日本語訳作品とは? わかりやすく解説

日本語訳作品

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/04/03 07:53 UTC 版)

ウォルター・デ・ラ・メア」の記事における「日本語訳作品」の解説

阿部知二訳『旧約聖書物語岩波書店, 1970年岩波少年文庫 上下, 1989年新版2012年 脇明子訳『魔女の箒』国書刊行会世界幻想文学大系10」, 1975年(『三匹の高貴な収録脇明子訳『アーモンド牧神社, 1976年短編集脇明子訳『まぼろしの顔』牧神1976年短編集脇明子訳『アリス教母さま』牧神1976年短編集脇明子訳 『ムルガーのはるかな旅』(The Three Royal Monkeysハヤカワ文庫, 1979年岩波少年文庫, 1997年 鈴木耀之介訳『ヘンリー・ブロッケン』国書刊行会世界幻想文学大系36」,1984年 こもりときこ『ジャックとまめのつる』文研出版, 1977年 河野一郎訳『魔法ジャケット旺文社, 1978年 神宮輝夫訳『魔法のうわぎ』大日本図書, 1980年 田中西二郎訳『死者の誘い創元推理文庫, 1984年 脇明子訳『九つ銅貨福音館文庫, 1987年新版2005年 荒俣宏訳『妖精詩集ちくま文庫, 1988年(画:ドロシー・P・ラスロップ) 橋本槙矩訳 『恋のお守り旺文社文庫, 1981年ちくま文庫, 1989年 飯沢匡訳 『サル王子の冒険The Three Royal Monkeys)』岩波書店, 1992年復刻版 野上彰訳『なぞ物語フレア文庫, 1996年 マクワガ葉子訳『デ・ラ・メア物語1-3大日本図書, 1997年 まさきるりこ訳 『孔雀パイ 詩集瑞雲舎, 1997年 柿崎亮訳『デ・ラ・メア幻想短篇集国書刊行会, 2008年 村松眞一訳 『耳を澄ますものたち詩集沖積舎, 2012年 井村君江訳『ダン・アダン・デリー 妖精たち輪舞曲アトリエサード, 2021年

※この「日本語訳作品」の解説は、「ウォルター・デ・ラ・メア」の解説の一部です。
「日本語訳作品」を含む「ウォルター・デ・ラ・メア」の記事については、「ウォルター・デ・ラ・メア」の概要を参照ください。


日本語訳作品

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/06/29 09:15 UTC 版)

パトリック・ロスファス」の記事における「日本語訳作品」の解説

『風の名前 - キングキラー・クロニクル 第1部』全3巻(The Name of the Wind山形浩生,渡辺佐智江,守岡共訳白夜書房2008 『風の名前 - キングキラー・クロニクル 第1部』全5巻(The Name of the Wind山形浩生,渡辺佐智江,守岡共訳早川書房ハヤカワ文庫FT2017賢者怖れ - キングキラー・クロニクル 第2部』全7巻(The Wise Man's Fear山形浩生,渡辺佐智江,守岡共訳早川書房ハヤカワ文庫FT2018 典拠管理 BIBSYS: 12061039 BNE: XX4833488 BNF: cb16143627d (データ) CANTIC: a10687300 GND: 136412939 ISNI: 0000 0000 8161 2105 J9U: 987007578586005171 LCCN: nb2008008043 MBA: a83346a0-9a86-45b1-a8cd-024af78cfa3b NDL: 01147964 NKC: xx0088212 NLK: KAC201107064 NTA: 302329110 PLWABN: 9810701345405606 SELIBR: 348382 SUDOC: 147906067 VIAF: 85887056 WorldCat Identities: lccn-nb2008008043 この項目は、文人小説家詩人・歌人・俳人著作家作詞家脚本家作家劇作家放送作家随筆家/コラムニスト文芸評論家)に関連した書きかけの項目です。この項目を加筆・訂正などしてくださる協力者求めています(P:文学/PJ作家)。

※この「日本語訳作品」の解説は、「パトリック・ロスファス」の解説の一部です。
「日本語訳作品」を含む「パトリック・ロスファス」の記事については、「パトリック・ロスファス」の概要を参照ください。


日本語訳作品

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/01/05 14:08 UTC 版)

ウィーダ」の記事における「日本語訳作品」の解説

村岡花子訳『フランダースの犬新潮文庫 新潮社 1954年1989年改版ISBN 4-10-205401-4「ニュールンベルクストーブ」を併録 野坂悦子訳『フランダースの犬岩波少年文庫 岩波書店 2003年 ISBN 978-4001141146「ニュルンベルクストーブ」を併録 雨沢泰訳 『フランダースの犬偕成社文庫 偕成社 2011年 ISBN 978-4-03-652700-7「ウルビーノの子ども」「黒い絵の具」を併録 ほか多数

※この「日本語訳作品」の解説は、「ウィーダ」の解説の一部です。
「日本語訳作品」を含む「ウィーダ」の記事については、「ウィーダ」の概要を参照ください。


日本語訳作品

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/10/08 13:57 UTC 版)

レオニード・スローヴィン」の記事における「日本語訳作品」の解説

目撃者のない事件 (訳:井桁貞義、『季刊ソヴェート文学1974年夏季号(通巻48号)) (原題および発表不明短編シリーズ「民警軍曹デニーソフのデビュー」の1編。

※この「日本語訳作品」の解説は、「レオニード・スローヴィン」の解説の一部です。
「日本語訳作品」を含む「レオニード・スローヴィン」の記事については、「レオニード・スローヴィン」の概要を参照ください。


日本語訳作品

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/12/10 15:10 UTC 版)

ケン・リュウ」の記事における「日本語訳作品」の解説

著者名はすべて「ケン・リュウ」。 もののあはれ古沢嘉通訳、『THE FUTURE IS JAPANESE早川書房 ハヤカワSFシリーズ Jコレクション2012年7月)(原題 Mono no aware2012年収録作品一作である短編円弧』(アーク)が日本映画化、『Arc アーク』と題し2021年6月公開紙の動物園古沢嘉通訳、『S-Fマガジン2013年3月号)(原題 The Paper Menagerie2011年) どこかまった別な場所でトナカイ大群が (古沢嘉通訳、『S-Fマガジン2015年2月号)(原題 Altogether Elsewhere,Vast herds of Reindeer、2011年良い狩りを (古沢嘉通訳、『S-Fマガジン2015年4月号)(原題 Good Hunting2012年) 『輸送年報』より「長距離貨物輸送飛行船」(『パシフィック・マンスリー』2009年5月号掲載) (古沢嘉通訳、『S-Fマガジン2015年6月号) (原題 "The Long Haul From the ANNALS OF TRANSPORTATION, The Pacific Monthly, May 2009"、2014年)

※この「日本語訳作品」の解説は、「ケン・リュウ」の解説の一部です。
「日本語訳作品」を含む「ケン・リュウ」の記事については、「ケン・リュウ」の概要を参照ください。


日本語訳作品

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/06/12 09:06 UTC 版)

フランシス・ハーディング」の記事における「日本語訳作品」の解説

すべて児玉敦子訳。

※この「日本語訳作品」の解説は、「フランシス・ハーディング」の解説の一部です。
「日本語訳作品」を含む「フランシス・ハーディング」の記事については、「フランシス・ハーディング」の概要を参照ください。


日本語訳作品

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/02/22 03:37 UTC 版)

テア・ドルン」の記事における「日本語訳作品」の解説

単行本 殺戮女神 (訳:小津薫2001年2月扶桑社ISBN 4594030904)(Die Hirnkönigin (1999)) 短編 連れたヴィーナス (訳:小津薫、『ベルリン・ノワール』2000年3月扶桑社ISBN 4594028691)1997年ドイツ出版されたノワール・アンソロジー『Berlin Noir』の翻訳。5編収録。ほかの収録作家はフランク・ゴイケ(ドイツ語版)、ハイナー・ラウ(Heiner Lau)、ベアベル・バルケ(Bärbel Balke)、カール・ヴィレ(Carl Wille

※この「日本語訳作品」の解説は、「テア・ドルン」の解説の一部です。
「日本語訳作品」を含む「テア・ドルン」の記事については、「テア・ドルン」の概要を参照ください。


日本語訳作品

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/08/27 23:57 UTC 版)

トーマス・グラヴィニチ」の記事における「日本語訳作品」の解説

ドローへの愛 (訳:西川賢一河出書房新社2003年) この項目は、文人小説家詩人・歌人・俳人著作家作詞家脚本家作家劇作家放送作家随筆家/コラムニスト文芸評論家)に関連した書きかけの項目です。この項目を加筆・訂正などしてくださる協力者求めています(P:文学/PJ作家)。

※この「日本語訳作品」の解説は、「トーマス・グラヴィニチ」の解説の一部です。
「日本語訳作品」を含む「トーマス・グラヴィニチ」の記事については、「トーマス・グラヴィニチ」の概要を参照ください。


日本語訳作品

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/08/28 00:01 UTC 版)

ヨハネス・マリオ・ジンメル」の記事における「日本語訳作品」の解説

訳書はすべて「J・Mジンメル名義出版されている。 白い逃亡者1975年 祥伝社 ノン・ノベル中西和雄訳) シーザー暗号1977年2月 番町書房 イフ・ノベルズ、小菅正夫訳) - 上下巻 白い国籍スパイ1981年7月 祥伝社中西和雄訳/1996年10月 祥伝社 ノン・ポシェット) 白い壁の越境者1982年4月 祥伝社中西和雄訳) 白い影脅迫者1984年10-11月 中央公論社大崎隆彦訳) - 上下巻 白い殺意異邦人1985年7月 中央公論社平井吉夫訳) ニーナB事件1986年8月 中央公論社 中公文庫中西和雄訳) 白い悪夢実験室1988年10月 中央公論社平井吉夫訳) 暗がり奴ら見えっこないさ (1991年8月 中央公論社大崎隆彦訳) - 上下巻 ひばりの歌はこの春かぎり (1992年12月 中央公論社平井吉夫訳) - 上下巻

※この「日本語訳作品」の解説は、「ヨハネス・マリオ・ジンメル」の解説の一部です。
「日本語訳作品」を含む「ヨハネス・マリオ・ジンメル」の記事については、「ヨハネス・マリオ・ジンメル」の概要を参照ください。


日本語訳作品

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2015/05/16 14:56 UTC 版)

バローズのシリーズ外作品」の記事における「日本語訳作品」の解説

バローズ作品冒険小説主流であり、SF小説場合でも、冒険もの」の延長上にある場合が多い(月シリーズ第2部のようなハードSF例外)。これは、「売れないものは書かない」というポリシーからであり、一時期普通小説等も執筆したが、商業的に成功していないため、その方面からは撤退している。 既訳小説は、ほとんどが冒険もの、ないしはSF調の冒険のである例外アパッチ・シリーズ(『ウォー・チーフ』と『アパッチ・デビル』)と『カリグラ帝野蛮人』で、前者19世紀末期のアパッチ戦争を、後者ローマ帝国皇帝カリグラ扱った歴史小説である。ただし、アパッチ・シリーズは、主人公ジェロニモ養子、という設定架空の人物)を中心にしたアクション面(と、滅亡へ向かう悲哀)が強調されている。 バローズ冒険もの(SF含む)は、以下のような点を基本としている。そのため、各作品解説では、ことさら取り上げないハッピーエンド(初作では悲劇終わっても、続編では挽回される)。 勇敢で高潔逞しい主人公冒険小説であればアメリカ人、あるいはイギリスなどヨーロッパ人SF系の場合は、前作の主人公欧米人)の信任の厚い人物若く美しい、貞節ヒロイン身分の高い人物家系)であることが多い。 紋切り型悪役卑劣粗暴冷酷などの一個特性か、複数合わせた人格)。改心する例は稀。 上記外れ場合には明記する

※この「日本語訳作品」の解説は、「バローズのシリーズ外作品」の解説の一部です。
「日本語訳作品」を含む「バローズのシリーズ外作品」の記事については、「バローズのシリーズ外作品」の概要を参照ください。


日本語訳作品

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/08/05 07:23 UTC 版)

ソロモン・ケーン」の記事における「日本語訳作品」の解説

血まみれの影(Red Shadows):「ウィアード・テイルズ1928年8月ミステリマガジン2006年8月号)、訳:尾之上浩司 死霊の丘(The Hills of the Dead):「ウィアード・テイルズ1930年8月月刊バルーン1979年10月号)、訳:大瀧啓裕 ホラー&ファンタシイ傑作選 (2)(青心社ウィアード (2)(青心社青心社文庫はばたく悪鬼Wings in the Night):「ウィアード・テイルズ1932年7月ウィアード・テイルズ (3)国書刊行会)、訳:今村哲也 同志の刃(Blades of the Brotherhoodゴースト・ハンターズ完全読本洋泉社)、訳:尾之上浩司 この項目は、文学関連した書きかけの項目です。この項目を加筆・訂正などしてくださる協力者求めています(プロジェクト:ライトノベルPortal:文学)。項目が小説家作家場合には {{Writer-stub}} を、文学作品以外の本・雑誌場合には {{Book-stub}} を貼り付けてください。 表 話 編 歴 ロバート・E・ハワード英雄コナンシリーズ 小説作品一覧 日本語訳 en:Conan (books) 映画コナン・ザ・グレート(1982) キング・オブ・デストロイヤー/コナンPART2(1984) コナン・ザ・バーバリアン(2011) ザ・レジェンド・オブ・コナン(製作予定) レッドソニア (1985, スピンオフ作品) コンピュータゲームen:Conan (2004 video game) CONAN (2007) en:Age of Conan: Hyborian Adventures (MMORPG) 舞台en:Hyborian Age キンメリア人 その他en:Conan (comics) その他のシリーズターロー・オブライエン ソロモン・ケーン映画版ブラン・マク・モーン キング・カル 伝記草の上の月 (en:The Whole Wide World, 1996年映画) 関連人物 (米本国など)ハワード・フィリップス・ラヴクラフト クラーク・アシュトン・スミス en:Novalyne Price Ellis オーガスト・ダーレス L・スプレイグ・ディ・キャンプ ポール・アンダースン フランク・フラゼッタ (画家) リン・カーター ロバート・ジョーダン ハリイ・タートルダヴ en:Karl Edward Wagner 関連人物 (日本) 翻訳鏡明 団精二 (荒俣宏) 宇野利泰 中村融 画家武部本一郎 柳柊二 末弥純 後藤啓介 関連項目パルプ・マガジン ウィアード・テイルズ 架空世界 ヒロイック・ファンタジー クトゥルフ神話 作品一覧英語版カテゴリ ウィキメディア・コモンズ ウィキクォート ウィキソース

※この「日本語訳作品」の解説は、「ソロモン・ケーン」の解説の一部です。
「日本語訳作品」を含む「ソロモン・ケーン」の記事については、「ソロモン・ケーン」の概要を参照ください。


日本語訳作品

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2016/09/20 14:35 UTC 版)

ペトラ・エルカー」の記事における「日本語訳作品」の解説

単著 ある貴婦人の肖像 (訳:小津薫2002年10月扶桑社 扶桑社ミステリーISBN 4594036821)(Das Bild der alten Dame, 1999連作小説集 皇帝の剣 (訳:小津薫2004年1月扶桑社 扶桑社ミステリーISBN 4594044158)(Der Dolch des Kaisers, 199911人のミステリ作家・歴小説家参加した連作小説集ペトラ・エルカーは「第八話 風変わりな嫁入り道具が、湿原の島で不気味な効果発揮した話」を担当。 ほかの執筆陣はローベルト・ゴルディアン(ドイツ語版)、ヨハンネス・レーマン(ドイツ語版)、ハンス・クナイフル、トーマスR・P・ミールケ(ドイツ語版)、ホルスト・ボゼツキー、クリスティーネ・レーマン(ドイツ語版)、アネッテ・デブリッヒ(Annette Döbrich)、ジークフリート・オーバーマイヤー(ドイツ語版)、シャルロッテ・リンク(ドイツ語版)、ヴァージニア・ドイル(Virginia Doyle)。

※この「日本語訳作品」の解説は、「ペトラ・エルカー」の解説の一部です。
「日本語訳作品」を含む「ペトラ・エルカー」の記事については、「ペトラ・エルカー」の概要を参照ください。


日本語訳作品

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2018/04/04 06:44 UTC 版)

イーサン・ケイニン」の記事における「日本語訳作品」の解説

エンペラー・オブ・ジ・エア(Emperor of the Air 1985文藝春秋1989年柴田元幸あの夏、ブルーリヴァーで(Blue River 1992文藝春秋1996年雨沢泰宮殿泥棒(The Palace Thief 1994文藝春秋1997年柴田元幸訳、のち文庫 この項目は、文人小説家詩人・歌人・俳人著作家作詞家脚本家作家劇作家放送作家随筆家/コラムニスト文芸評論家)に関連した書きかけの項目です。この項目を加筆・訂正などしてくださる協力者求めています(P:文学/PJ作家)。 典拠管理WorldCat VIAF: 110589396 LCCN: n87840327 ISNI: 0000 0001 2147 6743 SUDOC: 029259371 BNF: cb12092450f (データ) NDL: 00464204 ICCU: IT\ICCU\CFIV\102692 BNE: XX875388 IATH: w6xh2jd4

※この「日本語訳作品」の解説は、「イーサン・ケイニン」の解説の一部です。
「日本語訳作品」を含む「イーサン・ケイニン」の記事については、「イーサン・ケイニン」の概要を参照ください。


日本語訳作品

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2018/11/25 23:49 UTC 版)

ジュール・ド・グランダン」の記事における「日本語訳作品」の解説

悪魔の花嫁』(長編 創元推理文庫 2010年The Devil's Bride (Weird Tales, Feb. 1932 - Jul. 1932) 『グランダンの怪奇事件簿』(論創社、ダーク・ファンタジー・コレクション(4)、2007年)「ゴルフリンクの恐怖Horror on the Links (Weird Tales, Oct 1925):『慄然の書 ウィアード・テイルズ傑作集』(継書房1975年)に「ゴルフ・リンクの恐怖」として収載死人の手」The Dead Hand (Weird Tales, May 1926) 「ポルターガイスト」 The Poltergeist(Weird Tales, Oct 1927) 「眠れぬ魂」 Restless Souls(Weird Tales, Oct 1928) 「死体を操る者」 The Corpse-Master(Weird Tales, Jul 1929) 「銀の伯爵夫人」 The Silver Countess(Weird Tales, Oct 1929) 「ウバスティの子どもたち」 Children of Ubasti(Weird Tales, Dec 1929) 「フィップス家悲運」 The Curse of the House of Phipps (The Doom of the House of Phipps) (Weird Tales, Jan 1930) 「ウォーバーグ・タンタヴァルの悪戯」 The Jest of Warburg Tantavul(Weird Tales, Sep 1934) 「呪いの家」The House of Horror (Weird Tales, Jul 1926):『アンソロジー・恐怖と幻想(2)』(月刊ペン社、1971年)に収載 『魔の配剤 <イギリス恐怖小説傑作選>』(朝日ソノラマソノラマ文庫海外シリーズ1985年)に「恐怖の館」として収載 「影のない男」 The Man who Cast No Shadow(Weird Tales, Feb 1927):『吸血鬼伝説 ドラキュラ末裔たち』(原書房1997年)に収載恐怖の鐘」 The Chapel of Mystic Horror(Weird Tales, Dec 1928) :『ウィアード・テールズ(2)』(国書刊行会1984年)に収載月の光Clair De Lune(Weird Tales, Nov 1947):ミステリマガジン1974年7月号に収載 この項目は、文学関連した書きかけの項目です。この項目を加筆・訂正などしてくださる協力者求めています(プロジェクト:ライトノベルPortal:文学)。項目が小説家作家場合には {{Writer-stub}} を、文学作品以外の本・雑誌場合には {{Book-stub}} を貼り付けてください

※この「日本語訳作品」の解説は、「ジュール・ド・グランダン」の解説の一部です。
「日本語訳作品」を含む「ジュール・ド・グランダン」の記事については、「ジュール・ド・グランダン」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「日本語訳作品」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「日本語訳作品」の関連用語

日本語訳作品のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



日本語訳作品のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaのウォルター・デ・ラ・メア (改訂履歴)、パトリック・ロスファス (改訂履歴)、ウィーダ (改訂履歴)、レオニード・スローヴィン (改訂履歴)、ケン・リュウ (改訂履歴)、フランシス・ハーディング (改訂履歴)、テア・ドルン (改訂履歴)、トーマス・グラヴィニチ (改訂履歴)、ヨハネス・マリオ・ジンメル (改訂履歴)、バローズのシリーズ外作品 (改訂履歴)、ソロモン・ケーン (改訂履歴)、ペトラ・エルカー (改訂履歴)、イーサン・ケイニン (改訂履歴)、ジュール・ド・グランダン (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2025 GRAS Group, Inc.RSS