affront
「affront」の意味・「affront」とは
「affront」とは、英語の単語であり、侮辱や冒涜といった意味を持つ。直訳すると「顔を向ける」という意味で、その由来は、相手に対して敵意を示す行為、つまり、相手を侮辱することを指す。具体的な例としては、公の場での無礼な言動や、他人の名誉を傷つけるような行為などがある。「affront」の発音・読み方
「affront」の発音は、IPA表記では /əˈfrʌnt/ となる。IPAのカタカナ読みでは「アフラント」、日本人が発音するカタカナ英語では「アフロント」と読む。この単語は発音によって意味や品詞が変わる単語ではない。「affront」の定義を英語で解説
「affront」は、英語で "an action or remark that causes outrage or offense" と定義される。これは、「憤りや侮辱を引き起こす行動や発言」という意味である。例えば、人々の信念や価値観を無視した行為や発言は、その人々にとって「affront」であると言える。「affront」の類語
「affront」の類語としては、「insult」や「offense」がある。「insult」は、人の尊厳や自尊心を傷つける行為や言葉を指し、「offense」は、不快感や怒りを引き起こす行為や事象を指す。これらの単語も「affront」と同じく、他人を侮辱する行為や事象を指す言葉である。「affront」に関連する用語・表現
「affront」に関連する用語や表現としては、「take affront at」や「be an affront to」がある。「take affront at」は、「〜に侮辱を感じる」という意味で、「be an affront to」は、「〜にとって侮辱である」という意味である。これらの表現は、「affront」を用いたフレーズとして頻繁に使われる。「affront」の例文
1. His rude behavior was an affront to the host.(彼の無礼な行動は、主人にとって侮辱であった。)2. She took affront at his dismissive attitude.(彼の無視する態度に彼女は侮辱を感じた。)
3. The graffiti on the church was a clear affront to the religious community.(教会に描かれた落書きは、宗教コミュニティに対する明確な侮辱であった。)
4. His comments were an affront to all women.(彼のコメントは全ての女性に対する侮辱であった。)
5. The company's disregard for environmental regulations was an affront to the local community.(その会社の環境規制に対する無視は、地元コミュニティにとって侮辱であった。)
6. I did not mean to affront you with my comment.(私のコメントであなたを侮辱するつもりはありませんでした。)
7. The politician's false promises were an affront to the voters.(その政治家の偽の約束は、有権者に対する侮辱であった。)
8. His lack of respect for his elders is an affront to traditional values.(彼の年長者への尊重の欠如は、伝統的な価値観に対する侮辱である。)
9. The offensive cartoon was an affront to the entire community.(その不快な漫画は、コミュニティ全体に対する侮辱であった。)
10. She was affronted by his arrogant behavior.(彼の傲慢な行動に彼女は侮辱を感じた。)
- affrontのページへのリンク