大衆文化
(ポップ・カルチャー から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2023/07/01 04:54 UTC 版)
大衆文化(たいしゅうぶんか)とは、一般大衆に広く愛好される文化のことである。ポピュラーカルチャー(英語: popular culture)、ポップカルチャー(英語: pop culture)、マスカルチャー(英語: mass culture)とも呼ばれる。一般的にアカデミック分野に属するクラシックな文学や美術などの文化を表すハイカルチャーに対立する概念である。 また、メインカルチャーと混合される事が多いが、メインカルチャーとはある特定の文化、社会において支配的な影響力をもたらす文化であり、ポップカルチャーはその中に内包される一種である。 一方、サブカルチャーは、同様にメインカルチャーに内包される一種であり、その中で大衆文化に属するか、ハイカルチャーに属するかにかかわらず、少数派の(マイナーな)領域のマニアックな分野とされている。
ポップ・カルチャー
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/06/18 02:10 UTC 版)
「チャールズ・ブロンソン」の記事における「ポップ・カルチャー」の解説
映画界、マスコミ界にファンが存在する。1994年にはブロンソンの持つ男気に憧れた漫画家のみうらじゅんと俳優の田口トモロヲがユニット「ブロンソンズ」を結成、雑誌「STUDIO VOICE」で「ブロンソンに聞け」という連載を持ち、その後、連載をまとめた『ブロンソンならこう言うね〜マニア・カルト一生相談〜』を上梓した。 メジャーリーグの投手であるブロンソン・アローヨも、ファンだった父親がブロンソンのようなタフガイになってほしいとの願いで命名している。 また『北斗の拳』の原作者である武論尊の名はブロンソンに由来している。手塚治虫の『ブラック・ジャック』などでもそのパロディキャラクターが登場した。アニメ映画『クレヨンしんちゃん 嵐を呼ぶ!夕陽のカスカベボーイズ』は西部劇へのオマージュ作品で、劇中に『荒野の七人』出演時のユル・ブリンナー等と共にブロンソンも登場する。『浦安鉄筋家族』では、ブロンソンのそっくりさん「行徳のブロンソン」が登場し、ジェームズ・コバーン風の「船橋のコバーン」や、ジュリアーノ・ジェンマを模した「東陽町のジェンマ」らとともに何度も登場した。
※この「ポップ・カルチャー」の解説は、「チャールズ・ブロンソン」の解説の一部です。
「ポップ・カルチャー」を含む「チャールズ・ブロンソン」の記事については、「チャールズ・ブロンソン」の概要を参照ください。
ポップ・カルチャー
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/09/30 08:48 UTC 版)
「ジョサイア・ハーラン」の記事における「ポップ・カルチャー」の解説
スコット・H・ライニガー - 1978年のホラー映画『ゾンビ』に出演したスター。ハーランの曾孫であり、ゴール王子の2004年現在の相続人である。 ハーマンは、ジョージ・マクドナルド・フレーザーの小説『Flashman and the Mountain of Light』に登場する。
※この「ポップ・カルチャー」の解説は、「ジョサイア・ハーラン」の解説の一部です。
「ポップ・カルチャー」を含む「ジョサイア・ハーラン」の記事については、「ジョサイア・ハーラン」の概要を参照ください。
ポップ・カルチャー
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/08/10 07:50 UTC 版)
「ビッグ・シングス」の記事における「ポップ・カルチャー」の解説
オーストラリア放送協会(ABC)は「ビッグ・ピクチャー」シリーズの一環で、「ビッグ・シングス」と題したドキュメンタリーを製作した“BIG THINGS (1991)”. 2014年11月3日閲覧。 2007年、オーストラリア郵便公社は最も有名な「ビッグ・シングス」を記念した50セント切手を発行したコフスハーバーの巨大バナナ タムワースの巨大ゴールデン・ギター キングストン・SEの巨大ロブスター ゴールバーンの巨大メリノ ナンボーの巨大パイナップル
※この「ポップ・カルチャー」の解説は、「ビッグ・シングス」の解説の一部です。
「ポップ・カルチャー」を含む「ビッグ・シングス」の記事については、「ビッグ・シングス」の概要を参照ください。
ポップ・カルチャー
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/07/24 16:20 UTC 版)
「ダスティン・ホフマン」の記事における「ポップ・カルチャー」の解説
『卒業』における若者が年上の女性に恋をするロマンティックでセクシャルな恋愛は、ネットサイト、USCエデュケーションでも話題として取り上げられている。日本の音楽界でもホフマンを題材とした楽曲が存在する。一部のみ掲載する。 大塚博堂「ダスティン・ホフマンになれなかったよ」(1976年) サザンオールスターズ「Big Star Blues (ビッグスターの悲劇)」 - 歌詞中に本人の名が登場する ARB(アレクサンダー・ラグタイム・バンド)「ウィスキー&ウォッカ」(アルバム『W』) - 歌詞中に本人の名が登場する 岡村靖幸「聖書(バイブル)」(1988年9月21日) - 歌詞中に本人の名が登場する 渡辺美里「Oh! ダーリン」(1990年) - 歌詞中に本人の名が登場する ゆず「ダスティン・ホフマン」(2006年)-アルバム「リボン」収録。タイトル、歌詞中に本人が登場する。「教会の窓に張り付いて君の名を大声で叫ぶだろう」と卒業を連想させる歌詞もある。
※この「ポップ・カルチャー」の解説は、「ダスティン・ホフマン」の解説の一部です。
「ポップ・カルチャー」を含む「ダスティン・ホフマン」の記事については、「ダスティン・ホフマン」の概要を参照ください。
ポップ・カルチャー
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/03/04 12:18 UTC 版)
「アマリロ (テキサス州)」の記事における「ポップ・カルチャー」の解説
ポップ・カルチャーの中にも当市の名は多く登場し、題材とした音楽としては、カントリー・ミュージックの楽曲「アマリロ・バイ・モーニング」(Amarillo By Morning)や、 ナット・キング・コールのジャズ・スタンダード「ルート66」、2005年に7週にわたってUKシングルチャート1位に輝いたトニー・クリスティの『恋のアマリロ』 (原題:"Amarillo" ニール・セダカ作詞、作曲)が挙げられる。 また、インディ・ジョーンズシリーズの3作目であるインディ・ジョーンズ/最後の聖戦の撮影が行われた地でもある。
※この「ポップ・カルチャー」の解説は、「アマリロ (テキサス州)」の解説の一部です。
「ポップ・カルチャー」を含む「アマリロ (テキサス州)」の記事については、「アマリロ (テキサス州)」の概要を参照ください。
ポップ・カルチャー
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2016/09/14 16:58 UTC 版)
「ザ・ハーミテージ (ナッシュビル)」の記事における「ポップ・カルチャー」の解説
1955年のディズニー映画『デイビー・クロケット 鹿皮服の男』の撮影場所の1つとなった。 1941年、F・スコット・フィッツジェラルドの未完小説『ラスト・タイクーン』でナレーターのセリアが他の登場人物2人とこのプランテーションを訪れている。
※この「ポップ・カルチャー」の解説は、「ザ・ハーミテージ (ナッシュビル)」の解説の一部です。
「ポップ・カルチャー」を含む「ザ・ハーミテージ (ナッシュビル)」の記事については、「ザ・ハーミテージ (ナッシュビル)」の概要を参照ください。
ポップ・カルチャー
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2018/08/12 05:52 UTC 版)
「ベビースイミング」の記事における「ポップ・カルチャー」の解説
水泳をする幼児は、ニルヴァーナのカム・アズ・ユー・アーのPVに取り入れられたほか、ネヴァーマインドのカバー写真にも使われている。 2004年6月、ニューヨーク・タイムズは「リトル・ニモ:歩くことを覚える前に、泳ぐことを覚えねばならない」と題した記事を掲載している。水中を泳ぐ犬にスポットライトをあてた写真集に続き、この水中の赤ん坊をテーマにした写真集の出版を控えたセス・カスティールを取りあげたものだった。
※この「ポップ・カルチャー」の解説は、「ベビースイミング」の解説の一部です。
「ポップ・カルチャー」を含む「ベビースイミング」の記事については、「ベビースイミング」の概要を参照ください。
ポップ・カルチャー
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/08/01 15:21 UTC 版)
「ロドニー・キング」の記事における「ポップ・カルチャー」の解説
ロドニーキングの殴打事件とその余波は、TV映画『ライオット(英語版)』(1997)を含むアートで頻繁に取り上げられてきた。映画『1992年4月29日(マイアミ)(英語版)』ではサブライムの曲がフィーチャーされた。映画『アメリカン・ヒストリーX』(1998)では、エドワード・ノートンが率いる主題に関する広範な議論が引用された。2014年には『ワンマンプレイ・ロドニー・キング』が制作された。スパイク・リーは2017年にNetflix作品に関わった。2016年も『ウイルス:ロドニーキングから25年』が企画された。 スパイク・リーは、映画『マルコムX』(1992)にロドニーキング暴行事件のビデオの抜粋を含めた。モーガン・フリーマンとロリー・マクレアリーは、2018年にリリースされたロドニー・キングの生涯に関するドキュメンタリーを、Revelations Entertainmentを通じて制作した。
※この「ポップ・カルチャー」の解説は、「ロドニー・キング」の解説の一部です。
「ポップ・カルチャー」を含む「ロドニー・キング」の記事については、「ロドニー・キング」の概要を参照ください。
ポップ・カルチャー
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2019/07/15 15:39 UTC 版)
「レディスミス・ブラック・マンバーゾ」の記事における「ポップ・カルチャー」の解説
2005年の映画『ミーン・ガールズ』の主人公ケイディ・ヘロンは、アフリカで育ち、レディスミス・ブラック・マンバーゾのコンサートで弾けている。彼女の母親は「私たちは何ヶ月分もこのチケットを持っている。あなたは、レディスミス・ブラック・マンバーゾが大好きだね」と言う。
※この「ポップ・カルチャー」の解説は、「レディスミス・ブラック・マンバーゾ」の解説の一部です。
「ポップ・カルチャー」を含む「レディスミス・ブラック・マンバーゾ」の記事については、「レディスミス・ブラック・マンバーゾ」の概要を参照ください。
ポップ・カルチャー
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/10/17 00:25 UTC 版)
プログレッシヴ・ロックバンド、ジェネシスは『ファース・オブ・フィフス』(Firth of Fifth)というタイトルの曲をフォース湾で演奏した。1973年発表のアルバム『月影の騎士』収録。
※この「ポップ・カルチャー」の解説は、「フォース湾」の解説の一部です。
「ポップ・カルチャー」を含む「フォース湾」の記事については、「フォース湾」の概要を参照ください。
ポップ・カルチャー
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/08/04 02:23 UTC 版)
「フラッグスタッフ (アリゾナ州)」の記事における「ポップ・カルチャー」の解説
20世紀初頭、フラッグスタッフには映画産業を誘致する計画があった。当時はその計画は実現せず、ハリウッドに奪われてしまったが、フラッグスタッフでも数多くの映画が撮影されてきた。以下は最近フラッグスタッフで撮影された映画の例である。 ミッドナイト・ラン(1988年、ロバート・デ・ニーロ主演) フォレスト・ガンプ(1994年、トム・ハンクス主演) - ハンクスがジョギングをしていたシーンがフラッグスタッフのダウンタウンで撮影された。 キャスト・アウェイ(2000年、トム・ハンクス主演) キャッチ・ミー・イフ・ユー・キャン(2002年、レオナルド・ディカプリオ主演) 映画のほかにも、フラッグスタッフは小説にもよく登場する。ジャズ・スタンダードの「ルート66」の歌詞中にもフラッグスタッフの名が出てくる。また、フラッグスタッフは歌手ミシェル・ブランチの出身地としても知られている。
※この「ポップ・カルチャー」の解説は、「フラッグスタッフ (アリゾナ州)」の解説の一部です。
「ポップ・カルチャー」を含む「フラッグスタッフ (アリゾナ州)」の記事については、「フラッグスタッフ (アリゾナ州)」の概要を参照ください。
ポップ・カルチャー
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/11/20 14:58 UTC 版)
「グレイスランド」の記事における「ポップ・カルチャー」の解説
1981年、フロリダ州オーランドで、グレイスランドのレプリカが作られた。個人所有のため訪問はできないが、グレイスランドの門の完全な実物大レプリカを道からクリアに見ることができる。 ポール・サイモンのアルバム『グレイスランド』、及びタイトル曲は、エルヴィスの家の影響を受けている。タイトル曲は、後にグラミー賞を獲得した。マーク・コーンが歌い、後にシェールによってカバーされた『ウォーキング・イン・メンフィス』は、明らかにグレイスランドのことを歌っている。 他に『グレイスランド』などの映画もある。プレスリーはスピリチュアル・メッセージの伝い手として登場する中心人物である。 プレスリーについて皮肉な映画さえ存在し、現代のエルヴィス・カルトが登場する。たとえば、『スコーピオン』(原題:3000 Miles to Graceland(グレイスランドへの300マイル))は国際的なエルヴィス・ウィークの間にカジノから強盗する予定の犯人グループについてで、それをより容易に実行するため、彼ら全員エルヴィスのコスプレをする。 テレビゲーム『グランド・セフト・オート2』に『レッドネック』と呼ばれるギャングがおり、皆エルヴィスの崇拝者である。その多くの人々はディスグレイスランドと呼ばれる低所得者用のトレーラーハウスに住んでいる。このシリーズの多くの他のゲームはエルヴィス・プレスリー引用をしている。 テレビドラマ『フルハウス』では、エルヴィスのファンであるジェシー・カツォポリス(ジョン・ステイモス)が、グレイスランドで結婚式を開きたいと話していた。 ボン・ジョヴィのギタリストリッチー・サンボラのソロアルバム『アンディスカヴァード・ソウル』の曲に『フォーリン・フロム・グレイスランド』と曲名をつけた。 映画『リロ・アンド・スティッチ』で、リロ、スティッチ、ナニ、デイヴィッドはグレイスランドを訪問し、映画の終わりのモンタージュ写真で記念写真が見られる。 1988年のドキュメンタリー映画『魂の叫び』でU2がグレイスランドを訪問している様子を見ることができる。 1984年のコメディ映画『スパイナル・タップ』の中でデイヴィッド(マイケル・マッキーン)、ナイジェル(クリストファー・ゲスト)、デレク(ハリー・シーラー)はグレイスランドを訪れ、マーティ(ロブ・ライナー)と追憶し、『ハートブレイク・ホテル』の一部を歌う。
※この「ポップ・カルチャー」の解説は、「グレイスランド」の解説の一部です。
「ポップ・カルチャー」を含む「グレイスランド」の記事については、「グレイスランド」の概要を参照ください。
ポップカルチャー
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/10/07 04:14 UTC 版)
「奈良騒音傷害事件」の記事における「ポップカルチャー」の解説
一部のインターネットユーザーによって、「騒音おばさん」を題材とした音楽やFlashなどが作られた。 テレビ番組『めちゃ×2イケてるッ!』の2005年5月14日放送では、番組企画内で「騒音おばさんに扮した極楽とんぼの山本圭壱がロケを妨害する」という演出が放送された(めちゃ×2ツアーズ)。 嘉門達夫のシングルCD「替え唄メドレー2005」では、楽曲の冒頭で、童謡「村祭」のメロディーにのせて当事件を題材にした替え唄が歌われている。 2007年、THE ALFEEの高見沢俊彦のソロアルバム『Kaleidoscope』には、宮藤官九郎が作詞した「騒音おばさんVS高音おじさん」が収録されており、干渉するのが大好きな近所のおばさんに、甲高い声の高見沢が翻弄されるさまが描かれている。 2008年にはこの事件をモデルにしたテレビドラマ「水曜ミステリー9 神楽坂署生活安全課4 ご近所トラブル殺人事件」がテレビ東京で放映され、女優の藤田弓子が太鼓やフライパンを叩きながら大声で歌い、近隣住民を悩ます「迷惑おばさん」を演じた。 2020年12月4日には、天野千尋の監督・脚本による当事件をモデルとした映画『ミセス・ノイズィ』が制作・公開されている。
※この「ポップカルチャー」の解説は、「奈良騒音傷害事件」の解説の一部です。
「ポップカルチャー」を含む「奈良騒音傷害事件」の記事については、「奈良騒音傷害事件」の概要を参照ください。
ポップカルチャー
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2019/07/05 01:40 UTC 版)
「マルベリー・ストリート (マンハッタン)」の記事における「ポップカルチャー」の解説
マルベリー・ストリートはしばしば本、映画、音楽の舞台となることがあった。 本 『マルベリーどおりのふしぎなできごと (And to Think That I Saw It on Mulberry Street)』、セオドア・スース・ガイゼル著(ドクター・スース) 映画 『フェイク』(1997年) の中でアル・パチーノ演じる"レフティー"がこう語るシーンがある。「...マルベリー・ストリートのレフティーについて誰にでも、誰にでも尋ねて下さい...(... ask anybody, anybody, about Lefty, from Mulberry Street ...)」 『ギャング・オブ・ニューヨーク』(2002年) ではビル・ザ・ブッチャー・カッティングがマルベリー・ストリートをファイブ・ポインツを構成する5つの通りの1つと呼んでいる。 音楽 ビリー・ジョエルが1986年に発表したアルバムザ・ブリッジに収録された『ビッグ・マン・オン・マルベリー・ストリート』 ヒップホップグループローズ・オブ・ブルックリンは彼らの曲『ザ・バッド・ラケット』の中でマルベリー・ストリートにおけるマフィアの"座り込み"について話している。 テレビドラマ 『セックス・アンド・ザ・シティ』第4シーズンでエイダンとスティーブはマルベリー・ストリートにバーを開く。 『エイリアニスト』第1シーズン2話でマルベリー・ストリートについて話すシーンがある。
※この「ポップカルチャー」の解説は、「マルベリー・ストリート (マンハッタン)」の解説の一部です。
「ポップカルチャー」を含む「マルベリー・ストリート (マンハッタン)」の記事については、「マルベリー・ストリート (マンハッタン)」の概要を参照ください。
ポップカルチャー
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/06/21 03:41 UTC 版)
日本のロックバンドであるあふりらんぽは、2004年春にカメルーンの森に赴き一ヶ月間バカ族と共に過ごすことで製作したアルバム「バカが来た!!!」を2006年に発表している。
※この「ポップカルチャー」の解説は、「バカ・ピグミー」の解説の一部です。
「ポップカルチャー」を含む「バカ・ピグミー」の記事については、「バカ・ピグミー」の概要を参照ください。
ポップカルチャー
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/02/08 03:27 UTC 版)
1960年代に結成された初期のオカルト・ロック・バンド、カヴン(英語版)のデビュー・アルバムの曲「ブラック・サバス」(Black Sabbath)は、「奴らは遠くブロッケンの頂まで旅をした」(They journeyed far to Brocken Mountain pinnacle)という歌詞で始まる。 アメリカ出身のプログレッシブ・メタルバンド、フェイツ・ウォーニングのデビュー・アルバムのタイトルは「ナイト・オン・ブロッケン(英語版)(Night on Bröcken)」である(タイトルにはメタル・ウムラウト(ö)が用いられている)。また、タイトル曲はヴァルプルギスの夜のサバトと呼ばれる魔女の集会に言及がある。 イングランド出身のメタル・バンド、クレイドル・オブ・フィルスの曲「ボーン・イン・ア・ベリアル・ガウン」(Born in a Burial Gown)(アルバム「ビター・スイーツ・トゥ・サキュバイ(英語版)」)には、ブロッケン山が魔女が集う場所としての歴史を持つことが示唆されている。 インディー・ロックバンド、ライアーズのアルバム「魔女狩りの物語(英語版)」(They Were Wrong, So We Drowned)は、ブロッケン山に魔女が集まる話や魔女裁判の話に基づいたコンセプト・アルバムである。 マイケル・スコット・ローハン(英語版) の小説「Cloud Castles」では、ブロッケン山がスラヴ神話の黒い神チェルノボグの棲家であり本体であることが描かれている。 ドイツでは、魔法にまつわる子供向けラジオドラマ「ビビ・ブロックスベルク(英語版)(Blocksberg)」が放送されていたが、タイトルの「Blocksberg」はブロッケン山の別名である。 セルゲイ・ゴルバチョフ(Sergej Golovachov)の小説「Bald Mountain」には、ブロッケン山が登場する。 漫画『キン肉マン』には、ブロッケンマン、ブロッケンJr.というドイツ人のキャラクターが登場する。 「Brocken Moon」という、ドイツのブラックメタルバンドが存在する。 ポーランドのフォークバンド「Na Bani」のアルバム「20 lat z górą」に収録されている「ブロッケン(Brocken)」という曲は、 ブロッケン現象が主題となっている。 ドイツのヘヴィメタルバンド、「エドガイ」のアルバム「キングダム・オブ・マッドネス(英語版)」に収録されている「エンジェル・レベリオン(Angel Rebellion)」という曲では、ブロッケン山やヴァルプルギスの夜が歌われている。
※この「ポップカルチャー」の解説は、「ブロッケン山」の解説の一部です。
「ポップカルチャー」を含む「ブロッケン山」の記事については、「ブロッケン山」の概要を参照ください。
ポップカルチャー
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/02/09 23:29 UTC 版)
「エルサレム症候群」の記事における「ポップカルチャー」の解説
シンプソンズ第16話エルサレム巡礼ツアーでは、シンプソン一家がイスラエルに旅行し、ホーマーがエルサレム症候群に襲われる。エルサレム症候群とそれがホーマーに与える影響が話の核心的主題の一つとなっている。
※この「ポップカルチャー」の解説は、「エルサレム症候群」の解説の一部です。
「ポップカルチャー」を含む「エルサレム症候群」の記事については、「エルサレム症候群」の概要を参照ください。
ポップカルチャー
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/08/11 08:30 UTC 版)
2011年にスクウェア・エニックスから発売されたゲーム「デウスエクス ヒューマン レボリューション」(Deus Ex: Human Revolution)では、ヘンシャ島と呼ばれ、多国籍バイオテクノロジー企業「タイヨン・メディカル」(Tai Yong Medical)の本部があり、人口密度が高く、大規模なエンジニアリング構造を持つ2層の島として描かれている。
※この「ポップカルチャー」の解説は、「横沙島」の解説の一部です。
「ポップカルチャー」を含む「横沙島」の記事については、「横沙島」の概要を参照ください。
ポップカルチャー
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/04/10 04:06 UTC 版)
「シティ・ホール駅 (IRTレキシントン・アベニュー線)」の記事における「ポップカルチャー」の解説
2016年に公開された映画『ファンタスティック・ビーストと魔法使いの旅』では当駅はクライマックスシーンの舞台として使われている。駅はクライマックスの中で爆破されてしまうが、魔法使いコミュニティの存在を秘密に保つためにそれまでに破壊された都市の他の部分と共に修復されている。なお、作中では当駅は線路を2線有している駅となっているが、実際には1線しか有していない。
※この「ポップカルチャー」の解説は、「シティ・ホール駅 (IRTレキシントン・アベニュー線)」の解説の一部です。
「ポップカルチャー」を含む「シティ・ホール駅 (IRTレキシントン・アベニュー線)」の記事については、「シティ・ホール駅 (IRTレキシントン・アベニュー線)」の概要を参照ください。
ポップカルチャー
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/06/21 15:26 UTC 版)
グランド・セフト・オート:オンラインのゲーム中にMISBHVのショップが登場する。プレイヤーは衣類をアイテムとして購入可能。
※この「ポップカルチャー」の解説は、「ミスビヘイブ」の解説の一部です。
「ポップカルチャー」を含む「ミスビヘイブ」の記事については、「ミスビヘイブ」の概要を参照ください。
ポップカルチャー
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/05/15 14:13 UTC 版)
「ロリポップ (ロナルド・アンド・ルビーの曲)」の記事における「ポップカルチャー」の解説
本作は『クレージー・ママ』(Crazy Mama: 1976年)、『グローイング・アップ』(Eskimo Limon: 1978年)、『グローイング・アップ3/恋のチューインガム』(Shifshuf Naim: 1981年)、『スタンド・バイ・ミー』(Stand by Me: 1986年)、『チキン・リトル』(Chicken Little: 2005年)、『ローラーガールズ・ダイアリー』(Whip it: 2009年)といった映画の中で用いられた。またアメリカのTVドラマ『チアーズ』(Cheers)や『スクラブス(Scrubs)〜恋のお騒がせ病棟』のほか『CSI:科学捜査班』(CSI)でも使われた。 テレビのシチュエーションコメディ『チアーズ』では、登場人物のノームとクリフがヘリウムを吸って声のトーンを高くしてから本作を唄った。 『ザ・シンプソンズ(The Simpsons)』のエピソード「ザ・シンプソンズ番外編特集(The Simpsons Spin-Off Showcase)」では、「シンプソンファミリー・スマイルタイム・バラエティアワー」(Simpson Family Smile-Time Variety Hour)という短編のなかでジャスパーが本作を唄おうとするが、“ポン”という音を出そうとして歯が抜けてしまう。 1977年、『ハッピーデイズ』(Happy days)のエピソード「タイム・カプセル」では、仲間達が偶然地下室に閉じ込められ、ポッティーが本作を唄ってみんなを元気付けようとする。 2005年、『スタッブス・ザ・ゾンビ』(Stubbs the Zombie)というテレビゲームでは、ベン・クウェラーの唄うヴァージョンが用いられている。これはさらに人気ゲーム『デストロイオールヒューマンズ』(Destroy All Humans)でもジャンキーXLによってリミックスされた。 2007年、ハリー・ポッターのパロディ『ポッター・パペット・パルズ』(Potter Puppet Pals)のエピソード「ザ・ミステリアス・ティッキング・ノイズ」(The Mysterious Ticking Noise)で、ヴォルデモードが最後に本作を“ヴォルデモード、ヴォルデモード、オゥーヴォルディ ヴォルディ ヴォルディ ヴォルデモード! ”と唄っている。 同じく2007年にはレディー・ガガが本作を未公開のレアソング「キャンディ・ライフ」(Kandy Life)に取り入れていたが、2009年に流出した。 アメリカCBSの『コールドケース迷宮事件簿』(Cold Case)のエピソードは本作で始まった。オフブロードウェー演劇の『ザ・マーベラスワンダレッツ』(The Marvelous Wonderettes)でも用いられた。 また本作は1989年より放映されルーン・ラーソンが司会を務めたノルウェー放送協会の番組『ロリポップ』(Lollipop)のテーマソングにもなった。 2009年、デルコンピューターのCMで工場の労働者が本作を唄っている。 2009年の映画『プラネット51』(Planet 51)でも本作をソフィ・グリーンが唄っている。 2012年発売のPS3/Xbox 360用ゲーム『ロリポップチェーンソー』にて、コーデッツ版がサウンドトラックとして使用された。
※この「ポップカルチャー」の解説は、「ロリポップ (ロナルド・アンド・ルビーの曲)」の解説の一部です。
「ポップカルチャー」を含む「ロリポップ (ロナルド・アンド・ルビーの曲)」の記事については、「ロリポップ (ロナルド・アンド・ルビーの曲)」の概要を参照ください。
ポップカルチャー
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/02/19 08:42 UTC 版)
「ストラスブール大聖堂」の記事における「ポップカルチャー」の解説
1976年の映画『パリの灯は遠く』は1942年のフランスが舞台であり、その多くはパリだが、物語の中ほどに主人公がストラスブールに住む父を訪ねるシーンがある。窓からストラスブール大聖堂が見え、天文時計が時を告げるシーンもある。 オランダのプログレッシブ・ロックのバンド、フォーカスはこの大聖堂をテーマとした曲を1974年のアルバム Hamburger Concerto に収録している。
※この「ポップカルチャー」の解説は、「ストラスブール大聖堂」の解説の一部です。
「ポップカルチャー」を含む「ストラスブール大聖堂」の記事については、「ストラスブール大聖堂」の概要を参照ください。
ポップカルチャー
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/04/05 01:57 UTC 版)
「ヴァレリー・ソラナス」の記事における「ポップカルチャー」の解説
作曲家のポーリン・オリヴェロスは1970年に「To Valerie Solanas and Marilyn Monroe in Recognition of Their Desperation」を発表している。この作品においてオリヴェロスが探求しているのは、いかに「二人の女性が絶望的に思えるほど、不平等の罠にとわられていたか。モンローは女優としての才能を認められることを欲し、ソラナスは自分の創作活動が支えられることを願った」かである。 1996年、女優のリリ・テイラーが映画『I SHOT ANDY WARHOL』でソラナスを演じた。この作品はソラナスの起こしたウォーホル(ジャレッド・ハリス)への殺人未遂をテーマにしたものである。テイラーはこの役によりサンダンス映画祭でSpecial Recognition for Outstanding Performanceを獲得した。監督のメアリー・ハロンは、ヴェルベット・アンダーグラウンドの曲を使おうとしたが、ソラナスがこの映画のなかで美化されることを嫌ったルー・リードによりこの話は立ち消えになった。映画が公開される6年前に、ルー・リードとジョン・ケイルがウォーホルをテーマにして発表したコンセプトアルバム『ソングス・フォー・ドレラ』(1990年)には、『アイ・ビリーヴ』というソラナスのことをうたった曲が収録されている。歌詞には「"I believe life's serious enough for retribution... I believe being sick is no excuse. And I believe I would've pulled the switch on her myself." 」とある。リードにとって、ウォーホルが胆のう手術を受けた直後に亡くなったのがソラナスから銃撃されて20年後だろうと、ソラナスはウォーホルの死についての責を負うべきだったのだ。 ソラナスの『Up Your Ass』 は1999年に再発見され、2000年にジョージ・コーツ・パフォーマンス・ワークスによりサンフランシスコで上演された。ウォーホルが失くした原稿はビリー・ネームが所有していた照明器具を入れるトランクの中から見つかったのである。コーツは、銃撃事件から30周年を記念したアンディ・ウォーホル美術館の展示会で原稿が再発見されたことを知った。彼はこの掌編をキャストが全員女性のミュージカルに仕立てた。作品の執筆中はソラナスの妹ジュディスにも相談し、ソラナスを単にウォーホルの殺人未遂犯として描くだけでなく、彼女から「ひたすら愉快な皮肉屋」を引き出そうとした。 ソラナスの人生にインスパイアされた戯曲は3作品ある。カーソン・クライツァーによる『Valerie Shoots Andy』(2001年)では、2人の女優が若きソラナス(Heather Grayson)と老いたソラナス(Lynne McCollough)をそれぞれ演じている。カレン・ハウパートによる『Tragedy in Nine Lives』 (2003年)は、ギリシャ悲劇の体裁でソラナスとウォーホルの邂逅を描く実験的な作品である。ソラナス役はジュリアナ・フランシスが演じた。2011年のマギー=ケイト・コールマンとアンナ・K・ジェイコブスによる『Pop!』は主にウォーホル(Tom Story)にフォーカスしたミュージカルである。ソラナスを演じるレイチェル・ザンペッリが歌う『ビッグ・ガン』は、ワシントン・ポストから「この夕べに聞く最も力強いナンバー」と評された。 スェーデン人作家のサラ・ストリツベルグはソラナスに関するセミフィクション小説『Drömfakulteten』(The Dream Faculty、「夢の学部」)を2006年に発表している。この本の語り手は、ブリストル・ホテルで生涯を終えるまでのソラナスの人生をたどっている。ストリツベルグはこの本によって北欧会議文学賞を受賞した。この小説は後に『Valerie, or, The Faculty of Dreams: A Novel 』のタイトルで2019年に英訳されて出版された。 ソラナスはアメリカのテレビ局FXで2017年に放映された『American Horror Story: Cult』シリーズのエピソード『Valerie Solanas Died for Your Sins: Scumbag』にも登場する。この時はレナ・ダナムがソラナスを演じていて、ゾディアック事件で起こったほとんどの殺人の黒幕として描かれていた。
※この「ポップカルチャー」の解説は、「ヴァレリー・ソラナス」の解説の一部です。
「ポップカルチャー」を含む「ヴァレリー・ソラナス」の記事については、「ヴァレリー・ソラナス」の概要を参照ください。
ポップカルチャー
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2018/05/12 09:20 UTC 版)
「ベッド・バス・アンド・ビヨンド」の記事における「ポップカルチャー」の解説
ベッド・バス・アンド・ビヨンドの「ビヨンド」(Beyond、「…の先に」の意味)に絡み、多くのジョークがテレビで生まれた(『ファミリー・ガイ』(原題:Family Guy)、『フューチュラマ』(同Futurama)、『グッド・イーツ』(同Good Eats)、『ザ・シンプソンズ』(同The Simpsons)、『ふたりは友達? ウィル&グレイス』(同Will & Grace)そして『イン・ヤン・ヨー!』(同Yin Yang Yo!))。 「ビヨンド」はまた、アダム・サンドラー(Adam Sandler)とクリストファー・ウォーケン(Christopher Walken)の2006年のコメディ映画『もしも昨日が選べたら』(原題:Click)でも使われた。「ビヨンド」マークの付いたドアはウォーケンの開くワークショップにつながっていて、「ウェイ・ビヨンド」のマークの付いたドアは彼の探していた万能リモコンのある巨大な倉庫につながっていた。サンドラー扮するキャラクターは万能リモコンがあるかどうか尋ねたが、そこにはなかった。また、コメディ人形劇『チーム★アメリカ/ワールドポリス』の「America FUCK YEAH」というトレイ・パーカー(Trey Parker)の歌でも扱われた。
※この「ポップカルチャー」の解説は、「ベッド・バス・アンド・ビヨンド」の解説の一部です。
「ポップカルチャー」を含む「ベッド・バス・アンド・ビヨンド」の記事については、「ベッド・バス・アンド・ビヨンド」の概要を参照ください。
ポップカルチャー
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2018/08/15 14:45 UTC 版)
「ジョゼフ・アイウッパ」の記事における「ポップカルチャー」の解説
1995年に公開された映画「カジノ」にて俳優のパスクァーレ・カジャノが扮するレモ・ギャッジはアイウッパがモデルになっている。また、スピロトロ兄弟が畑の中で殺害されたことを元にしたシーンが映画の中で登場している。
※この「ポップカルチャー」の解説は、「ジョゼフ・アイウッパ」の解説の一部です。
「ポップカルチャー」を含む「ジョゼフ・アイウッパ」の記事については、「ジョゼフ・アイウッパ」の概要を参照ください。
ポップカルチャー
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2018/09/08 00:27 UTC 版)
「ホテル・コンチネンタル・サイゴン」の記事における「ポップカルチャー」の解説
グレアム・グリーンの小説『おとなしいアメリカ人』には、ホテルが舞台として描かれており、二度の映画化作品『静かなアメリカ人』『愛の落日』にも登場する。また『インドシナ』は、ホテル・コンチネンタル・サイゴンが舞台となっている。
※この「ポップカルチャー」の解説は、「ホテル・コンチネンタル・サイゴン」の解説の一部です。
「ポップカルチャー」を含む「ホテル・コンチネンタル・サイゴン」の記事については、「ホテル・コンチネンタル・サイゴン」の概要を参照ください。
ポップカルチャー
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/02/10 23:52 UTC 版)
「ダーク・サイド・オブ・ザ・レインボー」の記事における「ポップカルチャー」の解説
TVゲーム版『オズの魔法使』についての『Angry Video Game Nerd』の2008年のエピソードは、意図的に『狂気』の最初の4曲にシンクロするように作られている。 2012年の映画『そんなガキなら捨てちゃえば?』では、主人公(ヴィクトリア・ジャスティス)が『狂気』を聴いた後、高校のハロウィーン・パーティーでドロシーの仮装をすることを決める。映画の中ではレコード盤のアルバムが一瞬映る。 2014年のDrum Corps International(英語版)におけるColts(英語版)の演奏では、「Dark Side of the Rainbow」はドロシーが去った後のオズをかかしが支配する世界として描かれている。
※この「ポップカルチャー」の解説は、「ダーク・サイド・オブ・ザ・レインボー」の解説の一部です。
「ポップカルチャー」を含む「ダーク・サイド・オブ・ザ・レインボー」の記事については、「ダーク・サイド・オブ・ザ・レインボー」の概要を参照ください。
ポップカルチャー
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/08/11 16:21 UTC 版)
「リュステム・パシャ」の記事における「ポップカルチャー」の解説
トルコの人気テレビ番組『オスマン帝国外伝〜愛と欲望のハレム〜』では、リュステム・パシャ役をオザン・ギュヴェンが演じている。
※この「ポップカルチャー」の解説は、「リュステム・パシャ」の解説の一部です。
「ポップカルチャー」を含む「リュステム・パシャ」の記事については、「リュステム・パシャ」の概要を参照ください。
ポップカルチャー
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/09/03 14:01 UTC 版)
「メキシコトビマメ」の記事における「ポップカルチャー」の解説
メキシカン・ジャンピング・ビーンは1930年代から1950年代に掛けて多数のカートゥーン作品で定番のギャグとして使われていた。それらの作品では、ビーンを食べてしまった登場人物の体が本人の意に反して跳ね回り、何度も地面に叩き付けられる。人形劇のひょっこりひょうたん島にも登場する。
※この「ポップカルチャー」の解説は、「メキシコトビマメ」の解説の一部です。
「ポップカルチャー」を含む「メキシコトビマメ」の記事については、「メキシコトビマメ」の概要を参照ください。
ポップカルチャー
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/03/16 18:51 UTC 版)
プリマス・アーガイルFCのエンブレムにはメイフラワー号がデザインされている。 ボブ・ディランのアルバム『ブリンギング・イット・オール・バック・ホーム』に収録された曲「ボブ・ディランの115番目の夢」の歌詞にはメイフラワー号が出てくる。 ザ・ビーチ・ボーイズの伝説的未発表アルバム『スマイル』に収録予定だった「ロール・プリマス・ロック」は、ピューリタンを乗せたメイフラワー号が、米国マサチューセッツ・プリマス到着時、最初に踏んだとされる岩プリマス・ロックを題材に、アメリカの開拓史を皮肉った曲。後にリーダーのブライアン・ウィルソンが、ソロで同名のアルバムを発表し再現された。 イエスのメンバージョン・アンダーソンとヴァンゲリスはジョン・アンド・ヴァンゲリスという音楽ユニットを組み、アルバム「フレンズ・オブ・ミスター・カイロ (en)」に "The Mayflower" という曲を収録している。 メイフラワー号の航海を描いた映画として、Plymouth Adventure (1952年) がある。 映画『フライングハイ2/危険がいっぱい月への旅』に登場するスペースシャトルは Mayflower One と呼ばれていた。 メイフラワー号の船内を描いた舞台作品として『メイフラワー (宝塚歌劇)』(1983年初演)がある。 米ドラマ『THIS IS US/ディス・イズ・アス36歳、これから』のなかで、メイフラワー号に乗ってアメリカにやってきた入植者リックという登場人物の設定がある。
※この「ポップカルチャー」の解説は、「メイフラワー号」の解説の一部です。
「ポップカルチャー」を含む「メイフラワー号」の記事については、「メイフラワー号」の概要を参照ください。
「ポップカルチャー」の例文・使い方・用例・文例
ポップ・カルチャーと同じ種類の言葉
- ポップ・カルチャーのページへのリンク