完了形
現在完了
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/04/01 08:22 UTC 版)
「古代ギリシア語の動詞」の記事における「現在完了」の解説
現在完了時制(perfect tense)は英語の現在完了に相当し、過去に起きた出来事の影響が現在にまで及んでいることを表す。ギリシア語でπαρακείμενος(parakeímenos、「そばにある」、"lying nearby")と呼ぶ。 ἀκηκόατε, ἑωράκατε· δικάζετε akēkóate, heōrákate; dikázete. 「あなたは聞いて、見た。さあ、決めなさい」 ("You have heard and you have seen (the evidence); now make your decision") 英語の現在完了と同様に、過去に経験したこと、過去に常態的に起きていた事象を表す。 ὑμεῖς ἐμοῦ πολλάκις ἀκηκόατε λέγοντος humeîs emoû pollákis akēkóate légontos. 「君たちは私が話すのをこれまでにしばしば聞いている」 ("You have often heard me speaking") 現在時制の意味になる場合もある。例えば、μέμνημαι(mémnēmai、「私は思い出す、覚えている」、"I remember")、ἕστηκα(héstēka、「私は立っている」、"I am standing"/"I stand")、κέκτημαι(kéktēmai、「私は所有する」、"I possess")、οἶδα(oîda、「私は知っている」、"I know")など。 ἡ στήλη παρ’ ᾗ ἕστηκας χιλίᾱς δραχμᾱ̀ς κελεύει ὀφείλειν hē stḗlē par’ hêi héstēkas khilíās drakhmā̀s keleúei opheílein. 「文字が刻まれた石の横に君が立っていて、その石は、君が1000ドラクマの借金を返済するよう命じている」 ("The inscribed stone beside which you are standing orders that you owe 1000 drachmas")
※この「現在完了」の解説は、「古代ギリシア語の動詞」の解説の一部です。
「現在完了」を含む「古代ギリシア語の動詞」の記事については、「古代ギリシア語の動詞」の概要を参照ください。
現在 (praesens) ・完了 (perfectum)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/12/31 18:24 UTC 版)
「ラテン語の文法」の記事における「現在 (praesens) ・完了 (perfectum)」の解説
態 (vox) 能動態 (activa) 時制 (tempus) 現在 (praesens) 完了 (perfectum) 叙法 (modus) 直説法 (indicativus) 接続法 (subiunctivus) 命令法 (imperativus) 直説法 (indicativus) 接続法 (subiunctivus) 命令法 (imperativus) 1人称単数 (ego) -ō (amo) -em (amem) - -āvī (amāvī) -averim (amaverim) - 2人称単数 (tu) -as (amās) -es (ames) -a (ama) -avisti (amavisti) -averis (amaveris) - 3人称単数 (is/ea/id) -at (amat) -et (amet) - -avit (amāvit) -averit (amavit) - 1人称複数 (nos) -amus (amāmus) -emus (amemus) - -avimus (amavimus) -averimus (amaverimus) - 2人称複数 (vos) -atis (amātis) -etis (ametis) -ate (amāte) -avistis (amāvistis) -averitis (amāveritis) - 3人称複数 (ii (ei)/eae/ea) -ant (amant) -ent (ament) - -averunt (amāverunt) -averint (amāverint) - 態 (vox) 受動態 (passiva) 時制 (tempus) 現在 (praesens) 完了 (perfectum) 叙法 (modus) 直説法 (indicativus) 接続法 (subiunctivus) 命令法 (imperativus) 直説法 (indicativus) 接続法 (subiunctivus) 命令法 (imperativus) 1人称単数 (ego) -or (amor) -er (amer) - -ātus sum (amātus sum) -ātus sim (amātus sim) - 2人称単数 (tu) -āris (amaris) -eris (ameris) -āre (amare) -ātus es (amātus es) -ātus sis (amātus sis) - 3人称単数 (is/ea/id) -ātur (amātur) -etur (ametur) - -ātus est (amātus est) -atus sit (amatus sit) - 1人称複数 (nos) -āmur (amāmur) -emur (amemur) - -āti sumus (amāti sumus) -āti simus (amāti simus) - 2人称複数 (vos) -āmini (amāmini) -emini (amemini) -āmini (amāmini) -āti estis (amāti estis) -āti sitis (amāti sitis) - 3人称複数 (ii (ei)/eae/ea) -antur (amantur) -entur (amentur) - -ati sunt (amāti sunt) -ati sint (amati sint) - 表に示したのは男性である。女性の場合、-atus (amatus)は-ata (amata)に、-ati (amati)は-atae (amatae)に、また、中性の場合、-atus (amatus)は-atum (amatum)に、-ati (amati)は-ata (amata)になる。
※この「現在 (praesens) ・完了 (perfectum)」の解説は、「ラテン語の文法」の解説の一部です。
「現在 (praesens) ・完了 (perfectum)」を含む「ラテン語の文法」の記事については、「ラテン語の文法」の概要を参照ください。
「現在完了」の例文・使い方・用例・文例
現在完了と同じ種類の言葉
- 現在完了のページへのリンク