こう‐し〔カウ‐〕【交子】
こうし〔カウシ〕【交趾/交阯】
こう‐し〔クワウ‐〕【光子】
こう‐し【公使】
こう‐し【公司】
こう‐し【公子】
こう‐し【公私】
こう‐し【公試】
こう‐し【厚志】
こう‐し【口試】
読み方:こうし
「口頭試問」の略。
こうし〔カフシ〕【合志】
こう‐し〔カウ‐〕【×嚆矢】
こう‐し〔カウ‐〕【好士】
こう‐し【孔子】
読み方:こうし
[前552〜前479]中国、春秋時代の学者・思想家。魯(ろ)の陬邑(すうゆう)(山東省曲阜(きょくふ))に生まれる。名は丘(きゅう)。字(あざな)は仲尼(ちゅうじ)。諡(おくりな)は文宣王。早くから才徳をもって知られ、壮年になって魯に仕えたが、のち官を辞して諸国を遍歴し、十数年間諸侯に仁の道を説いて回った。晩年再び魯に帰ってからは弟子の教育に専心。後世、儒教の祖として尊敬され、日本の文化にも古くから大きな影響を与えた。弟子の編纂(へんさん)になる言行録「論語」がある。くじ。
こう‐し〔カウ‐〕【孝子】
こう‐し〔カウ‐〕【孝志】
こ‐うし【小牛/子牛/×仔牛/×犢】
こう‐し【後嗣】
こう‐し【後×翅】
こう‐し【後肢】
こう‐し〔カウ‐〕【更始】
こう‐し〔カウ‐〕【校史】
こう‐し〔カウ‐〕【格子】
こう‐し【構思】
こう‐し〔カウ‐〕【港市】
読み方:こうし
⇒港湾都市
こう‐し〔カフ‐〕【甲子】
こう‐し〔クワウ‐〕【皇嗣】
こう‐し〔クワウ‐〕【皇子】
こう‐し〔クワウ‐〕【皇師】
こう‐し〔カウ‐〕【×皓歯】
こう‐し【紅紫】
こう‐し【紅脂】
読み方:こうし
べにと脂粉。
こう‐し〔カウ‐〕【絞死】
こう‐し〔カウ‐〕【考思】
こう‐し〔カウ‐〕【考試】
こう‐し〔カウ‐〕【行使】
こう‐し〔カウ‐〕【講師】
こう‐し【貢使】
こう‐し【貢士】
こう‐し〔カウ‐〕【郊×祀】
こう‐し〔クワウ‐〕【鉱×滓】
読み方:こうし
⇒こうさい(鉱滓)
こう‐し〔カウ‐〕【香司】
こう‐し〔カウ‐〕【香資】
こう‐し〔カウ‐〕【高士】
こう‐し〔カウ‐〕【高師】
読み方:こうし
「高等師範学校」の略。
寇し、抗し、校し、航し、稿し
光子
英語表記:photon
素粒子の1つ。場の量子論では光を粒子と考える場合の名称。光の振動数に相当したエネルギーと運動量を持つ粒子のように振る舞う。
量子論とは 量子(quantum)とは、古典力学(ニュートンが導入した巨視的物体の運動に関する物理法則)では物理量は連続的な値として表されてしたが、原子、分子、素粒子などの微視的物理系の理論体系では、古典力学が成立しなく、不連続な値だけを持つ物理量の最小の単位を言い、これらに関する力学の理論総称を量子論という。
|
こうし 【公私】
こうし 【郊祀】
こうし
出典:『Wiktionary』 (2021/11/28 01:38 UTC 版)
名詞
発音(?)
関連語
翻訳
- アイスランド語: kálfur (is) 男性
- アイルランド語: lao (ga) 男性, gamhain (ga) 男性
- アストゥリアス語: xatu (ast) 男性, xata (ast) 女性
- アゼルバイジャン語: dana (az)
- アッカド語: (akk) (būru)
- アフリカーンス語: kalwers (af)
- アラビア語: عجل (ar) (ʿijl) 男性
- アラビア語エジプト方言: عجل (arz) (ʕegl) 男性
- アルーマニア語: yitsãl (rup)
- アルメニア語: հորթ (hy) (hort’)
- イタリア語: vitello (it) 男性
- イド語: (♂♀) bovyuno (io), (♂) bovyunulo (io), (♀) bovyunino (io)
- ウェールズ語: llo (cy) 男性
- ヴェネツィア語: vedèl (vec) 男性, vedèƚo (vec) 男性
- ウォロフ語: séll wi (wo)
- ウクライナ語: теля (uk) (teljá) 中性
- 英語: calf (en)
- エストニア語: vasikas (et)
- エスペラント: (♂♀) bovido (eo), (♂) virbovido (eo), (♀) bovidino (eo)
- オランダ語: kalf (nl) 中性
- カタルーニャ語: vedell (ca) 男性
- 北フリジア語: (Mooring dialect) kuulew (frr) 中性; (Föhr-Amrum) kualew (frr) 中性
- ギリシア語: μοσχάρι (el) (moschári) 中性
- グルジア語: ხბო (ka) (xbo)
- コーンウォール語: leugh (kw)
- 古代教会スラヴ語: тєльць (cu) (telĭcĭ) 男性
- コプト語: ⲙⲁⲥⲉ (cop) (mase)
- シチリア語: jencu (scn) 男性
- ジャージー島語: vieau (roa-jer) 男性
- スウェーデン語: kalv (sv) 通性
- スコットランド・ゲール語: laogh (gd) 男性
- スコットランド語: cauf (sco)
- スペイン語: becerro (es) 男性, ternero (es) 男性, ternera (es) 女性
- スロヴァキア語: teľa (sk) 中性
- スロヴェニア語: tele (sl) 中性
- スワヒリ語: ndama (sw)
- セルビア・クロアチア語: теле (sh) 中性( tele (sh) 中性)
- チェコ語: tele (cs) 中性
- チェチェン語: эса (ce) (esa)
- チェロキー語: ᏩᎧᎠᎩᎾ (chr) (waka agina)
- 中国語: 小牛 (cmn) (xiǎoniú), 犢 (cmn), 犊 (cmn) (dú)
- 朝鮮語: 송아지 (ko) (song-aji)
- ツワナ語: namane (tn)
- デンマーク語: kalv (da) 通性
- ドイツ語: (♂♀) Kalb (de) 中性, (♂) Bullenkalb (de) 中性, (♀) Kuhkalb (de) 中性
- トク・ピシン: pikinini bulmakau (tpi)
- トルコ語: dana (tr), buzağı (tr)
- 西フリジア語: keal (fy) 中性
- ノルウェー語: kalv (no) 男性
- ハンガリー語: borjú (hu)
- ヒンディー語: बछिया (hi) (bachiyā) 女性
- フィンランド語: vasikka (fi)
- フェロー語: kálvur (fo) 男性
- フランス語: veau (fr) 男性
- ブルガリア語: теле (bg) (telé) 中性
- ブルトン語: leueoù (br)
- ベトナム語: con bê (vi)
- ヘブライ語: עגל (he) (‘egel) 男性
- ベラルーシ語: цяля (be) (cjaljá) 中性
- ペルシア語: گوساله (fa) (gusâle)
- ポーランド語: cielę (pl) 中性
- ポルトガル語: bezerro (pt) 男性, terneiro (pt) 男性, novilho (pt) 男性
- マオリ語: kāwhe (mi)
- マケドニア語: теле (mk) (téle) 中性
- マルタ語: għoġol (mt) 男性, erħa (mt) 女性
- マン島語: lheiy (gv) 男性
- ラテン語: vitulus (la), vitellus (la)
- ラトヴィア語: teļš (lv), telēns (lv) 男性
- ラトガリア語: teļš (ltg)
- リトアニア語: veršiukas (lt) 男性
- ルーマニア語: vițel (ro) 男性, vițea (ro) 女性
- ルクセンブルク語: Kallef (lb) 中性
- ルヒヤ語: emosi (luy)
- ロシア語: телёнок (ru) (teljónok) 男性, телец (ru) (teléc) 男性 (dated or poetic)
- ロマンシュ語: vadè (rm) 男性
同音異義語
こうし
- 【交子】世界最古の紙幣。中国で宋朝が発行。
- 【交趾, 交阯】前漢の武帝がベトナムの北部地方に設置した郡の名前。
- 【光子】電磁相互作用を媒介するゲージ粒子。
- 【公使】外交使節で大使に次ぐ階級「特命全権公使」の略。
- 【公司】中国語で会社。
- 【公子】貴族の子息。
- 【公私】公と私。
- 【公試】国家試験。
- 【厚志】心のこもった好意。
- 【口試】「口頭試問」の略。
- 【合志】熊本県にある市。
- 【嚆矢】鏑矢。
- 【好士】立派な人物。
- 【孔子】儒教・儒学の大成者である孔丘の尊称。
- 【孝子】親孝行な子供。
- 【孝志】孝行をしようと思う気持ち。
- 【工師】大工や工匠。
- 【後嗣】後継者。
- 【後翅】昆虫の翅の後方の一対。
- 【後肢】四足動物のの後方の一対の足。
- 【更始】改めて始めること。
- 【校史】学校の歴史。
- 【格子】角材や竹などを、垂直と水平に組み合わせて作ったもの。
- 【構思】構想を組み立てること。
- 【甲子】干支の一つ。60ある干支の組合せの1番目。
- 【皇嗣】天子の世継ぎ。
- 【皇子】天子の息子。
- 【皇師】天子が率いる軍隊。
- 【皓歯】綺麗な歯。
- 【紅紫】紅と紫。
- 【紅脂】紅と脂粉。
- 【考思】考えること。
- 【考試】学力・能力などを調べて合否の判定をすること。
- 【行使】権利や権力などを使用すること。
- 【講師】講義や講演をする人物。
- 【貢使】貢物を持参した使節。
- 【貢士】明治維新で、諸藩の代表として議事所に出仕した者。
- 【郊祀】古代中国で、天子が天地を祭る儀式。
- 【鉱滓】金属の製錬で、溶融した金属から分離した滓。
- 【香紙】沈香の粉末をすき込んだ紙片。
- 【香資】霊前に供える金品。
- 【高士】立派な人格の人物。
- 【高師】日本の戦前の教育機関である「高等師範学校」の略。
- 【高志】他人の志を敬っていう語。
- 【黄紙】黄色い麻紙。
- 【港市】湾岸都市。
発音(?)
- IPA: /koː.ʃi/
犢
「こうし」の例文・使い方・用例・文例
- こうしたものが都会生活の特徴だ
- あなたとこうして話をする機会をもてて私はとてもうれしい
- こうしましょう.私の家から彼女に電話したらどう?
- 私が今こうして、二日分の日記を書く
- 町民がこうした問題に関心を深める
- こうして彼の優勝で幕を閉じた
- こうして街から人の姿が消えました
- 私はまだこうした対応に慣れていません。
- こうして私たちは楽しい時を過ごしました。
- 私はこうした経験から、言葉を慎重に扱わなければいけないと分かった。
- 私はあなたにもっとこうして欲しいと思っています。
- 私たちはいつまでもこうしていましょう。
- 私たちがこうして友達になれたのは何かの縁でしょうね。
- 私はそうする代わりにこうした。
- 私はそれをこうしようと考えていた。
- こうした報告は私たちにとって貴重です。
- ずっとこうしたかった
- こうした強みを生かした取り組み
- サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
- ああ、オレも実際、こうして目の当たりにするまでは半信半疑だったが・・・。
こう-しと同じ種類の言葉
- こう-しのページへのリンク