プロダクションノート
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/02/22 03:43 UTC 版)
「X-メン:エボリューション」の記事における「プロダクションノート」の解説
新たな『X-メン:エボリューション』のコンセプトの主要なポイントの1つは新たなコスチュームデザインであった。初期構想画のスケッチではクラシックな金と黒の衣装に身を包んだX-メンを見る事ができる。これらの下書きではスパイクはコーンローでローグの衣装は上腹部を露出しており、ジーン・グレイのコスチュームはサイクロップスのコスチュームの女性版である。ジーン・グレイとシャドウキャットはフェイスマスクを着用しており、キティはオレンジ色のミニスカートにスパンデックスの上にドクターマーチンという出で立ちであった。ストームの初期の描画では黒ではなく、白の衣装を着ていた。 争点は青い肌を持つヴィラン・ミスティークのデザインである。キャラクターデザイナー及び各話演出を務めたスティーブン・E・ゴードンは第一シーズンでミスティークのデザインに少しも良い印象を持たなかった。ミスティークは元々(映画では)裸であるように表現されていたが、ワーナー・ブラザースはKids' WB!の作品に持ち込んで欲しくなかった。しかし、ミスティークは(服こそ来ていたが)映画版とよく似た描かれ方をしたシーンがシーズン1の最終話にある。ゴードンはシーズン3から演出を降りたが、番組のキャラクターデザインは継続した。彼はローグとワンダのデザインが一番の気に入りである。 番組では他のメディアへのリファレンスを含んでいる。ローグとキティが『Spykecam』で見せたダンスは『バフィー』の『Bad Girls』というエピソードでの似たようなダンスをモデルにしている。シーズン1の『Spykecam』で使われた劇『Dracula: The Musical』は実際に上映されたものである。しかし、使われた歌はエピソード用に作られたオリジナルのものである。番組のライター陣は『バフィ』のファンを自認している。シャドウキャットを触媒として使って、二つの番組は類似点を示しており、スーパーパワーを持つ十代の少女が自分が通う高校を護るために凶悪なヴィランと戦いを繰り広げている。驚くほどのことではないが、バフィのクリエイタージョス・ウィードンはバフィはキティ・プライドからインスピレーションを受けたのだと公言している。 第4シーズンの最初のエピソード『Impact』からエピソードの立ちとるが番組の最初に表示されなくなり、『X-メン:エボリューション』は『スパイダーマン:アニメシリーズ』(5シーズン65エピソード)と『X-メン:5シーズン76エピソード』に次ぐ3番目に長いマーベルのカートゥーンとなった。総監督のボイド・カークランドは『X-メン:エボリューション』で好きなシーズンは第3であると言っている。
※この「プロダクションノート」の解説は、「X-メン:エボリューション」の解説の一部です。
「プロダクションノート」を含む「X-メン:エボリューション」の記事については、「X-メン:エボリューション」の概要を参照ください。
プロダクションノート
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/06/01 01:01 UTC 版)
「ハイランダー/最終戦士」の記事における「プロダクションノート」の解説
日本で発売されたDVD『ハイランダー/最終戦士』スペシャル・エディションに特典映像として収録されたインタビューによると、エイドリアン・ポールは12年間武術を学んだうちの8年は中国武術の1つ洪家拳の修行をしており、マニー役であるヴァーノン・リエタは師匠にあたるという。そして、ソードアクションがメインであるこの映画では様々な時代の剣術が登場するため、メインキャストは10週前からリハーサルを重ね身体に覚えさせてから撮影に臨んだ。 また、VFXチームが解説するデリートシーンによると、当初の脚本でドニー・イェン演じるジン・ケーは、首をはねられることで自分のパワーがジャコブに渡ることをよしとせず壁に刺した剣で自らの首を切ることになっており、頭部のダミーを使った撮影も行われたが、本編ではカットされた。
※この「プロダクションノート」の解説は、「ハイランダー/最終戦士」の解説の一部です。
「プロダクションノート」を含む「ハイランダー/最終戦士」の記事については、「ハイランダー/最終戦士」の概要を参照ください。
プロダクションノート
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/01/18 10:25 UTC 版)
「地獄へつゞく部屋」の記事における「プロダクションノート」の解説
家の外観は、フランク・ロイド・ライトが1924年に設計したカリフォルニア州ロスフェリスのエニス・ハウス(英語版)を使った。しかし、映画のポスターには4階建てのロマネスク建築の建物が描かれた。 撮影の大部分はサウンドステージで行われた。ガス・シャンデリア、取付け燭台などのインテリアは、1890年代のヴィクトリア朝のものなどを取り合わせた。 宣伝材料はすべて『House on Haunted Hill』だが、予告編だけ冠詞(The)のついた『The House on Haunted Hill』になっている。 この映画でもっとも有名なのは、初公開時に使われた「イマーゴウ(Emergo)」と呼ばれる宣伝用のギミックであろう。スクリーンの横に滑車を仕掛け、映画の後半、ある場面が来たところで、観客の頭上にプラスチック製の骸骨を飛ばしたのである。このギミックはマンハッタンのフィルム・フォーラム、ニュージャージーのLoew's Jersey Theatre、日本でも京都みなみ会館(カナザワ映画祭2018)での上映で再現された。 キャッスルのギミックによりこの映画は低予算ながら興行的に大成功を収めた。それに刺激されたのかアルフレッド・ヒッチコックは翌年、低予算で『サイコ』を撮った。すると、キャッスルは『サイコ』を真似た『第三の犯罪』(1961年)などを作った。実はキャッスルは大のヒッチコック・ファンだったのだ。
※この「プロダクションノート」の解説は、「地獄へつゞく部屋」の解説の一部です。
「プロダクションノート」を含む「地獄へつゞく部屋」の記事については、「地獄へつゞく部屋」の概要を参照ください。
プロダクションノート
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/03/21 15:04 UTC 版)
「精武門 (1995年のテレビドラマ)」の記事における「プロダクションノート」の解説
ドラマのオープニングに無音で登場するテロップは、「誠意献給 一代巨星 李小龍(偉大なる巨星、ブルース・リーに捧げる)」とあり、続いて「以無法為有法 以無限為有限(無法を以って有法と為し、無限を以って有限と為す)」というジークンドーの哲学でもあるブルース・リーの言葉が使われている。 DVD-BOXに収録されている特典映像によると、ドニー・イェンにとってこのリメイクはブルース・リーに捧げたものであり、そのアクションを再演することは非常に困難であった。「撮影前には綿密な調査を行い、彼の武術理論や世界人生観から哲学までを含め、色々な角度から研究して彼の表現したかったものを追求した」という。 ディレクターのなかには、現在映画監督として活躍するベニー・チャンもいた。特典映像のインタビューで彼は「精武門の撮影はあらゆる面で大変だった。途中意見の相違があったが、いかに作品を良いものにするかという目的は同じ。結果としては満足いくものになった」と語っている。 精武門の弟子の一人に香港の人気俳優であるチャップマン・トウの若き日の姿も登場する。 主題歌「精武英雄」をドニー・イェンが歌い、広東語北京語の2バージョンが作られた。 ブルース・リーのモノマネをしているとの指摘に対しては、かつてドニー・イェンはこう語ったことがある。「僕の哲学から言うと、ブルース・リーはマスター、日本語で言うところのセンセイなんだ。音楽でいうならベートーヴェン。ベートーヴェンという芸術を通して、努力して自分を表現しようとする。つまり、ブルース・リーも同じことだ」 2010年には、後日譚的映画『レジェンド・オブ・フィスト 怒りの鉄拳』をゴードン・チャンプロデュース、アンドリュー・ラウ監督で制作。ドニー・イェンが再びチェン・ジェンを演じている。
※この「プロダクションノート」の解説は、「精武門 (1995年のテレビドラマ)」の解説の一部です。
「プロダクションノート」を含む「精武門 (1995年のテレビドラマ)」の記事については、「精武門 (1995年のテレビドラマ)」の概要を参照ください。
プロダクションノート
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/08/14 09:56 UTC 版)
「NUMBERS 天才数学者の事件ファイル」の記事における「プロダクションノート」の解説
番組の最初のアイディアはMITのイベントから得られた。 チャーリーとラリー、アミタの所属する大学はCalSciであるが、そこのシーンはカリフォルニア工科大学 (Caltech)と南カリフォルニア大学 (USC)で撮影されている。Caltech内で撮影によく使用されている場所は、Millikan図書館の周辺、加えてミリカン湖、役員室、近所の建物へのアーケードである。USCでは、Doheny図書館やTown and Gown食堂が含まれる。 第3シーズンのエピソード"Pandora's Box"で、初めて架空の大学であるCalSciのフルネームが California Institute of Science であると言及された。 番組の制作者ニコラス・ファラッチとシェリル・ヒュートンは、2006年のカール・セーガン賞のAward for the Public Understanding of Science部門を受賞した。 第1シーズンで使用された Craftsman home は、David Raposa と Edward Trosper 所有のものである。 シリーズ中で言及した有名な科学者や数学者は次のとおり。アイザック・ニュートン、アルベルト・アインシュタイン、アルキメデス、ジョン・フォン・ノイマン、ポール・エルデシュ、ピエール=シモン・ラプラス、マイケル・ファラデー、リチャード・P・ファインマン、ヴェルナー・ハイゼンベルク、ベルンハルト・リーマン、そしてエドワード・ウィッテン。 シリーズ中、少なくとも2回、チェスの名局Morphy 対 Duke of Brunswick と Count Isouard 戦が取り上げられた。1つはエピソード「脱走犯の追跡」の最後のシーン、もう1つはエピソード「暗殺の確率」の「幕間のチェス」。 第1シーズンのオープニングで、使用されていた曲はトーキング・ヘッズの「Once In A Lifetime」であり、チャーリーの台詞(ナレーション)も同曲のオマージュであるような部分もある。第2シーズン以降はオリジナルの曲となっている。日本では、地上波及びDVD版ではオリジナルの曲が使用されている(ただし地上波では、連続して放送された第12話と第13話の回のみ第1シーズンと同じである)。
※この「プロダクションノート」の解説は、「NUMBERS 天才数学者の事件ファイル」の解説の一部です。
「プロダクションノート」を含む「NUMBERS 天才数学者の事件ファイル」の記事については、「NUMBERS 天才数学者の事件ファイル」の概要を参照ください。
プロダクション・ノート
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/07/12 02:27 UTC 版)
「ロビン・フッド/キング・オブ・タイツ」の記事における「プロダクション・ノート」の解説
この作品はケヴィン・コスナー主演の『ロビン・フッド』をパロディにしている。日本語字幕版VHSのキャッチコピーは「ケビンじゃないけど許してね!」だった。 監督・脚本のメル・ブルックスは、1975年に製作したABCのシチュエーション・コメディシリーズ『When Things Were Rotten』(日本未放送)でもロビン・フッドのパロディを展開している。同シリーズでは「ロッティングハム」などの地名も登場しており、本作の原典とみなすことができる。なお、同シリーズは放送開始から3か月で打ち切られた。 デビュー作の『プロデューサーズ』(1968年)以来、ブルックス監督作品ではジョン・モリスが音楽を担当していたが、本作では初めて異なる作曲家(ハミー・マン)が音楽を担当している。ブルックスの説明によると、モリスが本作で音楽を担当しなかったのはブルックスと仲違いをしたからではなく、モリスに先約があったためだという。
※この「プロダクション・ノート」の解説は、「ロビン・フッド/キング・オブ・タイツ」の解説の一部です。
「プロダクション・ノート」を含む「ロビン・フッド/キング・オブ・タイツ」の記事については、「ロビン・フッド/キング・オブ・タイツ」の概要を参照ください。
プロダクション・ノート
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/07/07 13:57 UTC 版)
「メル・ブルックスのサイレント・ムービー」の記事における「プロダクション・ノート」の解説
第34回ゴールデングローブ賞(英語版)では、ミュージカル・コメディ部門の主演男優賞(メル・ブルックス)、作品賞、助演男優賞(マーティ・フェルドマン)、助演女優賞(バーナデット・ピータース)の4部門にノミネートされた。 本人役で出演しているアン・バンクロフトは、本作で監督・脚本・主演を務めるメル・ブルックスの実妻。 全編サイレント仕立てだが、音声によるセリフ(らしきもの)が1か所だけある。
※この「プロダクション・ノート」の解説は、「メル・ブルックスのサイレント・ムービー」の解説の一部です。
「プロダクション・ノート」を含む「メル・ブルックスのサイレント・ムービー」の記事については、「メル・ブルックスのサイレント・ムービー」の概要を参照ください。
プロダクション・ノート
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/02/19 01:17 UTC 版)
「ブレージングサドル」の記事における「プロダクション・ノート」の解説
メル・ブルックス(脚本・監督)とジーン・ワイルダー(主演)がタッグを組んだ2作目の映画である。なお、1作目は『プロデューサーズ』(1968年)、3作目は『ヤング・フランケンシュタイン』(1974年)である。 リリ・フォン・シュタップ役のマデリーン・カーンは、この作品での演技で第47回アカデミー賞助演女優賞にノミネートされた。カーンは前年の第46回アカデミー賞でも『ペーパー・ムーン』の演技で助演女優賞にノミネートされていた。 AFI(アメリカン・フィルム・インスティチュート)が「AFIアメリカ映画100年シリーズ」の一環として2000年に選出した「アメリカ喜劇映画ベスト100」では第6位に選ばれている。これは同ランキング中、ブルックス監督映画としては最も高い順位である。 カウント・ベイシー楽団がカメオ出演し、『パリの四月』を演奏している。また、教会のシーンではブルックスの実妻であるアン・バンクロフトがカメオ出演している。
※この「プロダクション・ノート」の解説は、「ブレージングサドル」の解説の一部です。
「プロダクション・ノート」を含む「ブレージングサドル」の記事については、「ブレージングサドル」の概要を参照ください。
プロダクション・ノート
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/05/08 21:12 UTC 版)
「メル・ブルックスの大脱走」の記事における「プロダクション・ノート」の解説
アンナ役のアン・バンクロフトは、本作で製作・主演を務めるメル・ブルックスの実妻である。本作で第41回ゴールデングローブ賞主演女優賞(ミュージカル・コメディ部門)にノミネートされた。 エアハルト大佐役のチャールズ・ダーニングは、本作で第56回アカデミー賞助演男優賞と第41回ゴールデングローブ賞助演男優賞にノミネートされた。
※この「プロダクション・ノート」の解説は、「メル・ブルックスの大脱走」の解説の一部です。
「プロダクション・ノート」を含む「メル・ブルックスの大脱走」の記事については、「メル・ブルックスの大脱走」の概要を参照ください。
プロダクション・ノート
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/07/07 13:53 UTC 版)
「ビフォア・サンセット」の記事における「プロダクション・ノート」の解説
撮影は15日間で行われた。 セリーヌの家に入る前に、話しかけてくる女性と、庭でバーベキューをする男を演じるのは、ジュリー・デルピーの実の両親で俳優のアルバート・デルピーとマリー・ピレ。 監督と主演の二人は一作目のあとに『ウェイキング・ライフ』 (2001年)でも再び組んだ。このアニメ映画を作る過程で、3人で部屋にこもって、アイデアを出し合ったことがあったという。その作業が楽しく感じられたことが、この作品での共同脚本執筆につながった。現場で即興で加えられた部分もあるが、撮影前にお互いに長く話し合ったことで、脚本はほぼ完成した状態で撮影を行った。 この映画の直後、イーサン・ホークは離婚したが、原因がこの映画にあるのではないかと疑われ、ジュリー・デルピーにもインタビューが廻った際、彼女は「イーサンは役にのめり込むタイプだから……」と答えている[要出典]。さらにホークとデルピーが親密そうにしている写真等が出回ったが、ホーク側は家庭崩壊の原因がデルピーでないと語り、後にホークと子守のライアン・ショーヒューズとの不倫が原因であることが明らかになった。ホークとデルピーの噂は、元妻ユマ・サーマンとデルピーが犬猿の仲だったという話から飛び火したのではないかと言われている[要出典]。
※この「プロダクション・ノート」の解説は、「ビフォア・サンセット」の解説の一部です。
「プロダクション・ノート」を含む「ビフォア・サンセット」の記事については、「ビフォア・サンセット」の概要を参照ください。
プロダクション・ノート
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/01/07 02:57 UTC 版)
「メル・ブルックス/新サイコ」の記事における「プロダクション・ノート」の解説
ホテルのベルボーイを演じているのが、本作の共同脚本を手がけ、後に『ナチュラル』『レインマン』を監督したバリー・レヴィンソン。 同じ共同脚本を担当し、本作で殺し屋を演じたルディ・デ・ルカも、1985年に、ジェフ・ゴールドブラム、ジーナ・デイヴィス共演の、『突撃バンパイア・レポーター/トランシルバニア6-5000』(日本未公開、原題: Transylvania 6-5000)というホラー映画を製作している。
※この「プロダクション・ノート」の解説は、「メル・ブルックス/新サイコ」の解説の一部です。
「プロダクション・ノート」を含む「メル・ブルックス/新サイコ」の記事については、「メル・ブルックス/新サイコ」の概要を参照ください。
プロダクション・ノート
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/07/12 02:21 UTC 版)
「メル・ブルックスの命がけ!イス取り大合戦」の記事における「プロダクション・ノート」の解説
今日のハリウッドを代表する名優となったフランク・ランジェラの映画デビュー作である。ランジェラは、この作品でナショナル・ボード・オブ・レビュー賞最優秀助演男優賞を受賞した。 脚本・監督のメル・ブルックスは、この作品で全米脚本家組合賞最優秀脚色賞(コメディ部門)にノミネートされた。 日本劇場未公開作品だが、東北新社の発売、バップの販売によりVHSで日本語字幕版がリリースされている。 ブルックス作詞の主題歌『Hope For The Best, Expect The Worst(直訳:最善を望み、最悪を予期しよう)』は、2009年にブルックスがケネディ・センター名誉賞を受賞した際、ランジェラによって授賞式の舞台上で歌唱された。
※この「プロダクション・ノート」の解説は、「メル・ブルックスの命がけ!イス取り大合戦」の解説の一部です。
「プロダクション・ノート」を含む「メル・ブルックスの命がけ!イス取り大合戦」の記事については、「メル・ブルックスの命がけ!イス取り大合戦」の概要を参照ください。
プロダクション・ノート
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/08/07 09:04 UTC 版)
「ストリート・オブ・ファイヤー」の記事における「プロダクション・ノート」の解説
劇の約半分は夜の場面だが、本作は夜間に撮影されておらず、ほぼ全てが日中に撮影されている。夜間撮影は日中撮影よりも人件費がかさむため。夜のシーンを日中に撮影するため、20メートル間隔に配置した85本の柱でセットを囲み、自動制御の防水カバーで覆うことでセットの上に巨大な暗幕を広げて「人工の夜」を作り出して撮影された。
※この「プロダクション・ノート」の解説は、「ストリート・オブ・ファイヤー」の解説の一部です。
「プロダクション・ノート」を含む「ストリート・オブ・ファイヤー」の記事については、「ストリート・オブ・ファイヤー」の概要を参照ください。
プロダクション・ノート
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/08/07 03:24 UTC 版)
「レインマン」の記事における「プロダクション・ノート」の解説
サヴァン症候群のキム・ピークがレイモンドのモデルであると言われている。キムと面会した作家のバリー・モローがその能力に驚愕し、小説を書きあげた。 当初、ホフマンは弟の役だったが、兄の役柄に大きな感銘を受け、自分が演じることを直訴。何度もキムに面会し、役作りに励んだ。 床に落ちた爪楊枝を瞬時に計数したキム・ピークの実体験がそのまま映画のエピソードとして出てくる。ただし自動車運転などは困難を極めたという。 公開後に有名となったキムは、しかしなんら生活を変えることなく、毎日を図書館で過ごし、小説から図鑑、電話帳、住所録までを片っ端から読破して、記憶する日課を死ぬまで続けて、2009年12月19日に58歳で亡くなった。
※この「プロダクション・ノート」の解説は、「レインマン」の解説の一部です。
「プロダクション・ノート」を含む「レインマン」の記事については、「レインマン」の概要を参照ください。
プロダクション・ノート
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/11/20 01:12 UTC 版)
「亀も空を飛ぶ」の記事における「プロダクション・ノート」の解説
ゴバディ監督は、イラク開戦の6週間後のブッシュ大統領の「勝利宣言」の後、イラクに入り、そこで見たイラクの惨状が、この映画の着手を決意させた。撮影場所であるモスルの北東100キロほどの小さな村に廃戦車や砲弾の空薬莢を運び込み、映画の撮影は始められた。出演する子供たちの選出は難航し、クルディスタン各地をまわり、アグリンとサテライトは中部の都市スレイマニアから、ヘンゴウ、パショー、シルクーは北部のバディニちほうから選ばれた。サテライト役の少年は、撮影開始後にようやく決まるほどであった。また北部と中部では方言が異なるため、両者の方言を理解するゴバディの通訳が必要だった。2003年秋から2004年1月にかけて行われた撮影は、クルディスタン自治政府の協力により、20人の武装した護衛に守られて撮影は続けられた。
※この「プロダクション・ノート」の解説は、「亀も空を飛ぶ」の解説の一部です。
「プロダクション・ノート」を含む「亀も空を飛ぶ」の記事については、「亀も空を飛ぶ」の概要を参照ください。
プロダクション・ノート
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/03/13 04:47 UTC 版)
「薔薇の名前 (映画)」の記事における「プロダクション・ノート」の解説
映画は、舞台となる中世修道院での生活や道具、慣習などを忠実に再現するため、衣服から小道具に至るまで詳細に復元を行った。撮影は、三箇所で行われ、一つは、北イタリアの山地に実際に造られた野外セットで、ここには巨大な修道院と文書館の建造物が建てられた(とはいえ、一種のパネルであって、実際の三次元的な建造物ではない)。 修道院内部の礼拝堂等は、ドイツのヘッセン州エルトヴィレ・アム・ラインにあるエーバーバッハ修道院(英語版)(commons:Kloster Eberbach)を改装して利用した。エーバーバッハ修道院は葡萄酒の貯蔵場所として使われていて、もはや修道院として人は住んでいなかったが、改装により中世の修道院の内部が復元された。第三に迷宮図書館は、ローマ郊外のチネチッタ撮影所内部に造られたセットであった。 映画化にあたってのドキュメントに、『映画「バラの名前」 その完成までのドキュメント』(谷口勇訳 而立書房 1987年)がある。
※この「プロダクション・ノート」の解説は、「薔薇の名前 (映画)」の解説の一部です。
「プロダクション・ノート」を含む「薔薇の名前 (映画)」の記事については、「薔薇の名前 (映画)」の概要を参照ください。
- プロダクションノートのページへのリンク