAPとマネージャーのその後を描いた作品となっている。脚本・演出は三谷幸喜、ドラマ演出は河野圭太が担当した。なお、朝日新聞の10月10日付けの「三谷幸喜のありふれた生活」で、古畑任三郎が登場するかのようなタイトル及び宣伝をしたのに対して三谷幸喜がプロデューサーに抗議していた事を明かしている。
※この「作品の概要」の解説は、「古畑任三郎」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「古畑任三郎」の記事については、「古畑任三郎」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2015/06/26 15:22 UTC 版)
「レクイエム (ピツェッティ)」の記事における「作品の概要」の解説
※この「作品の概要」の解説は、「レクイエム (ピツェッティ)」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「レクイエム (ピツェッティ)」の記事については、「レクイエム (ピツェッティ)」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/07/24 07:49 UTC 版)
『展覧会の絵』はムソルグスキーが、友人であったヴィクトル・ハルトマンの遺作展を歩きながら、そこで見た10枚の絵の印象を音楽に仕立てたものである。ロシアにとどまらずフランス、ローマ、ポーランドなどさまざまな国の風物が描かれている。また、これらの10枚の絵がただ無秩序に並ぶのではなく、「プロムナード」という短い前奏曲あるいは間奏曲が5回繰り返して挿入されるのが特徴的で、この「プロムナード」は展覧会の巡回者、すなわちムソルグスキー自身の歩く姿を表現している(使われるごとに曲想が変わるので、次の曲の雰囲気と調性とを的確に感じて弾くことが大切である)といわれる。覚えやすいメロディーと緩急自在の構成(ユーモラスな曲、優雅な曲、おどろおどろしい曲、重々しい曲など)から、ムソルグスキーの作品の中でももっとも知られた作品の一つである。
※この「作品の概要」の解説は、「展覧会の絵」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「展覧会の絵」の記事については、「展覧会の絵」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/04/29 14:28 UTC 版)
山田風太郎が1963年(昭和38年)から、1979年(昭和54年)まで、文芸誌、新聞、文学全集の月報などに発表した随筆から編纂されたものである。内容は三部構成となっており、第一部は自らの生い立ちと知友との思い出、第二部は作品の生まれた背景や自らの歴史観について、第三部は文学論が中心となっており、自身の作品におけるルーツのひとつである推理小説に関しても頁が割かれている。また、所々に自身の趣味や日常生活についても話題が引かれており、全体的に筆致はやわらかくユーモアに富んだものとなっている。
※この「作品の概要」の解説は、「風眼抄」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「風眼抄」の記事については、「風眼抄」の概要を参照ください。
作品の概要
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2014/01/19 09:45 UTC 版)
緩やかな前半部と、躍動的な後半部の2部からなる。演奏時間は約13分。 フルートが、静かに、日本的な旋律を吹き始めると、オーボエなどの管楽器が次々に加わる。弦楽器にこの旋律が受け渡され、幾度も繰り返されながら盛り上がると、和音を数回叩き付けて音楽は途切れる。再び盛り上がっていった頂点で、テンポを速め、後半部に突入する。 弦楽器が和音を刻む上に、金管楽器がやや不規則に和音を叩き付ける。木管楽器が神楽舞のような旋律を吹き始め、やがて、金管楽器の対旋律と絡み合う。 打楽器を総動員して頂点を築き、余韻を残すように消えていくと見せかけて、突如全合奏で和音を打ち鳴らして終結する。
※この「作品の概要」の解説は、「古代の舞曲」の解説の一部です。
「作品の概要」を含む「古代の舞曲」の記事については、「古代の舞曲」の概要を参照ください。
- 作品の概要のページへのリンク