Insultとは? わかりやすく解説

insult

別表記:インサルト

「insult」とは、侮辱する行為動作のことを意味する表現

「insult」とは・「insult」の意味

「insult」とは、相手おとしめたり相手に対して失礼な言動取ったりする動作や行為のことを意味する単語で、動詞名詞用法がある。動詞場合他動詞となり、「侮辱する」「ばかにする」といった意味となる。名詞として用い場合は、「侮辱」や「無礼な言動」などという意味で使用されるまた、医学用語では「発作」「損傷」などの意味として用いられることもある。「insult」を含んだイディオムには、「踏んだり蹴ったり」や「泣きっ面に蜂」といった内容言い表すTo add insult to injury」、「Adding insult to injury」などがある。

「insult」の発音・読み方

「insult」の発音記号は「ínsʌlt」となり、日本語読み風にカタカナ表記した場合は「インサルト」と読む。「í」は「エ」と「イ」を同時に言うイメージで「イ」と発音し「n」舌先上前の裏につけて「ン」と息止め、「sʌ」で舌先前歯から離して息を吐くように「サァ」というイメージ発声し、「l」で再び舌先上前につけて「t」で息を破裂させる。これらを続けて「インサァルトゥ」のイメージ発音する

「insult」の活用変化一覧

「insult」の活用変化一覧は以下のようになる主語「I」「you(単数)]「he/she/it」「we」「you(複数)」「they」である場合それぞれ示している。

不定詞to insult」、過去分詞「insulted」、現在分詞insulting

現在形
「I insult・you insult・he/she/it insults・we insult・you insult・they insult」

現在進行形
I am insultingyou are insulting・he/she/it is insultingwe are insultingyou are insultingthey are insulting

現在完了形
I have insulted・you have insulted・he/she/it has insulted・we have insulted・you have insulted・they have insulted」

現在完了進行形
I have been insulting・you have been insulting・he/she/it has been insultingwe have been insulting・you have been insulting・they have been insulting

過去形
「I insulted・you insulted・he/she/it insulted・we insulted・you insulted・they insulted」

過去進行形
I was insulting・you were insulting・he/she/it was insulting・we were insulting・you were insulting・they were insulting

過去完了形
「I had insulted・you had insulted・he/she/it had insulted・we had insulted・you had insulted・they had insulted」

過去完了進行形
「I had been insulting・you had been insulting・he/she/it had been insulting・we had been insulting・you had been insulting・they had been insulting

未来形
I will insult・you will insult・he/she/it will insult・we will insult・you will insult・they will insult」

未来進行形
I will be insultingyou will be insulting・he/she/it will be insultingwe will be insultingyou will be insulting・they will be insulting

未来完了
I will have insulted・you will have insulted・he/she/it will have insulted・we will have insulted・you will have insulted・they will have insulted」

未来完了進行形
I will have been insultingyou will have been insulting・he/she/it will have been insultingwe will have been insultingyou will have been insulting・they will have been insulting

「insult」の語源・由来

「insult」の語源は、ラテン語で「攻撃する」という意味の「insultare」で、「中」を意味する「in」と「跳ねる」という意味の「salire」との組み合わせ由来したのである

「insult」の覚え方

「insult」の覚え方としては、「インサルト」を「員去ると」と語呂合わせ記憶する忘れにくい。「員去ると」は、「部員去ると」「職員去ると」「教員去ると」などというように複数造語ができる。たとえば「教員去ると(insult)、すぐに悪口言ってバカにする生徒」や「部員去ると(insult)、根性がないと侮辱するチーム監督」などがその覚え方例文として考えられる

「insult」の対義語

「insult」の対義語には、「尊敬する」という意味の「respect」、「尊敬する」の口語的な表現である「look up to」、「称賛する感心する」などの意味を持つ「admire」、「崇拝」という意味の「admiration」などがある。

「insult」の使い方・例文

「insult」の使い方例文としては、「You must not insult the teacher.(君たち先生のことを侮辱してはだめだ)」、「Though I fumed at the insult, I bore it with clenched teeth.(侮辱されて私は腹が立ったが、歯を食いしばって我慢をした)」、「Japan's Diet has enacted legislation to revise the Penal Code by toughening penalties for online insults.(日本の国会では、ネット上のひぼう中傷に対していっそうの厳罰化をはかる法律制定された)」、「These gratuitous insults will gain nothing for you.このような根拠のない侮辱加えたところで、君にとってはなんの得にならない)」、「I will not be insulted in front of my family!(私の家族の前で侮辱されるようなことがあれば私は黙っていないぞ)」などを挙げることができる。

侮蔑

(Insult から転送)

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/06/29 14:00 UTC 版)

侮蔑(ぶべつ、英語: Insult)は、他者を侮り、蔑み、馬鹿にしたり[1]、罵ったり[1]、ないがしろにすること。侮蔑に使われる語句を侮蔑語という[2]。侮蔑は、言葉や態度に現れるものに限らず、「彼の表現には侮蔑の意図があったのか」などの用法に見られるように、侮蔑感情を含めて考察・記述されなければならない。


注釈

  1. ^ 「バイエル」は多くの日本の年少者が用いる初歩者用ピアノ教則本で、フェルディナント・バイエルが作曲した。但し、一般的には医薬品メーカーのバイエルと受け取られ、特にサッカーの世界ではバイエル・レバークーゼンに長年在籍し、または応援した者のことと受け取られるので、通常は使用しない。
  2. ^ タイトルに使用した漫画作品に『あばれブン屋集英社、1996年-2001年がある。
  3. ^ 江戸時代の代言人(現在の弁護士)が一回三百文で代言を引き受けていたことから
  4. ^ 「ボッシュ」の用法は、時代的・社会背景的に前述「ジャップ」と並んで多用された経緯から、第二次世界大戦、分けても対ナチスドイツ戦線をテーマとする映画においてしばしば見受けられる。
  5. ^ 当時の4大女性週刊誌週刊女性女性自身女性セブン、微笑〔現在は廃刊〕)が挙って採り上げ、表題でりえ痩せと称した。

出典

  1. ^ a b 新明解国語辞典、第三版
  2. ^ a b c d e f g h i j k l m 苅部恒徳「英語差別用語の基礎的研究(2) : 人種差別用語Jap(s)を中心に」『新潟国際情報大学情報文化学部紀要』第9巻、新潟国際情報大学情報文化学部、2006年6月、1-17頁、CRID 1050564287674075648ISSN 1343-490X 
  3. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa 李紋瑜「中日卑罵表現-禁忌文化為中心」東吳大學、2002
  4. ^ a b c d 藁谷隆純「『宇治拾遺物語』の卑罵表現の一考察」『日本語日本文学』第13号、創価大学日本語日本文学会、2003年3月、13-24頁、CRID 1050564287681743616hdl:10911/2918ISSN 09171762 
  5. ^ a b c d デジタル大辞泉
  6. ^ 『罵詈雑言辞典』.
  7. ^ Pejorative on Dictionary.com”. Reference.com英語版. dictionary.reference.com. 2011年9月11日閲覧。
  8. ^ Slur on merriam-webster.com”. Merriam-Webster. www.merriam-webster.com. 2011年9月11日閲覧。
  9. ^ a b c d e f g h i 岡本由良「越境する悪態 : ロシア語の被検閲言語、マットの修辞的空間の人類学的考察」『年報人間科学』第27巻、大阪大学大学院人間科学研究科社会学・人間学・人類学研究室、2006年3月、33-53頁、CRID 1390572174758778880doi:10.18910/25867hdl:11094/25867ISSN 02865149 
  10. ^ 山本幸司「悪口」(『日本歴史大事典 1』(小学館、2000年)
  11. ^ a b 江口一久「冗談関係にあるもののあいだでかわされる冗談 : 北部カメルーン・フルベ族の場合」『国立民族学博物館研究報告』第20巻第4号、国立民族学博物館、1996年3月、647-669頁、CRID 1390572174773826816doi:10.15021/00004176hdl:10502/3117ISSN 0385-180X 
  12. ^ a b c d 葉山大地, 櫻井茂男「友人に対する冗談関係の認知が冗談行動へ及ぼす影響」『心理学研究』第79巻第1号、日本心理学会、2008年、18-26頁、CRID 1390001205079048448doi:10.4992/jjpsy.79.18ISSN 00215236PMID 18516954国立国会図書館書誌ID:9524190 
  13. ^ 中村正「臨床社会学の方法(3)動機の語彙」(PDF)『対人援助学マガジン(対人援助学会)』第15号Vol.4 No.3、2013年12月15日、18-28頁、CRID 1010000782206569610 
  14. ^ 人及び動物の表情について (岩波文庫)浜中浜太郎訳、岩波書店
  15. ^ Desmond Morris, Manwatching (London 1987) p. 186-192
  16. ^ Croom, Adam M. (5 2011). “Slurs”. Language Sciences英語版 (Elsevier) 33 (3): 343–358. http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0388000110000975. 
  17. ^ a b c 横谷謙次, 長谷川啓三「侮蔑した呼称は配偶者暴力を示す」『東北大学大学院教育学研究科研究年報』第58巻第2号、東北大学大学院教育学研究科、2010年6月、229-238頁、CRID 1050001202730799616hdl:10097/48756ISSN 1346-5740 
  18. ^ 毎日新聞、2003年11月7日
  19. ^ 相田美穂「おたくをめぐる言説の構成 : 1983年~2005年サブカルチャー史」『広島修大論集. 人文編』第46巻第1号、広島修道大学人文学会、2005年9月、17-58頁、CRID 1050564287695639168ISSN 03875873 
  20. ^ a b c d e f g デジタル大辞泉、小学館
  21. ^ 世界大百科事典1998。株式会社日立ソリューションズ・ビジネス
  22. ^ 日隅一雄『マスコミはなぜ「マスゴミ」と呼ばれるのかー権力に縛られたメディアのシステムを俯瞰する』 現代人文社、2008年
  23. ^ EDR日中対訳辞書、中国語辞典(白水社)
  24. ^ プログレッシブ和英中辞典
  25. ^ 野党が大量欠席!夕刊フジが「税金泥棒」の揶揄に国民絶賛!
  26. ^ パワハラかも… 会話で相手理解、社内の味方に相談
  27. ^ 古厩忠夫『裏日本』 岩波新書1997年p6
  28. ^ Goldberg, Jonah (2002年7月16日). “Frogs in Our Midst”. National Review
  29. ^ リーダーズ英和辞典. 研究社.
  30. ^ urbandictionary.com
  31. ^ a b c 小川正廣メゼンティウスと日本鬼子 (リーベン・クイズ) : ウェルギリウスの叙事詩と日本兵の歴史的体験に関する比較考察」『名古屋大学文学部研究論集. 文学』第59巻、名古屋大学文学部、2013年3月、1-33頁、CRID 1390853649586719872doi:10.18999/joufll.59.1hdl:2237/17719ISSN 04694716 
  32. ^ 朝鮮日報 2012/06/20
  33. ^ 東京外国語大学モンゴル語学科教授二木博史による。産経新聞2007年6月13日
  34. ^ 『老松堂日本行録』、朝鮮語辞典(編集 小学館、金星出版社)。韓国語・辞書にない俗語慣用表現(著 チョ・ヒチョル、白帝社)、教学社『初等学生学習国語辞典』。斗山出版『東亜初等新国語辞典』
  35. ^ 関明子「唐人飴売り考」(PDF)『大学院紀要』第49巻文学(国文学)、東洋大学大学院、2012年、81-95頁、CRID 1520009408420472704ISSN 02890445 
  36. ^ 長澤淑夫「【翻訳】アンドルー・ゴードン「生まれ変わる日本」」『千葉大学人文社会科学研究』第16巻、千葉大学大学院人文社会科学研究科、2008年3月、344-355頁、CRID 1050570022170099712ISSN 1883-4744 
  37. ^ a b 日本語俗語辞書
  38. ^ 小林健治「『バカチョン』『チョン』という言葉」 『差別語・不快語』 にんげん出版、2011年。上原善広「チョンコ」 『私家版 差別語辞典』 新潮社、2011年、217-219頁
  39. ^ 小松裕「近代日本のレイシズム : 民衆の中国(人)観を例に」『文学部論叢』第78巻、熊本大学、2003年3月、43-65頁、CRID 1050001337928655104hdl:2298/19840ISSN 0388-7073 
  40. ^ 田辺俊介 Japanese Perspectives on “Asia”: Analyses of JGSS-2006 大阪商業大学JGSS研究センター研究論文集8、大阪商業大学JGSS研究センター・東京大学社会科学研究所編:2009年大阪商業大学JGSS研究センター発行
  41. ^ 山東京伝による。
  42. ^ 朝日新聞2007年9月24日
  43. ^ ジェイ・キャストニュース (2007年9月28日).
  44. ^ 2007年10月1日、京郷新聞、MSN産経ニュース 2007年12月14日
  45. ^ a b c d e f g h i j 松井真人「メタファーの普遍性と文化的変異についての一考察 : 英語と日本語におけるイヌに関するメタファー表現をめぐって」『山形県立米沢女子短期大学紀要』第37号、山形県立米沢女子短期大学、2002年12月、19-30頁、CRID 1050282677903795328ISSN 02880725 
  46. ^ 山田孝子『アイヌの世界観 : 「ことば」から読む自然と宇宙』講談社〈講談社選書メチエ ; 24〉、1994年。ISBN 4062580241全国書誌番号:94070229 
  47. ^ 酒井順子『負け犬の遠吠え』講談社 2003年 のち文庫
  48. ^ 日本語俗語辞書Look Vice
  49. ^ 社会ユーモア・モダン語辞典 社会ユーモア研究会 1932年
  50. ^ ご指定のファイルはみつかりませんでした「大宅壮一 」神奈川県立図書館[リンク切れ]
  51. ^ 大辞林 第三版
  52. ^ イェスペルセンによる
  53. ^ 「2典 第3版」2005年、宝島社
  54. ^ 三浦しをん・金田淳子・斎藤みつ・山本文子 「二〇〇七年のBL界をめぐって そして"腐女子"とは誰か」『ユリイカ』 2007年12月臨時増刊号、24頁。
  55. ^ 知恵蔵mini、朝日新聞出版
  56. ^ Kipfer, Barbara Ann; Chapman, Robert L. (2008). American Slang. HarperCollins. p. 165.
  57. ^ 三省堂国語辞典第七版、項目「ダブリュー」
  58. ^ レザーイ・アリレザー『罵倒語を中心としてみた日本文化における「男らしさ」の研究 : 中東・地中海社会との比較から』 名古屋大学〈博士(学術) 甲第10214号〉、2013年。NAID 500000729229https://nagoya.repo.nii.ac.jp/records/16285 NDLJP:8424299
  59. ^ 渡辺博文「『金瓶梅詞話』における「西門慶」の罵倒語の研究」『神奈川大学大学院言語と文化論集』第13巻、神奈川大学大学院 外国語学研究科、2007年2月、57-91頁、CRID 1050282677546983296hdl:10487/13822ISSN 1341-612X 




英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「Insult」の関連用語

Insultのお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



Insultのページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
実用日本語表現辞典実用日本語表現辞典
Copyright © 2024実用日本語表現辞典 All Rights Reserved.
ウィキペディアウィキペディア
All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License.
この記事は、ウィキペディアの侮蔑 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 Weblio辞書に掲載されているウィキペディアの記事も、全てGNU Free Documentation Licenseの元に提供されております。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS