pay to
「pay to」の意味・「pay to」とは
「pay to」は英語のフレーズで、直訳すると「支払う」となるが、実際の使用では「〜することが得策である」「〜することが有益である」という意味を持つ。具体的な例を挙げると、「It pays to be polite.」という文は、「礼儀正しいことは有益である」という意味になる。このように、「pay to」は行動や態度が結果として利益をもたらすことを示す表現である。「pay to」の発音・読み方
「pay to」の発音はIPA表記で /peɪ tu:/ となる。カタカナ表記では「ペイ トゥー」となる。日本人が発音する際のカタカナ英語の読み方は「ペイトゥー」である。このフレーズは発音によって意味や品詞が変わる単語ではないため、特別な注意は必要ない。「pay to」の定義を英語で解説
「pay to」は英語で説明すると、"to be advantageous or yield a profit"となる。つまり、「有利である、または利益をもたらす」という意味である。例えば、「It pays to invest in real estate.」という文は、「不動産に投資することは有利である、または利益をもたらす」という意味になる。「pay to」の類語
「pay to」の類語としては、「be worthwhile」や「be profitable」がある。「be worthwhile」は「価値がある」という意味で、「be profitable」は「利益をもたらす」という意味である。これらのフレーズも、「pay to」と同様に、行動や態度が結果として利益をもたらすことを示す。「pay to」に関連する用語・表現
「pay to」に関連する用語や表現としては、「pay off」や「pay back」がある。「pay off」は「報われる、結果が出る」という意味で、「pay back」は「返済する、報復する」という意味である。これらのフレーズも、「pay to」と同様に、行動や態度が結果として何らかの影響をもたらすことを示す。「pay to」の例文
以下に「pay to」の使用例を10例挙げる。 1. It pays to be patient.(忍耐強くいることが有益である。)2. It pays to study hard.(一生懸命勉強することが得策である。)
3. It pays to keep a positive attitude.(前向きな態度を保つことが有益である。)
4. It pays to invest in education.(教育に投資することが得策である。)
5. It pays to have a good network.(良いネットワークを持つことが有益である。)
6. It pays to be punctual.(時間を守ることが得策である。)
7. It pays to be prepared.(準備しておくことが有益である。)
8. It pays to be honest.(正直でいることが得策である。)
9. It pays to be diligent.(勤勉であることが有益である。)
10. It pays to be kind.(親切であることが得策である。)
- pay toのページへのリンク