歴史と起源
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2019/01/13 15:58 UTC 版)
「ブラウフレンキッシュ」の記事における「歴史と起源」の解説
ブラウフレンキッシュが初めて公式の文書に現れたのは、1862年に行われたオーストリアのウィーンでのブドウ栽培の展覧会にこのブドウが含まれていたという記録だが、ブドウの存在自体ははるかに古く、恐らく中世には既にフレンキッシュ系の別名品種が存在していた。フレンキッシュという名称はドイツワインの生産地域であるフランケン地方から来ており、北西のバイエルン州、ハイルブロン=フランケン地域連合周辺のバーデン=ヴュルテンベルク州の北東部、テューリンゲン州の南部地域を含む。中世にはこの地域のワインは高く評価され、優れたワインを生産することができると考えられていたブドウは「フレンキッシュ」と呼ばれ、それほど高く評価されていないハンガリー由来のブドウと区別されていた。この時代から1900年代にかけてのある時期に、ブラウフレンキッシュ (文字通り"青いフレンキッシュ")がこの地域で栽培され始めた可能性が高い。 フランケン地方との密接な関係にもかかわらず、アンペルグラファー (ブドウ品種学者)達はダルマチアからオーストリアやハンガリーまで広がっている土地のどこかにこのブドウの起源が存在している可能性が高いと考えている。彼らの考えはこの地域に由来する別名が多数存在することに基づいており、DNA分析の証拠が古いハンガリーワインのブドウ品種であるケークフランコシュが実際にはブラウフレンキッシュと同種であり、グーエ・ブラン (ヴァイサー・ホイニッシュ)と未知のブドウ品種がブラウフレンキッシュの親品種であるということを示しているのと同程度に信じられている。フランス名であるにもかかわらず、グーエ・ブランは東ヨーロッパ起源と考えられており、"ホイニッシュ"という名称もフン族から派生したと推測される。また、グーエ・ブランは別のハンガリーワインのブドウ品種であるフルミントの親品種であると確認されているが、グーエ・ブランとブラウフレンキシュの両方の正確な発祥地は分かっていない。 別名の"レンベルガー"や"リンバーガー"が最初に文献に現れるのは19世紀も終わりに近付いた頃で、このブドウがオーストリア=ハンガリーの都市であるレンベルク (今日のスロベニア)と下オーストリアのリンベルグ (今日ではマイッサウとして知られる)が起源であるとの推測に関するものである。1875年、フランスのコルマールにある国際アンペルグラフ (ブドウ品種学)委員会は"ブラウフレンキッシュ"を公式に認可された名称として採択した。
※この「歴史と起源」の解説は、「ブラウフレンキッシュ」の解説の一部です。
「歴史と起源」を含む「ブラウフレンキッシュ」の記事については、「ブラウフレンキッシュ」の概要を参照ください。
歴史と起源
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/12/14 14:52 UTC 版)
枕詞は『万葉集』から現代短歌に至るまで、長きに渡って用いられている。「まくらことば」という語自体は『古今和歌集』の仮名序に見えるが、これは歌枕の意味で使われていると見られる。平安時代末の人物顕昭の著書『古今集序注』には、藤原教長の説として「マクラ詞トハ常詞(つねのことば)也」と記されている。 枕詞は古くは歌枕のひとつとされ(歌枕の項参照)、また「次詞」(藤原清輔『袋草紙』)、「枕言」(今川了俊『落書露見』)、「冠辞」(賀茂真淵『冠辞考』)などとも呼ばれた。枕詞という語が現在の意味で使用されるのは一条兼良『古今憧蒙抄』、清原宣賢『日本書紀抄』など、中世以降の資料に見えるものが早いとされる。 和歌以外では『風土記』などに使用された例がある。『風土記』ではこれらの例を「諺」といっており、枕詞がことわざと同じように、習慣化した、決まり文句という扱いをうけていたことが想像される。語義については、高崎正秀が後に引く折口信夫の師説を援用して「魂の宿る詞章」と説明するが、既にふれたように、「枕詞」という用語自体が中世以降のものであることを考慮すれば、歌の一番初めに来るので、前書きの意味での「枕」に近いものと推測される。 枕詞の起源は明らかではないが、古くは序詞と一組のものと考えられていた。たとえば契沖が「序(詞)ト云モ枕詞ノ長キヲ云ヘリ」(『万葉代匠記』)と説明しているのが代表的な例である。折口信夫も序詞の短縮されたものが枕詞としている。近年では中西進が、序詞と枕詞をいずれも「連合表現」と括って、あまり両者を区別するべきではないと説いている。 しかし、枕詞は『風土記』などにもあるように、歌の修辞が原型でないと思われる節があるのに対して、序詞というのはもっぱら歌の技法である。この点に両者の差異があると考えられる。枕詞の源流については、早くは真淵の『冠辞考』のように、和歌の調子をととのえるものと理解されていた。しかし加納諸平は土地を褒めたたえる詞章が枕詞の原型であろうと考察し(『枕詞考』)、この考えが以降の研究に大きな影響を与えている。とくに近代になって、折口が諺を由来に持ち、祝詞の言葉などと共通性を持つ、呪力を持った特別な言葉(らいふ・いんできす)であり、それが後世になって形骸化していき、だんだんと言語遊戯的なものとなっていったと説明しており、学会では広く支持されている。これは、『風土記』の例が地名にかかって賛美する例がおおいこと、また記紀歌謡などにみえる古い枕詞が土地や神名、あるいは人名など、固有名詞にかかる場合が多く、これらを讃美する表現とみられるためである。これが万葉集になると、一般名詞や用言にかかる枕詞も沢山使われるようになり、範囲が増大する。 また柿本人麻呂の時代になると、「天離(あまざか)る 夷(ひな)」というような否定的な意味を持った枕詞(都から遠く離れた異郷の意)もあらわれ、「讃美表現」という元々の枠組みも失われていき、修飾する五音句というふうに移っていく。このような変遷をたどった要因として、漢籍の知識の増加など、いくつもの要因が考えられるが、最大のものは、歌が「歌われるもの」から「書くもの」へと動いていったということが考えられている。つまり、声を出して歌を詠み、一回的に消えていく時代から、歌を書記して推敲していく時代を迎えたことによって、より複雑で、多様な枕詞が生み出されたと考える。これは『万葉集』に書かれた歌を多く残している人麻呂によって新作・改訂された枕詞がきわめて多いということによっても、裏付けられることであろう。 基本的に枕詞の成立に関していえば、折口以来の説というのは折口説を部分修正を施していくものとなっている。沖縄歌謡などに枕詞の源流を求める古橋信孝の研究などはその代表的なものであるといえる。ただし、一方には『万葉集』における枕詞の実態としては連想や語呂合わせによるものもかなり多いこと、くわえて折口の説明は(文字資料の残らない時代を問題としているためやむを得ないことでもあるが)証拠を得難いことなどを問題として、そもそも枕詞とは言語遊戯(連想や語呂合わせ)とする理解もある。なお、『古今和歌集』以降では意味よりも形式をととのえること、語の転換の面白さに主眼が置かれるようになり、新しい枕詞の創作も漸次減少していく傾向にある。また『万葉集』では「降る」にかかっていた枕詞「いそのかみ」を同音の「古りにし」にかけたり、やはり「天」「夜」「雨」にかかっていた「久方の」を「光」にかけるなど、古い枕詞のかかりかたに工夫を加えるケースも多い。 いそのかみ ふりにしこひの かみさびて たたるにわれは いぞねかねつる —よみ人しらず、『古今和歌集』巻第十九・誹諧歌 ひさかたの ひかりのどけき はるのひに しづこころなく はなのちるらむ —紀友則、同上巻第二・春歌下 『万葉集』以来の言語遊戯の例としては、「足引きの」→「足を引きながら登る」→「山」、「梓弓」→「弓の弦を張る」→「春」などの例を挙げることができる。ただし、「あしひきの」は上代特殊仮名遣の問題から、もともとは「足を引く」の意味ではなく、これは人麻呂による新しい解釈と目される。また、上代文学の例では「ちばの」「とぶとり」「そらみつ」のように三音節・四音節の枕詞も数例認められる。このことから、枕詞が五音節化するのは和歌の定型化とかかわっていると考えられる。定型化の成立が何時頃であるのかは詳らかではないが、「そらみつ」を「そらにみつ(空に満つ)」と改めたのも人麻呂と推測され(『万葉集』巻第一・29番)、枕詞の創造・再解釈に関しては、この歌人によるところが多いことは事実である。『万葉集』では概ね五音節の枕詞が使われており、7世紀頃には固定化されていったものと推測される。 なお、韓国人系・朝鮮人系の人たちの中には、古代朝鮮語および漢字に起源を求めようとする論者も少数だが存在する。
※この「歴史と起源」の解説は、「枕詞」の解説の一部です。
「歴史と起源」を含む「枕詞」の記事については、「枕詞」の概要を参照ください。
歴史と起源
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/09/27 01:05 UTC 版)
「特殊警察作戦大隊 (ブラジル)」の記事における「歴史と起源」の解説
BOPEの起源は1978年1月19日まで遡り、州軍警察の参謀長麾下に特殊作戦中隊本部(Núcleo da Companhia de Operações Especiais、NuCOE)が結成されたことに始まる。 1982年には、中隊は暴動鎮圧大隊(Batalhão de Polícia de Choque)の指揮下に配置を変更され、中隊名も特殊作戦中隊(Companhia de Operações Especiais、COE)に変更された。1984年には再び参謀長の指揮下に配置変更され、名前も特殊作戦中隊本部に戻された。 1988年にリオデジャネイロ州全体を管轄とする特殊作戦独立中隊(Companhia Independente de Operações Especiais、CIOE)が結成され、1991年3月1日には大隊に改組された。
※この「歴史と起源」の解説は、「特殊警察作戦大隊 (ブラジル)」の解説の一部です。
「歴史と起源」を含む「特殊警察作戦大隊 (ブラジル)」の記事については、「特殊警察作戦大隊 (ブラジル)」の概要を参照ください。
歴史と起源
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/04/14 01:12 UTC 版)
「ベーコン・エクスプロージョン」の記事における「歴史と起源」の解説
ジェイソン・デイとアーロン・クロニスターは2008年12月にこの料理を自分たちのブログ「BBQ Addicts」に投稿した。 すぐにベーコン・エクスプロージョンはインターネットで人気が爆発し、ブログは50万ヒットを記録するとともに被リンク数も1万6千に及んだ(このとき「BBQ Addicts」にリンクしてきたサイトには、共和党員は肉が好きだという理由で政治的なブログも含まれていた)。そしてこの料理にはファンクラブまで生まれ、自分たちでもつくろうとする様子をおさめたビデオがいくつもアップロードされた。 発明者の二人はカンザスシティからバーベキュー大会に参加し、チーム「Burnt Finger BBQ」で料理コンテストを戦った。デイリー・テレグラフは、「究極のベーコン料理をつくるという挑戦をツイッター上で受けた二人がついにそのごちそうを作り上げた」と讃えた。彼らは自分たちのイノベーションを「ベーコン・エクスプロージョン:バーベキューソーセージ料理の極めつけ」と名づけている。 ベーコン・エクスプロージョンに似た料理はそれまでに出版された数多くのレシピ本にも掲載されており、デイとクロニスターも自分たちがコンセプトそのものを発明したとは主張していない。2008年の12月以前に「Headless Blogger」というブログで「究極のでぶ」のためのレシピとして、ソーセージ、チリペッパー、ペパロニ、ムンスターチーズを格子状に重ねたベーコンで巻くという料理が公開されていて、この組み合わせ自体もまた、ベーコンでチーズを(やはり格子状にして)巻くというあるユーザーが食をテーマにしたブログに投稿した料理にインスパイアされたものだった。
※この「歴史と起源」の解説は、「ベーコン・エクスプロージョン」の解説の一部です。
「歴史と起源」を含む「ベーコン・エクスプロージョン」の記事については、「ベーコン・エクスプロージョン」の概要を参照ください。
歴史と起源
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/01/04 03:01 UTC 版)
日峰宗舜禅師が創建した臨済宗妙心寺派の古刹である。応永22年(1415年)に大伽藍を完成。本堂には伊勢国朝熊山金剛證寺の虚空蔵菩薩を勧請した本尊がある。永享5年(1433年)、日峰禅師は本山再興にあたるため妙心寺へ移った。その後は義天玄詔・雲谷玄祥・桃隠玄朔から雪江宗深・景川宗隆・悟渓宗頓・特芳禅傑・東陽英朝などの高僧に引き継がれ、明治に至るまで四派(竜泉派・東海派・霊雲派・聖沢派)輪住の寺であった。永禄8年(1565年)、兵火で焼失したが、織田信長より朱印状を得て再建。次いで豊臣秀吉が寺領50石を寄進し、尾張徳川家からも被護を受けた。鐘楼は明応3年(1494年)建立と伝えられ、三猿は左甚五郎の作と伝えられる。山門は犬山城内田御門を移したものであるが、この山門は以前は美濃国兼山城の大手門であった。
※この「歴史と起源」の解説は、「瑞泉寺 (犬山市)」の解説の一部です。
「歴史と起源」を含む「瑞泉寺 (犬山市)」の記事については、「瑞泉寺 (犬山市)」の概要を参照ください。
歴史と起源
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/03/07 19:54 UTC 版)
この習慣の起源についてはほぼ何もわかっていない。エーゲ文明においては蜂に現世と死後の世界を橋渡しする能力があると考えられていたことをわずかに連想させるのみである。 この習慣が最も広く知られているのはイングランドだが、アイルランド、ウェールズ、ドイツ、オランダ、フランス、スイス、チェコのボヘミア、アメリカでも記録が残っている。 19世紀半ばのリンカンシャーでは次のような文章が記録に残っている。 結婚式と葬式では必ずウェディングケーキか(葬儀のときにふるまわれる)ビスケットがひとかけら蜂に与えられ、結婚した人か亡くなった人の名前もこのときに告げられる。もし蜂が前者を知らされなければ、かんかんに腹を立ててその針が届くところはくまなく刺されることになる。もし後者を知らされなけば蜂は病気になって、何匹も死ぬことになる。
※この「歴史と起源」の解説は、「蜂よ聞いてくれ」の解説の一部です。
「歴史と起源」を含む「蜂よ聞いてくれ」の記事については、「蜂よ聞いてくれ」の概要を参照ください。
歴史と起源
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/06/27 15:23 UTC 版)
古代から中世の間の文献がない中で学者達は、言語学的な形跡と、伝統的な文化や社会経済的組織への幾つかの解釈を挙げて、サラカツァニはギリシャ人で、おそらく古代ギリシアの先住民の末裔ではないかと主張している。人気のある学説では、サラカツァニの言語やその物質文化に基づいて、山々の中で何世紀も離れて暮らしていたドーリア人の末裔、としている。サラカツァニの起源は、今も多くの人々の永遠の関心事であり、人類学者によって幾つもの現場調査が続けられている。
※この「歴史と起源」の解説は、「サラカツァニ」の解説の一部です。
「歴史と起源」を含む「サラカツァニ」の記事については、「サラカツァニ」の概要を参照ください。
歴史と起源
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/08/04 04:18 UTC 版)
文献における”three-letter acronym”というフレーズの初出は、1975年である。TLAは生物学のニーモニックとして用いられ、その実用的な利点は1982年にウェーバーによって紹介された。他にも多くの分野で使用されているが、特にコンピュータ関連でよく使われている 。コンピュータ分野におけるTLAの生成について、1982年のJPLの報告で言及されている。 1980年には、シンクレア ZX81 ホームコンピュータのマニュアルにTLAが使用されていた。1988年の、「本当にコンピュータサイエンスを教えることの残虐性について」(On the cruelty of really teaching computer science)と題する論文で、著名なコンピュータ科学者エドガー・ダイクストラは、「今日、TLAなしではいかなる努力も尊重されないので……」と書いた。1992年までに、マイクロソフトのハンドブックに収められていた。 TLAの使用は、産業と学術の両方で普及し、今日では一般的に理解されている。
※この「歴史と起源」の解説は、「三文字頭字語」の解説の一部です。
「歴史と起源」を含む「三文字頭字語」の記事については、「三文字頭字語」の概要を参照ください。
歴史と起源
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2019/07/15 20:40 UTC 版)
アスリ諸語はもともとマレー半島の山地の西側に分布しており、その後東進してクランタン州、トレンガヌ州、パハン州に至った。アスリ諸語に最も近縁なのはモン諸語とニコバル諸語である。初期のモン諸語とニコバル諸語の話者は、はるか北からマレー半島に移住してきた集団と接触した可能性がある。 アスリ諸語は現在はマレー半島から消えてしまった言語集団からの借用語が存在する。そのような集団の存在は、この地域の文化に継承される語源学や考古学的な証拠から辿ることができる。 en:Roger Blench (2006) は、アスリ諸語にはボルネオ諸語やチャム諸語からの借用語が多く存在し、マレー半島の前駆集団としてボルネオ諸語とチャム諸語の話者が存在したと記している。 Blagden (1906)、 Evans (1937)、 そして Blench (2006)は、アスリ諸語、特に北アスリ諸語は、現在するどの言語族にも起源を辿ることができない単語を多数含んでいると記している。消滅したen:Kenaboi language (ヌグリ・スンビラン州の言語)も、オーストロネシア語族やオーストロアジア語族起源の単語の他に、多くの起源不明な単語を含んでいる。
※この「歴史と起源」の解説は、「アスリ諸語」の解説の一部です。
「歴史と起源」を含む「アスリ諸語」の記事については、「アスリ諸語」の概要を参照ください。
歴史と起源
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2019/10/03 08:41 UTC 版)
その起源は定かではないが、室町時代の日明貿易において明からの輸入品の箱全てに赤と白の縄が縛り付けられており、この縄は明側が輸出用の品を他と区別するために使用していたに過ぎなかったが、日本側がこの縄を贈答に使用する習慣と誤解し、以後の日本で贈答品に赤と白の紐をかけるようになったという説や、航海の無事を祈ったり海賊から守るための魔除けとして縄に塗った黒色毒が解くと赤色に変色したという説などがある。また宮廷への献上品には紅白の麻の紐で結ぶ習慣があった。室町時代後期になると麻の紐の代わりに紙縒に糊水を引いて乾かして固め、紅白あるいは金銀に染め分けた紙糸が使用されるようになった。
※この「歴史と起源」の解説は、「水引」の解説の一部です。
「歴史と起源」を含む「水引」の記事については、「水引」の概要を参照ください。
- 歴史と起源のページへのリンク