マオリ語
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/04/17 15:13 UTC 版)
マオリ語(マオリご、[ˈmaʊri]; マオリ語発音: [ˈmaːɔɾi] listen)(マオリ語で Te Reo Māori ; テ・レオ・マーオリ)は、ニュージーランドの先住民族マオリの言語で、東ポリネシア諸語のひとつ。クック諸島マオリ語、トゥアモトゥ語、タヒチ語と深い関係があり、1987年にはニュージーランドの公用語の一つに認定された。同言語を使用する人の数は1945年以降急激に減少した[3]。しかしマオリ語を再活性化する取り組みがこの減少を食い止め、2015年頃から勢いを盛り返した[4]。現在は、テレビ放送でも使われるなど[5]、活力を取り戻している。
- ^ a b c “Maori”. Ethnologue: Languages of the World. 2017年6月29日閲覧。
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin et al., eds (2016). “Maori”. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History
- ^ a b Waitangi Tribunal. (2011). Ko Aotearoa tēnei: A report into claims concerning New Zealand law and policy affecting Māori culture and identity – Te taumata tuarua. Wellington, New Zealand: Author. Wai No. 262. Retrieved from [1]
- ^ a b c d Compare: Roy, Eleanor Ainge (2018年7月28日). “Google and Disney join rush to cash in as Māori goes mainstream”. The Guardian 2018年7月28日閲覧. "John McCaffery, a language expert at the University of Auckland school of education, says the language is thriving, with other indigenous peoples travelling to New Zealand to learn how Māori has made such a striking comeback. 'It has been really dramatic, the past three years in particular, Māori has gone mainstream,' he said."
- ^ “Home” (英語). Māori Television. 2021年10月4日閲覧。
- ^ a b “Māori language speakers”. Statistics New Zealand (2013年). 2017年9月2日閲覧。
- ^ “Ngā puna kōrero: Where Māori speak te reo – infographic”. Statistics New Zealand. 2017年9月2日閲覧。
- ^ NZETC: Maori Wars of the Nineteenth Century, 1816
- ^ a b Brownson, Ron (2010年12月23日). “Outpost”. Staff and friends of Auckland Art Gallery Toi o Tāmaki. 2018年1月13日閲覧。
- ^ a b “The Missionary Register”. Early New Zealand Books (ENZB), University of Auckland Library. pp. 54–55 (1831年). 2019年3月9日閲覧。
- ^ a b “Te reo Māori – the Māori language”. Te Ara: The Encyclopedia of New Zealand (2015年9月1日). 2017年6月29日閲覧。
- ^ “Maori language”. Encyclopedia Britannica. 2017年6月29日閲覧。
- ^ a b “Māori Language Act 1987 No 176 (as at 30 April 2016), Public Act Contents – New Zealand Legislation”. www.legislation.govt.nz. 2017年6月29日閲覧。
- ^ For example: “Maori and the Local Government Act”. New Zealand Department of Internal Affairs. 2017年6月29日閲覧。
- ^ The New Oxford American Dictionary (Third Edition); Collins English Dictionary – Complete & Unabridged 10th Edition; Dictionary.com
- ^ “Official languages”. New Zealand Government. 2012年12月9日時点のオリジナルよりアーカイブ。2012年6月8日閲覧。
- ^ “Recognition of Māori Language”. New Zealand Government. 2011年12月29日閲覧。
- ^ Iorns Magallanes, Catherine J. (December 2003). “Dedicated Parliamentary Seats for Indigenous Peoples: Political Representation as an Element of Indigenous Self-Determination”. Murdoch University Electronic Journal of Law 10. SSRN 2725610 2017年6月29日閲覧。.
- ^ New Zealand Maori Council v Attorney-General [1994] 1 NZLR 513
- ^ “Television – Māori television”. Te Ara: The Encyclopedia of New Zealand (2014年10月29日). 2015年8月24日閲覧。
- ^ “New Zealand Gazetteer of Official Geographic Names”. Land Information New Zealand. 2019年6月22日閲覧。
- ^ K. R. Howe. 'Ideas of Māori origins – 1920s–2000: new understanding', Te Ara: The Encyclopedia of New Zealand, updated 4-Mar-09. URL: http://www.teara.govt.nz/en/ideas-of-maori-origins/5
- ^ “Story: Māori education – mātauranga”. 2019,6,22閲覧。
- ^ “Rosina Wiparata: A Legacy of Māori Language Education” (英語). The Forever Years. (2015年2月23日) 2017年11月15日閲覧。
- ^ a b Waitangi Tribunal (2011, p. 440).
- ^ Waitangi Tribunal (2011, p. 470).
- ^ “Controller and Auditor-General”. Office of the Auditor-General (2017年). 2017年12月3日閲覧。
- ^ Waitangi Tribunal (2011, p. 471).
- ^ a b “Waitangi Tribunal”. www.waitangi-tribunal.govt.nz. 2013年11月14日時点のオリジナルよりアーカイブ。2016年11月9日閲覧。
- ^ a b c Albury, Nathan John (2 October 2015). “Collective (white) memories of Māori language loss (or not)”. Language Awareness 24 (4): 303–315. doi:10.1080/09658416.2015.1111899. ISSN 0965-8416.
- ^ a b Albury, Nathan John (2 April 2016). “An old problem with new directions: Māori language revitalisation and the policy ideas of youth”. Current Issues in Language Planning 17 (2): 161–178. doi:10.1080/14664208.2016.1147117. ISSN 1466-4208.
- ^ Biggs, Bruce (1994). "Does Māori have a closest relative?" In Sutton (Ed.)(1994), pp. 96–105
- ^ Clark, Ross (1994). "Moriori and Māori: The Linguistic Evidence". In Sutton (Ed.)(1994), pp. 123–135.
- ^ Harlow, Ray (1994). "Māori Dialectology and the Settlement of New Zealand". In Sutton (Ed.)(1994), pp. 106–122.
- ^ The Endeavour Journal of Sir Joseph Banks, 9 October 1769: "we again advancd to the river side with Tupia, who now found that the language of the people was so like his own that he could tolerably well understand them and they him."
- ^ "https://www.radionz.co.nz/news/te-manu-korihi/118294/rapanui-expedition-reveals-similarities-to-te-reo-maori Rapanui expedition reveals similarities to Te Reo Maori]," Radio New Zealand, 16 October 2012. Retrieved 29 March 2019.
- ^ QuickStats About Māori. Statistics New Zealand. (2006) 2007年11月14日閲覧。. (revised 2007)
- ^ “Māori Language Issues – Te Taura Whiri i te Reo Māori”. Māori Language Commission . 2011年2月12日閲覧。
- ^ a b Albury, Nathan (2016). “Defining Māori language revitalisation: A project in folk linguistics”. Journal of Sociolinguistics 20 (3): 287–311. doi:10.1111/josl.12183none, p. 301.
- ^ “Census 2016, Language spoken at home by Sex (SA2+)”. Australian Bureau of Statistics. 2017年10月28日閲覧。
- ^ Aldworth, John (2012年5月12日). “Rocks could rock history”. New Zealand Herald 2017年5月5日閲覧。
- ^ An underlined k sometimes appears when writing the Southern dialect, to indicate that the /k/ in question corresponds to the ng of the standard language. Both L and G are also encountered in the Southern dialect (qv), though not in standard Māori. Various methods are used to indicate glottal stops when writing the Wanganui dialect.
- ^ Salmond, Anne (1997). Between Worlds: Early Exchanges between Maori and Europeans, 1773–1815. Auckland: Viking
- ^ “Sample of Writing by Shunghie [Hongi Hika on board the Active]”. Marsden Online Archive. University of Otago. 2015年5月25日閲覧。
- ^ Stowell, Henry M.. Maori-English Tutor and Vade Mecum This was the first attempt by a Māori author at a grammar of Māori.
- ^ Apanui, Ngahiwi (2017年9月11日). “What's that little line? He aha tēnā paku rārangi?”. Stuff (Stuff) 2018年6月16日閲覧。
- ^ Māori Orthographic Conventions, Māori Language Commission. Accessed on 11 June 2010.
- ^ “Mātauranga hangarau – information technology – Māori language on the internet”. Te Ara: The Encyclopedia of New Zealand (2010年3月11日). 2017年6月29日閲覧。
- ^ “Why Stuff is introducing macrons for te reo Māori words” (英語). Stuff. 2018年10月10日閲覧。
- ^ “Seven Sharp - Why are macrons so important in te reo Māori”. www.tvnz.co.nz. 2018年10月10日閲覧。
- ^ Reporters, Staff. “Official language to receive our best efforts” (英語). NZ Herald. ISSN 1170-0777 2018年10月10日閲覧。
- ^ Goldsmith, Paul (2012年7月13日). “Taxes - Tax, ideology and international comparisons”. Te Ara - the Encyclopedia of New Zealand. 2013年6月14日閲覧。
- ^ “Māori Language Week 2017 - Hamilton City Council” (英語). www.hamilton.govt.nz. 2018年10月10日閲覧。
- ^ “Proposed District Plan (Stage 1) 13 Definitions”. Waikato District Council. p. 28 (2018年7月18日). 2019年6月22日閲覧。
- ^ “Te Wiki o Te Reo Maaori Discovery Trail - Waikato Museum”. waikatomuseum.co.nz. 2018年10月10日閲覧。
- ^ “University of Waikato 'macroniser' revolutionises transcription of te reo proceedings” (英語). www.waikato.ac.nz (2013年1月18日). 2019年1月24日閲覧。
- ^ Bauer 1993: 537. Bauer mentions that Biggs 1961 announced a similar finding.
- ^ Bauer 1997: 536. Bauer even raised the possibility of analysing Māori as really having six vowel phonemes, a, ā, e, i, o, u ([a, aː, ɛ, i, ɔ, ʉ]).
- ^ Harlow 1996: 1; Bauer 1997: 534
- ^ Harlow 2006, p. 69.
- ^ Harlow 2006, p. 79.
- ^ Bauer 1997: 532 lists seven allophones (variant pronunciations).
- ^ Williams, H. W. and W. L (1930). First Lessons in Maori. Whitcombe and Tombs Limited. p. 6.
- ^ “'MAORI LANGUAGE – Pronunciation'”. Encyclopedia of New Zealand (1966年). 2007年10月24日時点のオリジナルよりアーカイブ。2019年6月22日閲覧。
- ^ Harlow, Ray (2006). Māori, A Linguistic Introduction. Cambridge University Press. p. 42. ISBN 978-1107407626
- ^ Biggs 1988: 65
- ^ Bauer 1997: xxvi
- ^ Bauer 1993: xxi–xxii
- ^ The Hocken Library contains several early journals and notebooks of early missionaries documenting the vagaries of the southern dialect. Several of them are shown at Blackman, A. "Some Sources for Southern Maori dialect", Hocken Library, 7 July 2001. Retrieved 3 December 2014.
- ^ Goodall & Griffiths (1980) pp. 46–8.
- ^ Goodall & Griffiths (1980) p. 50: Southern dialect for 'wai' – water, 'hora' – spread out.
- ^ Goodall & Griffiths (1980) p. 45: This hill [The Kilmog]...has a much debated name, but its origins are clear to Kaitahu and the word illustrates several major features of the southern dialect. First we must restore the truncated final vowel (in this case to both parts of the name, 'kilimogo'). Then substitute r for l, k for g, to obtain the northern pronunciation, 'kirimoko'.... Though final vowels existed in Kaitahu dialect, the elision was so nearly complete that pākehā recorders often omitted them entirely.
- ^ As with many "dead" languages, there is a possibility that the southern dialect may be revived, especially with the encouragement mentioned. "The Murihiku language – Mulihig' being probably better expressive of its state in 1844 – lives on in Watkin's vocabulary list and in many muttonbirding terms still in use, and may flourish again in the new climate of Maoritaka." (Natusch, S. (1999) Southward Ho! The Deborah in Quest of a New Edinburgh, 1844. Invercargill, NZ: Craig Printing. 978-0-908629-16-9 )
- ^ “Approved Māori signage”. University of Otago. 2019年6月6日閲覧。
- ^ "Eastern Southland Regional Coastal Plan", from "Regional Coastal Plan for Southland – July 2005 – Chapter 1". See section 1.4, Terminology. Retrieved 3 December 2014.
- ^ a b c d e Bauer 2001: 139
- ^ Bauer 2001: 141
- ^ a b c d Bauer 2001: 140
- ^ “Manners and social behaviour” (英語). teara.govt.nz. Te Ara: The Encyclopedia of New Zealand (2013年9月5日). 2018年2月21日閲覧。
マオリ語
出典:『Wiktionary』 (2018/07/01 22:58 UTC 版)
名詞
マオリ語
- オーストロネシア語族に属する言語で、ニュージーランドに住んでいるマオリ族の言語。ニュージーランドの公用語の一つであり、小学校では必修とされる。言語コード(ISO 639-2/RA) A2:mi A3mao(B)/mri(T)
翻訳
- アラビア語: لغة ماورية
- ブルガリア語: маорски език
- ブルトン語: maorieg
- カタルーニャ語: maori
- ドイツ語: Maori
- ギリシア語: μαορί γλώσσα
- 英語: Māori,Māori language
- エスペラント: maoria lingvo
- スペイン語: idioma maorí
- ペルシア語: مائوری (mā’ori)
- フィンランド語: maori, maorin kieli
- フランス語: maori 男性, langues maori
- ガリシア語: lingua maorí
- ヘブライ語: מאורית
- インドネシア語: bahasa maori
マオリ語と同じ種類の言葉
固有名詞の分類
- マオリ語のページへのリンク