侮蔑 侮蔑表現の言語的特徴

侮蔑

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/06/29 14:00 UTC 版)

侮蔑表現の言語的特徴

セマンティック・チェンジ

侮蔑語、侮辱語と捉えるか否かは所属する社会集団によって変化する。例えばハッカーはマスメディアなどで報じられることにより一般社会ではコンピュータを破壊する者、コンピュータ社会の秩序の乱す者を指す言葉として用いられるため侮辱語といえるが、元のハッカー・コミュニティー内部ではコンピュータのエキスパートという捉え方をするため決して侮辱語ではない(コンピュータ社会の秩序紊乱者を表す侮蔑語としてクラッカーと使い分けをしている)。また逆に、ある社会集団では侮蔑語であったものが、別の社会集団に取り入れられる、もしくは社会集団を超えて広く一般社会全体で使用されるようになると侮蔑語ではなくなる場合もある(例: 元は「チンピラ」を意味する「パンク」)[16]。この現象は言語学における意味変化(意味変質、セマンティック・チェンジ)の一つである。

同音異義語

日本語では、漢字を輸入した際に同音異義語が多く生じたが、文字表記においてこの特性を生かし、ダブルミーニングによる同音異義語・語呂合わせが蔑称としてよく用いられている。古くは奈良時代平安時代和歌落首で、掛詞という修辞技法を侮辱に応用したものがある。江戸時代のものは多く記録に残っており、最も代表的なものは鳥居耀蔵甲斐守の耀甲斐と妖怪をかけたものがある。現代では新聞一コマ漫画などの風刺インターネットスラングで多く用いられる。

風刺的綴り違い

英語ではスペル入れ替えや、同じ発音でも単語の境目を変える、などの方法で同音異義語の侮辱や風刺を行うことがあり、風刺的スペル違い(風刺的綴り違い、英語Satiric misspelling)という。

  • 長い単語の中の一部分を切り出すと別の単語になる場合 (Hidden puns)。無能な大統領に対しpResident(Resident=ただの住人)と揶揄したり、愛国者法はpatRiot Act(Riot Act=暴力法)にすぎないと批判したり、セラピストをthe/rapistと表記し(セラピストは強姦犯)と皮肉る、というように使われる。
  • アルファベットの一部を見た目が似た記号に置き換えることがある。最も典型的なものは、対象がに汚いという意味を込めて、S→$、E→、L→£、Y→¥など通貨記号で置き換えるもので、マイクロソフト社 (Microsoft,MS) をMicro$oftないしM$と表記する例は世界中で用いられる。日本国内で見られるものとしては日本音楽著作権協会 (JASRAC) をJA$RA¢などと表記する例がある。
  • 黒人差別などの人種差別への批判として、CやKをKKKに置き換える場合がある。具体的には、アパルトヘイト時代の南アフリカ共和国に対するSouth Afrikkkaという表記例などがある。現在のアメリカ合衆国についても、Amerikkkaとの表記が使われる。

接辞の付加

日本語での侮蔑呼称には、罵倒を示す接辞をつけて表現するものがある[17]。罵倒を示す接辞には、「くそ…」「…すけ」「くされ…」などがある[17]。前置される「糞」「腐れ」などは、排泄や腐敗を意味し、ネガティブな意味を付加する。

侮辱語の前に接頭語として「ど」または「どん」をつける事によって侮辱の意味を強めることがある。ど下手ど田舎どん百姓など。ほか、「二級」「下等」「三流」「平」などの接頭辞を付けて、程度や価値が低いことを表現したり(二級国家下等人種三流商社平社員など)、「万年」を付けて、いつまでも地位や技能が向上しないことを表現することもある(万年係長万年補欠万年バイエル[注 1]万年ヒラなど)。技術が劣ることを意味する下手下手糞下手っぴと接尾辞を加えることもある。

ロシア語圏では、男性性器(フイ)、女性性器(ピズダ)、性交(イェバチ)を表す単語に接頭辞接尾辞をつけたマットという罵倒語が作られ、悪態、侮蔑が行われる[9]。たとえば、性交(イェバチ)に接頭辞ポドを付加した「ポドイェバチ」は「からかう」という意味になる[9]。罵倒語マットは、動詞名詞形容詞副詞感嘆詞など多くの品詞にわたって表現がなされる[9]

比喩による侮蔑

ゴミクズカスクソ・糞・ウンコなどは、それぞれ一般的に価値が低いとされるもので、それを他の人や物に対する代名詞として使うことで、それらへの侮蔑表現として通用する。日本語以外でもほぼ同様である。例えば、英語Shit(糞)は侮蔑的要素が強い卑語である。

動物名に因んで、動物に喩えて、性格的特徴や身体的特徴を表現する侮蔑語がある[17]英語圏(特に米国)に於いては、ニワトリチキン)は臆病者を表し、相手をチキンと呼ぶことは臆病者とののしる意味がある。中南米に於けるヤギも同様である。

日本語では、野菜の名前が侮蔑表現として機能することがある。たとえば足が太い人に対しての大根(もともと色白の足を褒める言葉だったが、後に太い足を侮辱する言葉になったとされる)・侮辱語の一つであるおたんこなす(「オタンコナス」で1つの言葉、江戸時代の花魁の符牒で「お短小茄子(=小さな男性器)」という侮辱から発生した、という説がある)・色白や細身の男へのモヤシ(っ子)[5] などがある。

存在を疎ましく感じる者、または見下すときに、有害なもの、病気を引き起こしたり汚染公害の原因となるものに例えることがある。2003年、水戸家裁下妻支部での裁判で、裁判官が「犬のうんこも肥料として使えるのに、暴走族はリサイクルできない産業廃棄物以下」という発言があった[18]

敬語と侮蔑語

敬語と侮蔑語は対立関係にあるが、佐久間鼎らは敬語研究は侮蔑表現も視野に入れる必要があるとした[3]

また、尊大語を用いたり、場面にそぐわない大げさな敬語を使うことで暗に相手を侮蔑することもある。

造語

俗語スラングとしての侮蔑語のなかには新たに作られた造語もある。漫画アニメのファンを指す蔑称のオタクは、中森明夫の造語である[19]。しかし、アニメや漫画が日本の文化として一定の地位を築いている現在では「オタク」が蔑称としての用法は薄れつつある。


注釈

  1. ^ 「バイエル」は多くの日本の年少者が用いる初歩者用ピアノ教則本で、フェルディナント・バイエルが作曲した。但し、一般的には医薬品メーカーのバイエルと受け取られ、特にサッカーの世界ではバイエル・レバークーゼンに長年在籍し、または応援した者のことと受け取られるので、通常は使用しない。
  2. ^ タイトルに使用した漫画作品に『あばれブン屋集英社、1996年-2001年がある。
  3. ^ 江戸時代の代言人(現在の弁護士)が一回三百文で代言を引き受けていたことから
  4. ^ 「ボッシュ」の用法は、時代的・社会背景的に前述「ジャップ」と並んで多用された経緯から、第二次世界大戦、分けても対ナチスドイツ戦線をテーマとする映画においてしばしば見受けられる。
  5. ^ 当時の4大女性週刊誌週刊女性女性自身女性セブン、微笑〔現在は廃刊〕)が挙って採り上げ、表題でりえ痩せと称した。

出典

  1. ^ a b 新明解国語辞典、第三版
  2. ^ a b c d e f g h i j k l m 苅部恒徳「英語差別用語の基礎的研究(2) : 人種差別用語Jap(s)を中心に」『新潟国際情報大学情報文化学部紀要』第9巻、新潟国際情報大学情報文化学部、2006年6月、1-17頁、CRID 1050564287674075648ISSN 1343-490X 
  3. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z aa 李紋瑜「中日卑罵表現-禁忌文化為中心」東吳大學、2002
  4. ^ a b c d 藁谷隆純「『宇治拾遺物語』の卑罵表現の一考察」『日本語日本文学』第13号、創価大学日本語日本文学会、2003年3月、13-24頁、CRID 1050564287681743616hdl:10911/2918ISSN 09171762 
  5. ^ a b c d デジタル大辞泉
  6. ^ 『罵詈雑言辞典』.
  7. ^ Pejorative on Dictionary.com”. Reference.com英語版. dictionary.reference.com. 2011年9月11日閲覧。
  8. ^ Slur on merriam-webster.com”. Merriam-Webster. www.merriam-webster.com. 2011年9月11日閲覧。
  9. ^ a b c d e f g h i 岡本由良「越境する悪態 : ロシア語の被検閲言語、マットの修辞的空間の人類学的考察」『年報人間科学』第27巻、大阪大学大学院人間科学研究科社会学・人間学・人類学研究室、2006年3月、33-53頁、CRID 1390572174758778880doi:10.18910/25867hdl:11094/25867ISSN 02865149 
  10. ^ 山本幸司「悪口」(『日本歴史大事典 1』(小学館、2000年)
  11. ^ a b 江口一久「冗談関係にあるもののあいだでかわされる冗談 : 北部カメルーン・フルベ族の場合」『国立民族学博物館研究報告』第20巻第4号、国立民族学博物館、1996年3月、647-669頁、CRID 1390572174773826816doi:10.15021/00004176hdl:10502/3117ISSN 0385-180X 
  12. ^ a b c d 葉山大地, 櫻井茂男「友人に対する冗談関係の認知が冗談行動へ及ぼす影響」『心理学研究』第79巻第1号、日本心理学会、2008年、18-26頁、CRID 1390001205079048448doi:10.4992/jjpsy.79.18ISSN 00215236PMID 18516954国立国会図書館書誌ID:9524190 
  13. ^ 中村正「臨床社会学の方法(3)動機の語彙」(PDF)『対人援助学マガジン(対人援助学会)』第15号Vol.4 No.3、2013年12月15日、18-28頁、CRID 1010000782206569610 
  14. ^ 人及び動物の表情について (岩波文庫)浜中浜太郎訳、岩波書店
  15. ^ Desmond Morris, Manwatching (London 1987) p. 186-192
  16. ^ Croom, Adam M. (5 2011). “Slurs”. Language Sciences英語版 (Elsevier) 33 (3): 343–358. http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0388000110000975. 
  17. ^ a b c 横谷謙次, 長谷川啓三「侮蔑した呼称は配偶者暴力を示す」『東北大学大学院教育学研究科研究年報』第58巻第2号、東北大学大学院教育学研究科、2010年6月、229-238頁、CRID 1050001202730799616hdl:10097/48756ISSN 1346-5740 
  18. ^ 毎日新聞、2003年11月7日
  19. ^ 相田美穂「おたくをめぐる言説の構成 : 1983年~2005年サブカルチャー史」『広島修大論集. 人文編』第46巻第1号、広島修道大学人文学会、2005年9月、17-58頁、CRID 1050564287695639168ISSN 03875873 
  20. ^ a b c d e f g デジタル大辞泉、小学館
  21. ^ 世界大百科事典1998。株式会社日立ソリューションズ・ビジネス
  22. ^ 日隅一雄『マスコミはなぜ「マスゴミ」と呼ばれるのかー権力に縛られたメディアのシステムを俯瞰する』 現代人文社、2008年
  23. ^ EDR日中対訳辞書、中国語辞典(白水社)
  24. ^ プログレッシブ和英中辞典
  25. ^ 野党が大量欠席!夕刊フジが「税金泥棒」の揶揄に国民絶賛!
  26. ^ パワハラかも… 会話で相手理解、社内の味方に相談
  27. ^ 古厩忠夫『裏日本』 岩波新書1997年p6
  28. ^ Goldberg, Jonah (2002年7月16日). “Frogs in Our Midst”. National Review
  29. ^ リーダーズ英和辞典. 研究社.
  30. ^ urbandictionary.com
  31. ^ a b c 小川正廣メゼンティウスと日本鬼子 (リーベン・クイズ) : ウェルギリウスの叙事詩と日本兵の歴史的体験に関する比較考察」『名古屋大学文学部研究論集. 文学』第59巻、名古屋大学文学部、2013年3月、1-33頁、CRID 1390853649586719872doi:10.18999/joufll.59.1hdl:2237/17719ISSN 04694716 
  32. ^ 朝鮮日報 2012/06/20
  33. ^ 東京外国語大学モンゴル語学科教授二木博史による。産経新聞2007年6月13日
  34. ^ 『老松堂日本行録』、朝鮮語辞典(編集 小学館、金星出版社)。韓国語・辞書にない俗語慣用表現(著 チョ・ヒチョル、白帝社)、教学社『初等学生学習国語辞典』。斗山出版『東亜初等新国語辞典』
  35. ^ 関明子「唐人飴売り考」(PDF)『大学院紀要』第49巻文学(国文学)、東洋大学大学院、2012年、81-95頁、CRID 1520009408420472704ISSN 02890445 
  36. ^ 長澤淑夫「【翻訳】アンドルー・ゴードン「生まれ変わる日本」」『千葉大学人文社会科学研究』第16巻、千葉大学大学院人文社会科学研究科、2008年3月、344-355頁、CRID 1050570022170099712ISSN 1883-4744 
  37. ^ a b 日本語俗語辞書
  38. ^ 小林健治「『バカチョン』『チョン』という言葉」 『差別語・不快語』 にんげん出版、2011年。上原善広「チョンコ」 『私家版 差別語辞典』 新潮社、2011年、217-219頁
  39. ^ 小松裕「近代日本のレイシズム : 民衆の中国(人)観を例に」『文学部論叢』第78巻、熊本大学、2003年3月、43-65頁、CRID 1050001337928655104hdl:2298/19840ISSN 0388-7073 
  40. ^ 田辺俊介 Japanese Perspectives on “Asia”: Analyses of JGSS-2006 大阪商業大学JGSS研究センター研究論文集8、大阪商業大学JGSS研究センター・東京大学社会科学研究所編:2009年大阪商業大学JGSS研究センター発行
  41. ^ 山東京伝による。
  42. ^ 朝日新聞2007年9月24日
  43. ^ ジェイ・キャストニュース (2007年9月28日).
  44. ^ 2007年10月1日、京郷新聞、MSN産経ニュース 2007年12月14日
  45. ^ a b c d e f g h i j 松井真人「メタファーの普遍性と文化的変異についての一考察 : 英語と日本語におけるイヌに関するメタファー表現をめぐって」『山形県立米沢女子短期大学紀要』第37号、山形県立米沢女子短期大学、2002年12月、19-30頁、CRID 1050282677903795328ISSN 02880725 
  46. ^ 山田孝子『アイヌの世界観 : 「ことば」から読む自然と宇宙』講談社〈講談社選書メチエ ; 24〉、1994年。ISBN 4062580241全国書誌番号:94070229 
  47. ^ 酒井順子『負け犬の遠吠え』講談社 2003年 のち文庫
  48. ^ 日本語俗語辞書Look Vice
  49. ^ 社会ユーモア・モダン語辞典 社会ユーモア研究会 1932年
  50. ^ ご指定のファイルはみつかりませんでした「大宅壮一 」神奈川県立図書館[リンク切れ]
  51. ^ 大辞林 第三版
  52. ^ イェスペルセンによる
  53. ^ 「2典 第3版」2005年、宝島社
  54. ^ 三浦しをん・金田淳子・斎藤みつ・山本文子 「二〇〇七年のBL界をめぐって そして"腐女子"とは誰か」『ユリイカ』 2007年12月臨時増刊号、24頁。
  55. ^ 知恵蔵mini、朝日新聞出版
  56. ^ Kipfer, Barbara Ann; Chapman, Robert L. (2008). American Slang. HarperCollins. p. 165.
  57. ^ 三省堂国語辞典第七版、項目「ダブリュー」
  58. ^ レザーイ・アリレザー『罵倒語を中心としてみた日本文化における「男らしさ」の研究 : 中東・地中海社会との比較から』 名古屋大学〈博士(学術) 甲第10214号〉、2013年。NAID 500000729229https://nagoya.repo.nii.ac.jp/records/16285 NDLJP:8424299
  59. ^ 渡辺博文「『金瓶梅詞話』における「西門慶」の罵倒語の研究」『神奈川大学大学院言語と文化論集』第13巻、神奈川大学大学院 外国語学研究科、2007年2月、57-91頁、CRID 1050282677546983296hdl:10487/13822ISSN 1341-612X 






品詞の分類


英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「侮蔑」の関連用語

侮蔑のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



侮蔑のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License.
この記事は、ウィキペディアの侮蔑 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 Weblio辞書に掲載されているウィキペディアの記事も、全てGNU Free Documentation Licenseの元に提供されております。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS