café
「café」の意味・「café」とは
「café」は、フランス語由来の英語の単語で、コーヒーや軽食を提供する飲食店を指す。日本語では「カフェ」と訳されることが多い。カフェは、社会生活の一部として、人々が集まり、会話を楽しむ場所である。また、一人で静かに過ごすための場所としても利用される。「café」の発音・読み方
「café」の発音は、IPA表記では/kæˈfeɪ/となる。IPAのカタカナ読みでは「カフェイ」となり、日本人が発音するカタカナ英語では「カフェ」と読む。この単語は発音によって意味や品詞が変わるものではない。「café」の定義を英語で解説
「café」は、"A small restaurant selling light meals and drinks"と定義される。つまり、軽食や飲み物を販売する小さなレストランという意味である。ここでの"light meals"は、サンドイッチやサラダなどの軽食を指す。「café」の類語
「café」の類語としては、「coffeehouse」、「bistro」、「tearoom」などがある。「coffeehouse」はコーヒーを主に提供する店、「bistro」はフランスの小さなレストラン、「tearoom」は紅茶と軽食を提供する店を指す。「café」に関連する用語・表現
「café」に関連する用語としては、「barista」、「espresso」、「latte」などがある。「barista」はエスプレッソベースのコーヒーを専門的に調理する人、「espresso」は高圧で抽出された濃いコーヒー、「latte」はエスプレッソにスチームミルクを加えた飲み物を指す。「café」の例文
1. I often go to a café to read books.(私はよく本を読むためにカフェに行く。)2. She works at a café near the station.(彼女は駅近くのカフェで働いている。)
3. They met at a café for the first time.(彼らは初めてカフェで出会った。)
4. The café serves a variety of coffees.(そのカフェでは様々なコーヒーが提供される。)
5. This café has a cozy atmosphere.(このカフェは居心地の良い雰囲気がある。)
6. The café is famous for its homemade cakes.(そのカフェは自家製のケーキで有名だ。)
7. He ordered an espresso at the café.(彼はカフェでエスプレッソを注文した。)
8. The café is always crowded with students.(そのカフェは常に学生で混雑している。)
9. She enjoys spending time at the café.(彼女はカフェで時間を過ごすのを楽しんでいる。)
10. The café offers a wide range of teas.(そのカフェでは幅広い種類の紅茶が提供される。)
cafe
「cafe」とは・「cafe」の意味
「cafe」は、主にコーヒーや紅茶、軽食などを提供する飲食店のことを指す。カフェは、友人や知人との会話や読書、仕事などを楽しむ場としても利用される。また、カフェは世界各地にあり、地域や文化によって異なる特色がある。「cafe」の発音・読み方
「cafe」の発音は、IPA表記では/kæˈfeɪ/であり、IPAのカタカナ読みでは「カフェイ」となる。日本人が発音するカタカナ英語では「カフェ」と読むことが一般的である。「cafe」の定義を英語で解説
A cafe is a small restaurant or coffeehouse that serves light meals, beverages, and desserts. It is a place where people can gather to socialize, work, or relax while enjoying their food and drinks. Cafes can be found all over the world, each with its unique atmosphere and offerings based on the local culture and traditions.「cafe」の類語
コーヒーショップ
「コーヒーショップ」は、主にコーヒーを提供するカフェの一種である。コーヒーショップでは、様々な種類のコーヒーが提供されることが多い。喫茶店
「喫茶店」は、日本のカフェに相当する飲食店で、コーヒーや紅茶、軽食などが提供される。喫茶店は、日本独自の文化や雰囲気を持っている。「cafe」に関連する用語・表現
カフェテリア
「カフェテリア」は、セルフサービス形式の食堂で、軽食や飲み物が提供される。学校や職場などに設置されることが多い。バリスタ
「バリスタ」は、コーヒーの専門家であり、エスプレッソベースの飲み物を調製し、提供する人物のことを指す。「cafe」の例文
1. I often go to the cafe near my house to read and relax.(私はよく家の近くのカフェに行って読書やリラックスを楽しむ。) 2. She works at a cafe as a part-time job.(彼女はカフェでアルバイトをしている。) 3. The cafe offers a variety of coffee beans from around the world.(そのカフェでは、世界各地のコーヒー豆が提供されている。) 4. They met at a cozy cafe for their first date.(彼らは初デートで居心地の良いカフェで会った。) 5. The cafe has a beautiful terrace with a view of the river.(そのカフェには川を眺める美しいテラスがある。) 6. He is a regular customer at the cafe and knows the staff well.(彼はそのカフェの常連客で、スタッフとも仲が良い。) 7. The cafe serves not only coffee but also tea and various desserts.(そのカフェでは、コーヒーだけでなく、紅茶や様々なデザートも提供されている。) 8. The cafe has a relaxed atmosphere, making it a perfect place to work or study.(そのカフェはリラックスした雰囲気があり、仕事や勉強に最適な場所である。) 9. The cafe offers free Wi-Fi for its customers.(そのカフェでは、お客様に無料のWi-Fiが提供されている。) 10. She ordered a cappuccino at the cafe.(彼女はカフェでカプチーノを注文した。)カフェ
カフェ
カフェ
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/10/25 10:00 UTC 版)
カフェ(西: café、仏: café、伊: caffè)は、もともとはコーヒー豆やそれをひいていれたコーヒー(珈琲)の意味[1]。転じて、客にコーヒーを飲ませるための店・施設を意味する[1]。ヨーロッパの都市などにある、コーヒーをその場で飲ませる店のことで、特にフランスのパリやオーストリアのウィーンのものが知られる。新聞や雑誌がそこで読め、時の話題について談笑し、情報交換のできる場所として親しまれている。日本語では、コーヒー屋(コーヒーや)、喫茶店(きっさてん)とも俗称される。
名称
各国語の表記・発音は以下の通り。
- フランス語: café(フランス語発音: [kafe] カフェ、パリ周辺ではキャフェ)
- イタリア語: caffè(イタリア語発音: [kafˈfɛ] カッフェ)
- 英語: café(イギリス英語発音:[ˈkæfeɪ] キャフェイ、アメリカ英語発音:[ˌkæˈfeɪ] キャフェイ)
フランス語・イタリア語はコーヒーそのものを意味する名詞からの転用、英語はフランス語からの借用である。そのほか、日本語を含む多くの言語でフランス語の café に由来する名称が使われている。
カフェの特徴
建築家のクリストファー・アレグザンダーはストリート・カフェの存在理由について、「人びとが衆目のなかで合法的に腰をおろし、移りゆく世界をのんびり眺められる場所としての機能」を挙げている[2]。つまり、カフェは都市空間に溶け込むという都市生活者の潜在的な願望を叶える場所といえる。
また、アレグザンダーは繁盛するストリート・カフェの基本条件を挙げている[2]。
- 地元の常連客と、その意識を共有するスタッフがコアを形成している。
- オープンスペースと、それ以外の空間が別にあり、思い思いの流儀で時間を過ごせる。
- アルコールメニューがあったとしても、朝でも夜でも出かけたくなる場所という意味でバーとは異なる。
カフェ小史
- 起源
- エチオピア南西部にあったKingdom of Kaffa(1390年–1897年)からもたらされたと、Antonius Faustus Naironus[注釈 1]の著書 De saluberrima potione cahve (1671)[注釈 2] に記されている。17世紀にはエチオピアのコーヒーはモカに集積され、オスマン帝国へ納税してから出荷された。カフェやモカの語源は、現在のエチオピア南部諸民族州の少数民族の名前(カフィチョ人、Mocha/Sheka)に由来している。
- イスラム圏
- イスラム圏にはヨーロッパより古くからコーヒーを飲ませる店があった。16世紀にはサファヴィー朝やオスマン帝国に普及が始まった。史上初めてのカフェが登場したのは、1554年のコンスタンティノープル(現イスタンブール)だった。オスマン帝国でカフェは、トルコ語で「コーヒー」を意味する"Kahve"から転訛した"Kafe"の名称で知られた。
- ウィーン
- 第二次ウィーン包囲の時、オスマン軍の陣営が保有していたコーヒー豆がポーランド・リトアニア共和国軍のイェジ・フランチシェク・クルチツキへ払い下げられ、軍を退役したクルチツキは1686年にウィーンで初めてのカフェ「青いボトルの下の家」(ドイツ語: Hof zur Blauen Flasche)を開業したと言われる。その後、18-19世紀に店舗の数も増え、かつて文学者や芸術家が通ったという名物カフェが観光名所になっている。ウィーンのカフェはウィンナ・コーヒーを提供するという特徴がある。
- ロンドン
- ロンドンでは17世紀後半からコーヒー・ハウスが流行した。こちらの方がパリのカフェよりも歴史は古いが、後にはパブに取って代わられた。
- パリ
- 現存するフランス最古のカフェ(café)がパリのカフェ・プロコップで1686年の創業。18世紀に入るころには300軒ほどのカフェがあり、フランス革命前には700軒ほどになっていたという。ルソー、ディドロといった思想家のほか革命家や政治家もカフェに集まり、議論を行ったり、密議をこらす場面が見られた。カフェはフランス人の生活に根付いており、ヴェルレーヌやランボー、マラルメ、ピカソなどの文化人、芸術家が出入りしたドゥ・マゴ・パリも有名。
- 路上に椅子やテーブルを置く開放された営業スタイルを始めたカフェは1856年の「カフェ・エルデール」が最初である。この営業慣習は第三共和政の頃に一般的になったが、「メゾン・ドレ」のようなブルヴァールに面したカフェは庶民や一見客用の表口とは別に、上流階級用の個室への裏口が設けられていた[3]。
- ヴェネツィア
- サンマルコ広場の回廊には1720年創業のカッフェ・フローリアン (Caffè Florian)がある。カッフェ・フローリアンはCaffè Latte(カフェラッテ)の発祥店として有名で、1720年12月29日に創業、現在も同じ場所で営業している。当初はアッラ・ヴェネツィア・トリオンファンテ (Alla Venezia Trionfante) と名付けられたが、 現在では創業者フロリアーノ・フランチェスコーニ (Floriano Francesconi) の名をとって、フローリアンと呼ばれる。向かいの回廊にカッフェ・クアードリがある。1638年にレストランとして創業し、1775年にカッフェになったという。
イタリアのバール
バール (bar) は、イタリア・スペインなどの南欧にある軽食喫茶店の事を差す。食事にも重点をおいたリストランテ・バールから、コーヒー中心のカフェ・バール、 アイスクリーム中心のジェラテリア・バールなど様々なものがある。
カウンターで立ち飲みするスタイルで、バリスタがエスプレッソやカプチーノなどを作って提供する。朝食をとったり仕事帰りに気軽に立ち寄って一杯飲んでいく。軽食(パニーノ)や夏場ならジェラートなどが用意されている店も多い。公衆電話やトイレを備えるため、休憩所にも利用される。バスや電車の乗車券、煙草、くじ(主にトトカルチョの)などを売るタバッキ(日本でのコンビニエンスストアに近い)や、雑貨店など他の商店を兼ねている店も多い。
語源はバー(同じ綴り。イタリアではラテン系読みになっているだけである。)に由来するが、バーのように酒類が主ではなく、喫茶や地域の情報交換場所として使用されている。夜は酒類も注文可能なことが多い。古くは男性のみが集まる場所であったが、女性の社会進出に伴い女性単独での利用も当たり前となった。テーブル席を別メニューとして高い料金をとる場合[注釈 3]が多く、カウンターに比べてあまり利用されない。
日本のカフェ
日本では、明治時代末の1911年、銀座にカフェー・プランタン、カフェーパウリスタ、カフェー・ライオンが一斉に開店した。このうちプランタンはパリのカフェのような芸術家の集まるサロンを目指して評判となったが、本場フランスのカフェでは男性が給仕をするのに対し、プランタンでは女給を置いた。パウリスタはボーイが給仕するコーヒー主体の店であったが、ライオンをはじめ、その後出店した多くのカフェーは女給を置き、コーヒーよりもアルコール類が主体であった。女給のいるカフェーはやがて風俗営業の業態に変質していき、コーヒー主体の店は喫茶店と称した。
1950年代になるとオープンスペースのカフェとは正反対のコンセプトである喫茶店が流行したが、コーヒーにこだわりのない喫茶店の多くは1980年代に衰退していった。また、ナイトライフの場として、1981年頃からカフェとバーを結合したカフェバーが台頭する。しかし、空間偏重の中途半端なコンセプトのもとに創られたカフェバーは、20世紀末にはほぼ消滅した[4]。
20世紀末以来、スターバックスなどアメリカ西海岸より、コーヒー豆のオリジナルロースティングで差別化を図るカフェスタイルが世界のカフェビジネスに波及し始める。日本のカフェもその影響から、バリスタと呼ばれる専門職によってデザインされたコーヒーを提供する店が増えている[5]。同様に、店舗の構造も開放的なバックヤードとテイクアウトカウンターを備えたカフェが主流となっている[4]。
日本では、ほぼ喫茶店など飲食のできるインターネットカフェやオープンカフェ[6][注釈 4]などのような業種の総称として使われている。
ギャラリー
脚注
注釈
出典
参考文献
- 青山忠靖、2015、「トーキョーカフェのスタイルデザイン」、原田保・庄司真人・青山忠靖 編著『食文化のスタイルデザイン』、大学教育出版〈地域デザイン学会叢書〉 ISBN 978-4-86429-338-9
関連項目
カフェ(Cafés)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/05/13 09:02 UTC 版)
「デンマーク料理」の記事における「カフェ(Cafés)」の解説
もうひとつの値ごろな食事場所はカフェである。特に大都市において豊富であり、通常コーヒー、お茶、ビールや他の飲み物に加えてスープ、サンドイッチ、サラダ、ケーキ、ペイストリーを提供する。首都コペンハーゲンでは国際的カフェチェーン店が支配的になっており、国際空港には現在スターバックスが2店舗あり、コペンハーゲン国際空港およびコペンハーゲン中央駅にイギリスのカフェ・リタッツァ (Caffè Ritazza) が数店舗、Magasin Du Nord デパートのMagasin Torv がある。デンマークのコーヒー店バレッソコーヒー(Baresso Coffee)はスターバックスと同様に主にコーヒーとお茶などを提供し、コペンハーゲン、オーデンセ、スヴェンボー (Svendborg) 、オーフス、オールボー、ヘレルプ (Hellerup) 、ラナース、フェロー諸島、およびコペンハーゲン国際空港、クラウンシーウェイズ (MS Crown Seaways) に出店している。
※この「カフェ(Cafés)」の解説は、「デンマーク料理」の解説の一部です。
「カフェ(Cafés)」を含む「デンマーク料理」の記事については、「デンマーク料理」の概要を参照ください。
カフェ
「カフェ」の例文・使い方・用例・文例
- サイバーカフェ
- 昨日カフェテリアであなたに会いそこなった
- カフェテリアに学生がいた
- 私はサイドワークとして、カフェを経営している。
- 帰りがけにカフェバーに寄っていきませんか。
- あそこのカフェの朝食は今、大人気らしいです。
- そのカフェはこじんまりしていて、落ち着ける雰囲気です。
- ブルーベリーベーグル1つとMサイズのカフェラテを持ち帰りでお願いします。
- 父はカフェイン入りの飲み物を口にしない。
- 近ごろ、ノンアルコールビールやカフェイン抜きのコーヒーをよく見かける。
- ガラナの種子には多くのカフェインが含まれている。
- そのシラーワインカフェでその男性に会うことができるだろう。
- 健康を考えてカフェイン抜きのコーヒーに切り替えた。
- カフェイン抜きのコーヒーを注文した。
- 緑がかったどろっとしたスープは学校のカフェテリアを思い出させた。
- このカフェはすばらしいパティセリーを出す。
- 波止場近くのカフェの1つでビールを飲んだ。
- このカフェはかつて有名なバックパッカーのたまり場だった。
- カフェでバニラフラッペを注文した。
- 香ばしいコーヒーの香りに誘われて、私はカフェに入って行った。
- カフェのページへのリンク