restaurant
「restaurant」の意味
「restaurant」は、食事を提供する商業施設のことである。顧客は、メニューから料理を選び、従業員がサービスを提供する。レストランは、料理の種類や価格帯、雰囲気などによって多様な形態が存在する。例えば、ファストフード店、ファミリーレストラン、高級レストランなどがある。「restaurant」の発音・読み方
「restaurant」の発音は、/ˈrɛstərənt/であり、IPAのカタカナ読みでは「レストゥラント」となる。日本人が発音するカタカナ英語では「レストラン」と読むことが一般的である。「restaurant」の定義を英語で解説
A restaurant is a place where people pay to sit and eat meals that are cooked and served on the premises. Restaurants offer a variety of food and dining experiences, ranging from casual and affordable options to more upscale and formal establishments.「restaurant」の類語
「restaurant」の類語には、以下のような言葉がある。 1. eatery: カジュアルな飲食店を指す。 2. diner: 主にアメリカで見られる、カジュアルな飲食店で、独特の雰囲気を持つ。 3. bistro: 小規模でカジュアルなフランス料理店。 4. cafe: 軽食や飲み物を提供する店。 5. tavern: 主にアルコール類を提供する店で、食事も提供されることがある。「restaurant」に関連する用語・表現
1. menu: レストランで提供される料理の一覧。 2. waiter/waitress: レストランの従業員で、顧客に料理や飲み物を提供する。 3. chef: 料理を作る専門家。 4. reservation: 事前に席や時間を確保すること。 5. tip: サービスに対して支払う追加料金。「restaurant」の例文
1. I went to a Japanese restaurant for dinner last night.(昨晩、夕食に日本料理店に行った。) 2. The restaurant offers a wide variety of dishes.(そのレストランは様々な料理を提供している。) 3. The atmosphere in the restaurant was very cozy.(そのレストランの雰囲気はとても居心地が良かった。) 4. The restaurant was fully booked, so we couldn't get a table.(そのレストランは予約でいっぱいだったので、席を取ることができなかった。) 5. The waiter recommended a special dish at the restaurant.(ウェイターは、そのレストランの特別な料理を勧めてくれた。) 6. The restaurant has a beautiful view of the city.(そのレストランは、街の美しい景色が見える。) 7. The chef at the restaurant is famous for his innovative dishes.(そのレストランのシェフは、革新的な料理で有名である。) 8. The restaurant offers a set menu for lunch.(そのレストランは、ランチにセットメニューを提供している。) 9. The restaurant has a strict dress code.(そのレストランは厳格なドレスコードがある。) 10. The restaurant received a Michelin star for its outstanding cuisine.(そのレストランは、卓越した料理でミシュラン星を獲得した。)レストラン【(フランス)restaurant】
レストラン
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/04/10 14:33 UTC 版)
レストラン(仏: Restaurant)とは、一般的には客ごとに個別のテーブルを用意し、客がメニューから料理を選択できるようにした飲食店[1]。飲食店の一種であるが、統計上などでは専門料理店(料亭、ラーメン店、焼肉店など)はレストランに含まれず別の区分になっている[2]。
- ^ a b c d e f g h i 赤松幹之「語源を楽しむ」『情報管理』第55巻第3号、科学技術振興機構、2012年、203-206頁、doi:10.1241/johokanri.55.203、ISSN 0021-7298、NAID 130001855932。
- ^ a b “大分類M-宿泊業,飲食サービス業”. 総務省. 2020年11月6日閲覧。
- ^ “A表 国際標準産業分類(ISIC)”. 独立行政法人労働政策研究・研修機構. 2020年11月6日閲覧。
- ^ a b Gernet, 133.
- ^ West, 69-76.
- ^ Kiefer, 5-7.
- ^ Gernet, 133-134.
- ^ Lindsay, James E. (2005), Daily Life in the Medieval Islamic World, Greenwood Publishing Group, p. 131, ISBN 0313322708
- ^ Salma Khadra Jayyusi and Manuela Marin(1994), The Legacy of Muslim Spain, p. 117, en:Brill Publishers, ISBN 9004095993
- ^ エドモンド・ネランク、ジャン=ピエール・プーラン 辻調グループ監訳『よくわかるフランス料理の歴史』同朋舎出版 1994年、ISBN 4810413276 pp56-57
- ^ Encyclopaedia Britannica 15th Ed.
- ^ a b c d ニールセン「食品の成分と消費者の心理 世界の原材料と外食の傾向」 (2021年8月20日閲覧)
- ^ a b c d e 農林水産省「外食産業に関する基本調査結果」 農林水産省総合食料局(2021年8月20日閲覧)
- ^ a b c 井上尚美、西崎雅仁「ファミリーレストラン市場の変化と経営的視座に関する研究」『経営情報学会 全国研究発表大会要旨集』2010年秋季全国研究発表大会、経営情報学会、2010年、1頁、doi:10.11497/jasmin.2010f.0.1.0、NAID 130004606295。
- ^ グッド・レストラン・ガイド(英語)
- 1 レストランとは
- 2 レストランの概要
- 3 レストランの規則
- 4 脚注
- 5 関連項目
レストラン(自称研究所)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/11/28 18:38 UTC 版)
「竹内寿幸」の記事における「レストラン(自称研究所)」の解説
パリ15区の彼の最初のレストランである「kaiseki-sushi」は、フランス初のオープンキッチンで、侘び寂びを意識したミニマムな内装、厳選したオーガニック食材や自然ワインにこだわった、18席だけの小さなレストラン。シェフが目の前で調理している様子をお客様が直接見られるのは、当時のフランスでは珍しく、調理中の彼のパフォーマンス、委託された重箱を使用し、美的構成にも特化した持ち帰りや配達販売で話題になった。 抹茶とオリーブオイルのソースを作り、デザートを含むすべての料理に使用するなど、日本料理にオリーブオイルを合わせたのは、おそらく彼が最初である。 今では、フランス料理人もよく使っているが、当時はとても斬新なアイデアであった。 また、シャケの巻にマンゴーと木苺を塗った「Maki Pikapika」、マグロ巻きにアボカドと木苺を塗った「Maki Dondon」も作られた。 パティシエでもある彼は、1997年「Mozart Orange」、2003年「抹茶マドレーヌ」、2007年沖縄の黒糖を使用した「Kabuto」、チョコタルトの「Mokambo」、その他チーズや柚子を使ったオリジナルデザートや飲み物も開発している。 2001年からは「エコール・ド寿司」、寿司の学校も始め、様々な年齢の生徒(プロ・アマ問わず)に竹内寿幸のアーティスティックな寿司の技術を伝授している。 生徒達は時々シェフの隣で仕事をし、日本料理の技術的特徴、食材選び(オーガニック)、鮮度を重視、霜降り、米の炊き方、魚の切り方、盛り付け、接客、までもを学んだ。 柚、抹茶、ほうじ茶、日本酒、タラバガニ、和牛などの日本食材、そして寿司、フランスでは本物の日本料理や寿司がほとんど知られておらず、擬似日本レストランの寿司が数多く存在している。高度な寿司職人技術の伝授には10年かかると言われたが、やる気のあるフランス人へ短期の見習いトレーニングが提供され、自身のレストランをオープンした人もいる。学校の名を「École de cuisine japonaise Paris」に変更してから、マスタークラスも開催された。 2004年、フランスでの東京ゾーンフェスティバル開催中、「クッキングライブ」と称し、Venus Fly Trappの音楽とともに、ダイナミックでクリエイティブな料理とビデオをミックスしたアートパフォーマンスを行い、デパートボンマルシェやショールームなどのイベント等でも、披露した。 2008年、シャンゼリゼ通りにあるトヨタのショールームにて食事スペース「Kaiseki-Bento」をオープン。彼がデザインした重箱で、オリジナル弁当やオリジナルデザートが提供された。この時から「Bento」の言葉がフランス語として広く使用され始めた。 妻エリザベスと新しいコンセプトのサロン・ド・テ「Salon de T©」を開発した。そこでは、日本とフランスの食材を組み合わせたパティスリー、特に人気の抹茶やほうじ茶のマドレーヌと共に日本のお茶を紹介した。 2010年、パリの大型イベント「Foire d’Automne」会場で、Nouvelle Cuisine Japonaise(握り・巻き寿司)のワークショップをし、何百人ものグルメフランス人達が、寿司作りを学んだ。また、自身の出身地である四国からHissaブランドとして様々な食材を輸入し、紹介した。 彼は新しく押し寿司もフランスに紹介し、「Sushi Mondrian」と名付けた、フルーツを使った押し寿司を作る。 後にリストが出てくるが、学校やイベントと併せ、数々の本も出版し、育成や普及にも奮闘している。 フランスのテレビやラジオにも出演し、特に人気の番組「Master Chef マスターシェフ」では、審査員を務め料理パフォーマンスも披露した。 2011年、フランスSoissonsで開催された「第4回 料理ブログフェア」に参加し、妻エリザベスと共に「live Énergie pure 」ライブパフォーマンスをした。 2012年、ブリー・ド・モーとブリー・ド・ムランチーズ製産地からの要請で、ブリーチーズを使った「新しい日本食」レシピ10点を考案。 テレビ番組「Salon Cuisinez by M6」にも招待され、新レシピを発表。 「モデリアーニ」ブリーの塩味チュイール 「グリーンポリホニー」ほうれん草のスープとブリー・ド・モー 「巻きの王様」人参とブリーの巻き 「寿司オバケ」チコリの寿司 2013年、「maître restaurateur 」の称号(新鮮な食材だけを扱うレストランの証明)をもらい、2013年からはアランデュカスの料理学校でも指導者となる。 2013年から開始した日仏料理プログラムにも参加した。 2014年、広島県主催のパリでのイベントで、地酒の試飲を兼ねたアクションクッキングパフォーマンスと新レシピ構築をする。 日本でも彼の出身地南海放送で、海外で活躍する日本人としてドキュメンタリー番組に出演した。 より多くのフランス人に、彼の知識を常に伝えたく、WANDERBOX(ギフトボックス)取り扱いを始める。これにより、ガストロノミーな新しい日本料理がより簡単にアクセスでき発見できるようになった。 日本食レシピのアプリQOOQの開発に携わり、日本の家庭料理レシピを提供した。 魚拓をアーティスティックに独自に仕上げた作品「Iki-gyotaku」や様々な手法の絵画など、アーティストとしての活動もしており、2017年オープンの自身のレストラン「TENZO by Hissa」店内での常設展示、および2度の展覧会、販売も行っている。 2019年には新しい試みとして、満月時のイベント「満月ロック」を開催。 毎月違うテーマの食材、トリュフ、帆立、鰻など、一つの食材で前菜からデザートまで使用したメニューを予約者限定で提供。もちろん、たくさんの技術を駆使した料理である。 2020年、インターネットでの料理学校、オンラインスクールを開始。現在開催中。 今日、ガストロのミー界でのニューノーマル、テイクアウトや配達販売の概念変化が、将来の課題であり、生き残るための解決策になるであろう。
※この「レストラン(自称研究所)」の解説は、「竹内寿幸」の解説の一部です。
「レストラン(自称研究所)」を含む「竹内寿幸」の記事については、「竹内寿幸」の概要を参照ください。
レストラン
出典:『Wiktionary』 (2021/08/07 00:01 UTC 版)
名詞
レストラン
語源
英語: restaurant
発音(?)
- れ↘すとらん
関連語
翻訳
- アイスランド語: veitingastaður (is) 男性, veitingahús (is) 中性, matsölustaður (is) 男性, veitingasalur (is) 男性
- アイルランド語: bialann (ga) 女性
- アストゥリアス語: restaurante (ast) 男性
- アゼルバイジャン語: restoran (az)
- アフリカーンス語: restaurant (af)
- アメリカ手話: R@Chin R@NearChin R@Chin R@NearChin (ase)
- アラビア語: مَطْعَم (ar) (maṭʿam) 男性
- アラビア語エジプト方言: مطعم (arz) (maṭʿam) 男性
- アルバニア語: restorant (sq), gjellëtore (sq)
- アルメニア語: ռեստորան (hy) (ṙestoran)
- イタリア語: ristorante (it) 男性
- イディッシュ語: רעסטאָראַן (yi) (restoran)
- イド語: restorerio (io)
- インドネシア語: rumah makan, restoran (id)
- ウェールズ語: bwyty (cy)
- ヴォラピュク: staudöp (vo)
- ウクライナ語: ресторан (uk) (restorán) 男性
- ウズベク語: restoran (uz)
- ウルドゥー語: ریستوران (ur) (réstorān) 男性, ریسٹورانٹ (ur) (resṭorānṭ) 男性
- 英語: restaurant (en)
- エストニア語: restoran (et)
- エスペラント: restoracio (eo)
- オランダ語: restaurant (nl) 中性
- カザフ語: мейрамхана (kk) (meyramhana), ресторан (kk) (restoran)
- カタルーニャ語: restaurant (ca) 男性
- カンナダ語: ರೆಸ್ಟೋರೆಂಟ್ (kn) (resṭoreṇṭ)
- ギリシア語: εστιατόριο (el) (estiatório) 中性
- キルギス語: ресторан (ky) (restoran)
- グジャラート語: ભોજનાલય (gu) (bhojnālay)
- クメール語: ហាងបាយ (km) (haang baay)
- グルジア語: რესტორანი (ka) (restorani)
- シンハラ語: අවන්හල (si) (avanhala)
- スウェーデン語: restaurang (sv) 通性
- スコットランド・ゲール語: restaurante (gl) 男性
- スコットランド・ゲール語: taigh-bìdh (gd) 男性
- スペイン語: restaurante (es) 男性, restorán (es) 男性
- スロヴァキア語: reštaurácia (sk) 女性
- スロヴェニア語: restavracija (sl) 女性
- セルビア・クロアチア語:
- セルビア語:
- タイ語: ร้านอาหาร (th) (ráan aahăan), ภัตตาคาร (th) (pátdtaakaan)
- タガログ語: restawrant (tl)
- タジク語: ресторан (tg) (restoran)
- タミル語: உணவகம் (ta) (uṇavakam)
- チェコ語: restaurace (cs) 女性
- 中国語:
- 朝鮮語: 식당 (ko) (sikdang) (食堂 (ko)), 레스토랑 (ko) (reseutorang), 음식점 (ko) (eumsikjeom)
- テルグ語: ఫలహారశాల (te) (phalahāraśāla)
- デンマーク語: restaurant (da) 通性
- ドイツ語: Restaurant (de) 中性, Gaststätte (de) 女性
- トルクメン語: restoran (tk)
- トルコ語: lokanta (tr), restoran (tr)
- ノルウェー語: restaurant (no) 男性
- パシュトー語: خوړنځی (ps)
- バスク語: jatetxe (eu)
- ハンガリー語: étterem (hu), vendéglő (hu)
- ビルマ語: စားသောက်ဆိုင် (my) (sa׃ thau' hsain)
- ヒンディー語: भोजनालय (hi) (bhojnālay) 男性, रेस्तरां (hi) (restarā̃)
- フィジー語: vale ni kana (fj)
- フィンランド語: ravintola (fi)
- フェロー語: matstova (fo) 女性
- フランス語: restaurant (fr) 男性
- ブルガリア語: ресторант (bg) (restoránt) 男性
- ベトナム語: quán ăn (vi), tiệm ăn (vi), nhà ăn (vi), nhà hàng (vi)
- ヘブライ語: מסעדה (he) (mis'adáh) 女性
- ベラルーシ語: рэстаран (be) (restarán) 男性
- ペルシア語: رستوران (fa) (restorân)
- ベンガル語: রেস্টুরেন্ট (bn) (resţurenţ), রেস্তোরাঁ (bn) (restoram)
- ポーランド語: restauracja (pl) 女性
- ポルトガル語: restaurante (pt) 男性
- マケドニア語: ресторан (mk) (restorán) 男性
- マラヤーラム語: റെസ്റ്റോറൻറ് (ml), ലഘുഭക്ഷണശാല (ml)
- マルタ語: restorant (mt) 男性
- マレー語: restoran (ms), kedai makan (ms), rumah makan (ms)
- モンゴル語: зоогой (mn) (zoogoj)
- ラーオ語: ຮ້ານອາຫານ (lo) (hān-ā-hān)
- ラテン語: caupona (la) 女性
- ラトヴィア語: restorāns (lv) 男性
- リトアニア語: restoranas (lt) 男性
- ルーマニア語: restaurant (ro) 中性
- ロシア語: ресторан (ru) (restorán) 男性
- ロジバン: gusta (jbo)
「レストラン」の例文・使い方・用例・文例
- このあたりで一番のレストラン
- あのレストランは本当に趣がある
- この辺りに新しいレストランがある
- そのレストランは期待していたよりずっとよかった
- その俳優はレストランにひょっこり現れた
- そのレストランはさびれていたが,料理はよかった
- 彼らはレストランでおしゃべりをして過ごした
- どのレストランで食べるか彼女は彼に決めさせた
- そのイタリアンレストランは来月閉店する
- レストランで大声で話すのは礼儀にかなっていない
- 彼女がイタリアンレストランの方に歩いて行くのを見た
- 黒いリムジンがレストランの前に止まった
- レストランはどこもいっぱいだったので結局家でハンバーガーを食べるはめになった
- このレストランでは水は有料です
- 忘れずにレストランに予約を入れてね
- そのレストランは湖に面している
- そのレストランは犯罪集団の隠れみのとなっている
- レストランはお客でいっぱいだった
- そのレストランではよそ行きの服を着なければならない
- ニューヨークの粋なレストラン
レストランと同じ種類の言葉
- レストランのページへのリンク