float
「float」とは・「float」の意味
「float」とは、英語で「浮かぶ」や「漂う」という意味を持つ動詞である。また、名詞としては「浮き」や「浮遊物」を意味する。水面に浮かぶ物や、空中に漂うものなど、様々な状況で使用される。「float」のスラングとしての意味
スラングとしての「float」は、特定のコミュニティや文化で独自の意味を持つことがある。例えば、金融業界では「float」とは、未決済の取引や未回収の資金を指すことがある。また、アメリカの学生文化では、パレードに出る装飾された台車を「float」と呼ぶことがある。「float」の発音・読み方
「float」の発音は、英語のアルファベットで「f」の音に「l」の音を組み合わせた「fl」で始まり、母音「o」の音と「t」の音で終わる。日本語での読み方は「フロート」となる。「float」の活用変化一覧
「float」は、英語の動詞として活用変化が存在する。現在形は「float」、過去形は「floated」、過去分詞形は「floated」、現在分詞形は「floating」となる。「float」の語源・由来
「float」の語源は、古英語の「flotian」や古ノルド語の「flota」に由来する。これらの言葉は、「浮かぶ」や「漂う」といった意味を持っていた。「float(プログラミング)」とは
プログラミングにおける「float」とは、浮動小数点数を表現するためのデータ型である。C言語などのプログラミング言語では、「float型」として実装されている。浮動小数点数は、小数点以下の数値を持つ数値であり、計算において多くの精度を必要とする場合に使用される。「float」を含むその他の用語の解説
「float(CSS)」とは
CSSにおける「float」とは、要素を左右に浮かせて配置するためのプロパティである。ウェブページのレイアウトを調整する際に使用され、要素を左右に寄せることができる。「float」の使い方・例文
1. The boat floats on the water.(ボートが水面に浮かんでいる。)2. The balloon floated away into the sky.(風船が空に漂っていった。)
3. The company's float increased due to delayed payments.(遅れた支払いのため、会社のフロートが増加した。)
4. The parade featured a beautiful float decorated with flowers.(パレードでは花で飾られた美しいフロートが登場した。)
5. The variable was declared as a float in the program.(プログラムで変数がfloat型として宣言された。)
6. She floated the idea of a surprise party for her friend.(彼女は友達にサプライズパーティーのアイデアを提案した。)
7. The ice cubes floated in the glass of soda.(氷がソーダのグラスに浮かんでいた。)
8. The image was set to float to the right using CSS.(CSSを使用して画像が右に浮かぶように設定された。)
9. The leaves floated gently down from the trees.(葉が木からゆっくりと落ちてきた。)
10. The swimmer used a float to help her stay afloat.(泳ぎ手は浮きを使って浮くのを助けた。)
fraught
「fraught」とは、「緊張感でいっぱいの」「緊迫した」といったある状況下において人の心が張り詰めている様子を意味する英語表現である。
「fraught」とは・「fraught」の意味
「fraught」とは、形容詞として使われ、危険や問題がいっぱいの、人が緊張感でいっぱいで、状況や雰囲気が緊迫したという意味である。会話や文中では「Fraught with」など前置詞をともなって使われることが多く、例えば「Fraught with danger」で危険がいっぱいのという意味である。また、中期英語の「fraught」は形容詞の他に名詞や動詞としても使われており、動詞の活用変化は三人称単数現在形「fraughts」、現在分詞「fraughting」、過去形および過去分詞「fraughted」である。「fraught」の語源
「fraught」の語源は、中期英語で貨物を積むという意味の「fraughten」である。「fraught」の発音・読み方
「fraught」の発音記号は「frˈɔːt」であり、カタカナ読みでは「フロート」の発音が近い。「fraught」の覚え方
「fraught」の覚え方として、「緊張感でいっぱいで風呂に入れない」と語呂合わせで暗記すると良い。「fraught」の類語
「fraught」の類語には、いずれも形容詞の「troubled」「confused」「confounded」がある。始めに、「troubled」は人が問題を抱えた、困った、不安だという意味である。次に、「confused」は人が混乱した、話の訳が分からない、文章などが支離滅裂なという意味である。最後に、「confounded」はある物事に困惑して、まごついて、狼狽してという意味である。「fraught」を含む英熟語・英語表現
「fraught scene」とは
「fraught scene」とは、緊迫した状況という意味である。
「a fraught family situation」とは
「a fraught family situation」とは、複雑な家庭環境という意味である。
「be fraught with」とは
「be fraught with」とは、~をはらんでいる、~を伴なっているという意味である。
「be fraught with temptation」とは
「be fraught with temptation」とは、誘惑に満ちているという意味である。
「be fraught with risk」とは
「be fraught with risk」とは、リスクをはらんでいるという意味である。
「be fraught with hurdles」とは
「be fraught with hurdles」とは、障害が多いという意味である。
「be fraught with glitches」とは
「be fraught with glitches」とは、欠陥だらけであるという意味である。
「fraught with errors」とは
「fraught with errors」とは、間違いだらけであるという意味である。
「fraught day」とは
「fraught day」とは、とても忙しい日という意味である。
「become increasingly fraught」とは
「become increasingly fraught」とは、ますます悲惨な状態になるという意味である。
「wear a fraught expression」とは
「wear a fraught expression」とは、心配そうな顔をするという意味である。「fraught」の使い方・例文
「fraught」の使い方
「fraught」は、ある物事や状況に影響を受けた人の不安や緊張といった感情を表わす単語である。日常の会話や文章の中では、~でいっぱいである、~をはらんでいるという意味の「be fraught with~」の構文がしばしば用いられる。
「fraught」の例文
Even after a full day has passed since the bank robbers barricaded themselves as hostages, the culprit has not been caught, and many police and journalists have gathered around the scene, creating a fraught situation for a long time.
銀行強盗が人質を盾に立てこもってから丸一日を経過しても犯人確保に至っておらず、現場周辺に警察関係者や報道陣が多く集まり緊迫した状況が長く続いている。
During the year-end and New Year holidays, demand for New Year's preparations and moving increases nationwide, and truck drivers and workers everywhere are fraught days.
年末年始や年度末は、新年の準備や引越しの需要が全国的に高まり、各地のトラックのドライバーや作業員にとってひどく忙しい日が続くことになる。
She grew up in a fraught family situation since childhood, but she was blessed with good friends from elementary school to high school, and the other day, she was able to enter adulthood.
彼女は幼少期から複雑な家庭環境で育ったが、小学校から高校まで良い友人に恵まれ、先日晴れて成人を迎えた。
In junior high and high school, everyone goes through a fraught period about going on to higher education or getting a job, but overcoming it is one of the challenges in a long life.
中高生は進学や就職のため誰しも不安な時期を経験するが、長い人生においてそれを乗り越えることも試練の一つである。
Starting a business at a young age entails is fraught with the risk of incurring a large amount of debt due to business failure, so it is necessary to carefully plan how to secure start-up funds and methods of continuous cash flow.
若年での起業は、事業の失敗により大きな負債を抱える危険をはらんでおり、開業資金の調達や継続的な資金繰りなど、入念に計画を立てる必要がある。
He often speaks confidently, but his content is fraught with errors.
彼はいつも自信ありげに物を言うことが多いが、その内容は間違いだらけである。
「fraught scene」とは、緊迫した状況という意味である。
「a fraught family situation」とは
「a fraught family situation」とは、複雑な家庭環境という意味である。
「be fraught with」とは
「be fraught with」とは、~をはらんでいる、~を伴なっているという意味である。
「be fraught with temptation」とは
「be fraught with temptation」とは、誘惑に満ちているという意味である。
「be fraught with risk」とは
「be fraught with risk」とは、リスクをはらんでいるという意味である。
「be fraught with hurdles」とは
「be fraught with hurdles」とは、障害が多いという意味である。
「be fraught with glitches」とは
「be fraught with glitches」とは、欠陥だらけであるという意味である。
「fraught with errors」とは
「fraught with errors」とは、間違いだらけであるという意味である。
「fraught day」とは
「fraught day」とは、とても忙しい日という意味である。
「become increasingly fraught」とは
「become increasingly fraught」とは、ますます悲惨な状態になるという意味である。
「wear a fraught expression」とは
「wear a fraught expression」とは、心配そうな顔をするという意味である。「fraught」の使い方・例文
「fraught」の使い方
「fraught」は、ある物事や状況に影響を受けた人の不安や緊張といった感情を表わす単語である。日常の会話や文章の中では、~でいっぱいである、~をはらんでいるという意味の「be fraught with~」の構文がしばしば用いられる。
「fraught」の例文
Even after a full day has passed since the bank robbers barricaded themselves as hostages, the culprit has not been caught, and many police and journalists have gathered around the scene, creating a fraught situation for a long time.
銀行強盗が人質を盾に立てこもってから丸一日を経過しても犯人確保に至っておらず、現場周辺に警察関係者や報道陣が多く集まり緊迫した状況が長く続いている。
During the year-end and New Year holidays, demand for New Year's preparations and moving increases nationwide, and truck drivers and workers everywhere are fraught days.
年末年始や年度末は、新年の準備や引越しの需要が全国的に高まり、各地のトラックのドライバーや作業員にとってひどく忙しい日が続くことになる。
She grew up in a fraught family situation since childhood, but she was blessed with good friends from elementary school to high school, and the other day, she was able to enter adulthood.
彼女は幼少期から複雑な家庭環境で育ったが、小学校から高校まで良い友人に恵まれ、先日晴れて成人を迎えた。
In junior high and high school, everyone goes through a fraught period about going on to higher education or getting a job, but overcoming it is one of the challenges in a long life.
中高生は進学や就職のため誰しも不安な時期を経験するが、長い人生においてそれを乗り越えることも試練の一つである。
Starting a business at a young age entails is fraught with the risk of incurring a large amount of debt due to business failure, so it is necessary to carefully plan how to secure start-up funds and methods of continuous cash flow.
若年での起業は、事業の失敗により大きな負債を抱える危険をはらんでおり、開業資金の調達や継続的な資金繰りなど、入念に計画を立てる必要がある。
He often speaks confidently, but his content is fraught with errors.
彼はいつも自信ありげに物を言うことが多いが、その内容は間違いだらけである。
「a fraught family situation」とは、複雑な家庭環境という意味である。
「be fraught with」とは
「be fraught with」とは、~をはらんでいる、~を伴なっているという意味である。
「be fraught with temptation」とは
「be fraught with temptation」とは、誘惑に満ちているという意味である。
「be fraught with risk」とは
「be fraught with risk」とは、リスクをはらんでいるという意味である。
「be fraught with hurdles」とは
「be fraught with hurdles」とは、障害が多いという意味である。
「be fraught with glitches」とは
「be fraught with glitches」とは、欠陥だらけであるという意味である。
「fraught with errors」とは
「fraught with errors」とは、間違いだらけであるという意味である。
「fraught day」とは
「fraught day」とは、とても忙しい日という意味である。
「become increasingly fraught」とは
「become increasingly fraught」とは、ますます悲惨な状態になるという意味である。
「wear a fraught expression」とは
「wear a fraught expression」とは、心配そうな顔をするという意味である。「fraught」の使い方・例文
「fraught」の使い方
「fraught」は、ある物事や状況に影響を受けた人の不安や緊張といった感情を表わす単語である。日常の会話や文章の中では、~でいっぱいである、~をはらんでいるという意味の「be fraught with~」の構文がしばしば用いられる。
「fraught」の例文
Even after a full day has passed since the bank robbers barricaded themselves as hostages, the culprit has not been caught, and many police and journalists have gathered around the scene, creating a fraught situation for a long time.
銀行強盗が人質を盾に立てこもってから丸一日を経過しても犯人確保に至っておらず、現場周辺に警察関係者や報道陣が多く集まり緊迫した状況が長く続いている。
During the year-end and New Year holidays, demand for New Year's preparations and moving increases nationwide, and truck drivers and workers everywhere are fraught days.
年末年始や年度末は、新年の準備や引越しの需要が全国的に高まり、各地のトラックのドライバーや作業員にとってひどく忙しい日が続くことになる。
She grew up in a fraught family situation since childhood, but she was blessed with good friends from elementary school to high school, and the other day, she was able to enter adulthood.
彼女は幼少期から複雑な家庭環境で育ったが、小学校から高校まで良い友人に恵まれ、先日晴れて成人を迎えた。
In junior high and high school, everyone goes through a fraught period about going on to higher education or getting a job, but overcoming it is one of the challenges in a long life.
中高生は進学や就職のため誰しも不安な時期を経験するが、長い人生においてそれを乗り越えることも試練の一つである。
Starting a business at a young age entails is fraught with the risk of incurring a large amount of debt due to business failure, so it is necessary to carefully plan how to secure start-up funds and methods of continuous cash flow.
若年での起業は、事業の失敗により大きな負債を抱える危険をはらんでおり、開業資金の調達や継続的な資金繰りなど、入念に計画を立てる必要がある。
He often speaks confidently, but his content is fraught with errors.
彼はいつも自信ありげに物を言うことが多いが、その内容は間違いだらけである。
「be fraught with」とは、~をはらんでいる、~を伴なっているという意味である。
「be fraught with temptation」とは
「be fraught with temptation」とは、誘惑に満ちているという意味である。
「be fraught with risk」とは
「be fraught with risk」とは、リスクをはらんでいるという意味である。
「be fraught with hurdles」とは
「be fraught with hurdles」とは、障害が多いという意味である。
「be fraught with glitches」とは
「be fraught with glitches」とは、欠陥だらけであるという意味である。
「fraught with errors」とは
「fraught with errors」とは、間違いだらけであるという意味である。
「fraught day」とは
「fraught day」とは、とても忙しい日という意味である。
「become increasingly fraught」とは
「become increasingly fraught」とは、ますます悲惨な状態になるという意味である。
「wear a fraught expression」とは
「wear a fraught expression」とは、心配そうな顔をするという意味である。「fraught」の使い方・例文
「fraught」の使い方
「fraught」は、ある物事や状況に影響を受けた人の不安や緊張といった感情を表わす単語である。日常の会話や文章の中では、~でいっぱいである、~をはらんでいるという意味の「be fraught with~」の構文がしばしば用いられる。
「fraught」の例文
Even after a full day has passed since the bank robbers barricaded themselves as hostages, the culprit has not been caught, and many police and journalists have gathered around the scene, creating a fraught situation for a long time.
銀行強盗が人質を盾に立てこもってから丸一日を経過しても犯人確保に至っておらず、現場周辺に警察関係者や報道陣が多く集まり緊迫した状況が長く続いている。
During the year-end and New Year holidays, demand for New Year's preparations and moving increases nationwide, and truck drivers and workers everywhere are fraught days.
年末年始や年度末は、新年の準備や引越しの需要が全国的に高まり、各地のトラックのドライバーや作業員にとってひどく忙しい日が続くことになる。
She grew up in a fraught family situation since childhood, but she was blessed with good friends from elementary school to high school, and the other day, she was able to enter adulthood.
彼女は幼少期から複雑な家庭環境で育ったが、小学校から高校まで良い友人に恵まれ、先日晴れて成人を迎えた。
In junior high and high school, everyone goes through a fraught period about going on to higher education or getting a job, but overcoming it is one of the challenges in a long life.
中高生は進学や就職のため誰しも不安な時期を経験するが、長い人生においてそれを乗り越えることも試練の一つである。
Starting a business at a young age entails is fraught with the risk of incurring a large amount of debt due to business failure, so it is necessary to carefully plan how to secure start-up funds and methods of continuous cash flow.
若年での起業は、事業の失敗により大きな負債を抱える危険をはらんでおり、開業資金の調達や継続的な資金繰りなど、入念に計画を立てる必要がある。
He often speaks confidently, but his content is fraught with errors.
彼はいつも自信ありげに物を言うことが多いが、その内容は間違いだらけである。
「be fraught with temptation」とは、誘惑に満ちているという意味である。
「be fraught with risk」とは
「be fraught with risk」とは、リスクをはらんでいるという意味である。
「be fraught with hurdles」とは
「be fraught with hurdles」とは、障害が多いという意味である。
「be fraught with glitches」とは
「be fraught with glitches」とは、欠陥だらけであるという意味である。
「fraught with errors」とは
「fraught with errors」とは、間違いだらけであるという意味である。
「fraught day」とは
「fraught day」とは、とても忙しい日という意味である。
「become increasingly fraught」とは
「become increasingly fraught」とは、ますます悲惨な状態になるという意味である。
「wear a fraught expression」とは
「wear a fraught expression」とは、心配そうな顔をするという意味である。「fraught」の使い方・例文
「fraught」の使い方
「fraught」は、ある物事や状況に影響を受けた人の不安や緊張といった感情を表わす単語である。日常の会話や文章の中では、~でいっぱいである、~をはらんでいるという意味の「be fraught with~」の構文がしばしば用いられる。
「fraught」の例文
Even after a full day has passed since the bank robbers barricaded themselves as hostages, the culprit has not been caught, and many police and journalists have gathered around the scene, creating a fraught situation for a long time.
銀行強盗が人質を盾に立てこもってから丸一日を経過しても犯人確保に至っておらず、現場周辺に警察関係者や報道陣が多く集まり緊迫した状況が長く続いている。
During the year-end and New Year holidays, demand for New Year's preparations and moving increases nationwide, and truck drivers and workers everywhere are fraught days.
年末年始や年度末は、新年の準備や引越しの需要が全国的に高まり、各地のトラックのドライバーや作業員にとってひどく忙しい日が続くことになる。
She grew up in a fraught family situation since childhood, but she was blessed with good friends from elementary school to high school, and the other day, she was able to enter adulthood.
彼女は幼少期から複雑な家庭環境で育ったが、小学校から高校まで良い友人に恵まれ、先日晴れて成人を迎えた。
In junior high and high school, everyone goes through a fraught period about going on to higher education or getting a job, but overcoming it is one of the challenges in a long life.
中高生は進学や就職のため誰しも不安な時期を経験するが、長い人生においてそれを乗り越えることも試練の一つである。
Starting a business at a young age entails is fraught with the risk of incurring a large amount of debt due to business failure, so it is necessary to carefully plan how to secure start-up funds and methods of continuous cash flow.
若年での起業は、事業の失敗により大きな負債を抱える危険をはらんでおり、開業資金の調達や継続的な資金繰りなど、入念に計画を立てる必要がある。
He often speaks confidently, but his content is fraught with errors.
彼はいつも自信ありげに物を言うことが多いが、その内容は間違いだらけである。
「be fraught with risk」とは、リスクをはらんでいるという意味である。
「be fraught with hurdles」とは
「be fraught with hurdles」とは、障害が多いという意味である。
「be fraught with glitches」とは
「be fraught with glitches」とは、欠陥だらけであるという意味である。
「fraught with errors」とは
「fraught with errors」とは、間違いだらけであるという意味である。
「fraught day」とは
「fraught day」とは、とても忙しい日という意味である。
「become increasingly fraught」とは
「become increasingly fraught」とは、ますます悲惨な状態になるという意味である。
「wear a fraught expression」とは
「wear a fraught expression」とは、心配そうな顔をするという意味である。「fraught」の使い方・例文
「fraught」の使い方
「fraught」は、ある物事や状況に影響を受けた人の不安や緊張といった感情を表わす単語である。日常の会話や文章の中では、~でいっぱいである、~をはらんでいるという意味の「be fraught with~」の構文がしばしば用いられる。
「fraught」の例文
Even after a full day has passed since the bank robbers barricaded themselves as hostages, the culprit has not been caught, and many police and journalists have gathered around the scene, creating a fraught situation for a long time.
銀行強盗が人質を盾に立てこもってから丸一日を経過しても犯人確保に至っておらず、現場周辺に警察関係者や報道陣が多く集まり緊迫した状況が長く続いている。
During the year-end and New Year holidays, demand for New Year's preparations and moving increases nationwide, and truck drivers and workers everywhere are fraught days.
年末年始や年度末は、新年の準備や引越しの需要が全国的に高まり、各地のトラックのドライバーや作業員にとってひどく忙しい日が続くことになる。
She grew up in a fraught family situation since childhood, but she was blessed with good friends from elementary school to high school, and the other day, she was able to enter adulthood.
彼女は幼少期から複雑な家庭環境で育ったが、小学校から高校まで良い友人に恵まれ、先日晴れて成人を迎えた。
In junior high and high school, everyone goes through a fraught period about going on to higher education or getting a job, but overcoming it is one of the challenges in a long life.
中高生は進学や就職のため誰しも不安な時期を経験するが、長い人生においてそれを乗り越えることも試練の一つである。
Starting a business at a young age entails is fraught with the risk of incurring a large amount of debt due to business failure, so it is necessary to carefully plan how to secure start-up funds and methods of continuous cash flow.
若年での起業は、事業の失敗により大きな負債を抱える危険をはらんでおり、開業資金の調達や継続的な資金繰りなど、入念に計画を立てる必要がある。
He often speaks confidently, but his content is fraught with errors.
彼はいつも自信ありげに物を言うことが多いが、その内容は間違いだらけである。
「be fraught with hurdles」とは、障害が多いという意味である。
「be fraught with glitches」とは
「be fraught with glitches」とは、欠陥だらけであるという意味である。
「fraught with errors」とは
「fraught with errors」とは、間違いだらけであるという意味である。
「fraught day」とは
「fraught day」とは、とても忙しい日という意味である。
「become increasingly fraught」とは
「become increasingly fraught」とは、ますます悲惨な状態になるという意味である。
「wear a fraught expression」とは
「wear a fraught expression」とは、心配そうな顔をするという意味である。「fraught」の使い方・例文
「fraught」の使い方
「fraught」は、ある物事や状況に影響を受けた人の不安や緊張といった感情を表わす単語である。日常の会話や文章の中では、~でいっぱいである、~をはらんでいるという意味の「be fraught with~」の構文がしばしば用いられる。
「fraught」の例文
Even after a full day has passed since the bank robbers barricaded themselves as hostages, the culprit has not been caught, and many police and journalists have gathered around the scene, creating a fraught situation for a long time.
銀行強盗が人質を盾に立てこもってから丸一日を経過しても犯人確保に至っておらず、現場周辺に警察関係者や報道陣が多く集まり緊迫した状況が長く続いている。
During the year-end and New Year holidays, demand for New Year's preparations and moving increases nationwide, and truck drivers and workers everywhere are fraught days.
年末年始や年度末は、新年の準備や引越しの需要が全国的に高まり、各地のトラックのドライバーや作業員にとってひどく忙しい日が続くことになる。
She grew up in a fraught family situation since childhood, but she was blessed with good friends from elementary school to high school, and the other day, she was able to enter adulthood.
彼女は幼少期から複雑な家庭環境で育ったが、小学校から高校まで良い友人に恵まれ、先日晴れて成人を迎えた。
In junior high and high school, everyone goes through a fraught period about going on to higher education or getting a job, but overcoming it is one of the challenges in a long life.
中高生は進学や就職のため誰しも不安な時期を経験するが、長い人生においてそれを乗り越えることも試練の一つである。
Starting a business at a young age entails is fraught with the risk of incurring a large amount of debt due to business failure, so it is necessary to carefully plan how to secure start-up funds and methods of continuous cash flow.
若年での起業は、事業の失敗により大きな負債を抱える危険をはらんでおり、開業資金の調達や継続的な資金繰りなど、入念に計画を立てる必要がある。
He often speaks confidently, but his content is fraught with errors.
彼はいつも自信ありげに物を言うことが多いが、その内容は間違いだらけである。
「be fraught with glitches」とは、欠陥だらけであるという意味である。
「fraught with errors」とは
「fraught with errors」とは、間違いだらけであるという意味である。
「fraught day」とは
「fraught day」とは、とても忙しい日という意味である。
「become increasingly fraught」とは
「become increasingly fraught」とは、ますます悲惨な状態になるという意味である。
「wear a fraught expression」とは
「wear a fraught expression」とは、心配そうな顔をするという意味である。「fraught」の使い方・例文
「fraught」の使い方
「fraught」は、ある物事や状況に影響を受けた人の不安や緊張といった感情を表わす単語である。日常の会話や文章の中では、~でいっぱいである、~をはらんでいるという意味の「be fraught with~」の構文がしばしば用いられる。
「fraught」の例文
Even after a full day has passed since the bank robbers barricaded themselves as hostages, the culprit has not been caught, and many police and journalists have gathered around the scene, creating a fraught situation for a long time.
銀行強盗が人質を盾に立てこもってから丸一日を経過しても犯人確保に至っておらず、現場周辺に警察関係者や報道陣が多く集まり緊迫した状況が長く続いている。
During the year-end and New Year holidays, demand for New Year's preparations and moving increases nationwide, and truck drivers and workers everywhere are fraught days.
年末年始や年度末は、新年の準備や引越しの需要が全国的に高まり、各地のトラックのドライバーや作業員にとってひどく忙しい日が続くことになる。
She grew up in a fraught family situation since childhood, but she was blessed with good friends from elementary school to high school, and the other day, she was able to enter adulthood.
彼女は幼少期から複雑な家庭環境で育ったが、小学校から高校まで良い友人に恵まれ、先日晴れて成人を迎えた。
In junior high and high school, everyone goes through a fraught period about going on to higher education or getting a job, but overcoming it is one of the challenges in a long life.
中高生は進学や就職のため誰しも不安な時期を経験するが、長い人生においてそれを乗り越えることも試練の一つである。
Starting a business at a young age entails is fraught with the risk of incurring a large amount of debt due to business failure, so it is necessary to carefully plan how to secure start-up funds and methods of continuous cash flow.
若年での起業は、事業の失敗により大きな負債を抱える危険をはらんでおり、開業資金の調達や継続的な資金繰りなど、入念に計画を立てる必要がある。
He often speaks confidently, but his content is fraught with errors.
彼はいつも自信ありげに物を言うことが多いが、その内容は間違いだらけである。
「fraught with errors」とは、間違いだらけであるという意味である。
「fraught day」とは
「fraught day」とは、とても忙しい日という意味である。
「become increasingly fraught」とは
「become increasingly fraught」とは、ますます悲惨な状態になるという意味である。
「wear a fraught expression」とは
「wear a fraught expression」とは、心配そうな顔をするという意味である。「fraught」の使い方・例文
「fraught」の使い方
「fraught」は、ある物事や状況に影響を受けた人の不安や緊張といった感情を表わす単語である。日常の会話や文章の中では、~でいっぱいである、~をはらんでいるという意味の「be fraught with~」の構文がしばしば用いられる。
「fraught」の例文
Even after a full day has passed since the bank robbers barricaded themselves as hostages, the culprit has not been caught, and many police and journalists have gathered around the scene, creating a fraught situation for a long time.
銀行強盗が人質を盾に立てこもってから丸一日を経過しても犯人確保に至っておらず、現場周辺に警察関係者や報道陣が多く集まり緊迫した状況が長く続いている。
During the year-end and New Year holidays, demand for New Year's preparations and moving increases nationwide, and truck drivers and workers everywhere are fraught days.
年末年始や年度末は、新年の準備や引越しの需要が全国的に高まり、各地のトラックのドライバーや作業員にとってひどく忙しい日が続くことになる。
She grew up in a fraught family situation since childhood, but she was blessed with good friends from elementary school to high school, and the other day, she was able to enter adulthood.
彼女は幼少期から複雑な家庭環境で育ったが、小学校から高校まで良い友人に恵まれ、先日晴れて成人を迎えた。
In junior high and high school, everyone goes through a fraught period about going on to higher education or getting a job, but overcoming it is one of the challenges in a long life.
中高生は進学や就職のため誰しも不安な時期を経験するが、長い人生においてそれを乗り越えることも試練の一つである。
Starting a business at a young age entails is fraught with the risk of incurring a large amount of debt due to business failure, so it is necessary to carefully plan how to secure start-up funds and methods of continuous cash flow.
若年での起業は、事業の失敗により大きな負債を抱える危険をはらんでおり、開業資金の調達や継続的な資金繰りなど、入念に計画を立てる必要がある。
He often speaks confidently, but his content is fraught with errors.
彼はいつも自信ありげに物を言うことが多いが、その内容は間違いだらけである。
「fraught day」とは、とても忙しい日という意味である。
「become increasingly fraught」とは
「become increasingly fraught」とは、ますます悲惨な状態になるという意味である。
「wear a fraught expression」とは
「wear a fraught expression」とは、心配そうな顔をするという意味である。「fraught」の使い方・例文
「fraught」の使い方
「fraught」は、ある物事や状況に影響を受けた人の不安や緊張といった感情を表わす単語である。日常の会話や文章の中では、~でいっぱいである、~をはらんでいるという意味の「be fraught with~」の構文がしばしば用いられる。
「fraught」の例文
Even after a full day has passed since the bank robbers barricaded themselves as hostages, the culprit has not been caught, and many police and journalists have gathered around the scene, creating a fraught situation for a long time.
銀行強盗が人質を盾に立てこもってから丸一日を経過しても犯人確保に至っておらず、現場周辺に警察関係者や報道陣が多く集まり緊迫した状況が長く続いている。
During the year-end and New Year holidays, demand for New Year's preparations and moving increases nationwide, and truck drivers and workers everywhere are fraught days.
年末年始や年度末は、新年の準備や引越しの需要が全国的に高まり、各地のトラックのドライバーや作業員にとってひどく忙しい日が続くことになる。
She grew up in a fraught family situation since childhood, but she was blessed with good friends from elementary school to high school, and the other day, she was able to enter adulthood.
彼女は幼少期から複雑な家庭環境で育ったが、小学校から高校まで良い友人に恵まれ、先日晴れて成人を迎えた。
In junior high and high school, everyone goes through a fraught period about going on to higher education or getting a job, but overcoming it is one of the challenges in a long life.
中高生は進学や就職のため誰しも不安な時期を経験するが、長い人生においてそれを乗り越えることも試練の一つである。
Starting a business at a young age entails is fraught with the risk of incurring a large amount of debt due to business failure, so it is necessary to carefully plan how to secure start-up funds and methods of continuous cash flow.
若年での起業は、事業の失敗により大きな負債を抱える危険をはらんでおり、開業資金の調達や継続的な資金繰りなど、入念に計画を立てる必要がある。
He often speaks confidently, but his content is fraught with errors.
彼はいつも自信ありげに物を言うことが多いが、その内容は間違いだらけである。
「become increasingly fraught」とは、ますます悲惨な状態になるという意味である。
「wear a fraught expression」とは
「wear a fraught expression」とは、心配そうな顔をするという意味である。「fraught」の使い方・例文
「fraught」の使い方
「fraught」は、ある物事や状況に影響を受けた人の不安や緊張といった感情を表わす単語である。日常の会話や文章の中では、~でいっぱいである、~をはらんでいるという意味の「be fraught with~」の構文がしばしば用いられる。
「fraught」の例文
Even after a full day has passed since the bank robbers barricaded themselves as hostages, the culprit has not been caught, and many police and journalists have gathered around the scene, creating a fraught situation for a long time.
銀行強盗が人質を盾に立てこもってから丸一日を経過しても犯人確保に至っておらず、現場周辺に警察関係者や報道陣が多く集まり緊迫した状況が長く続いている。
During the year-end and New Year holidays, demand for New Year's preparations and moving increases nationwide, and truck drivers and workers everywhere are fraught days.
年末年始や年度末は、新年の準備や引越しの需要が全国的に高まり、各地のトラックのドライバーや作業員にとってひどく忙しい日が続くことになる。
She grew up in a fraught family situation since childhood, but she was blessed with good friends from elementary school to high school, and the other day, she was able to enter adulthood.
彼女は幼少期から複雑な家庭環境で育ったが、小学校から高校まで良い友人に恵まれ、先日晴れて成人を迎えた。
In junior high and high school, everyone goes through a fraught period about going on to higher education or getting a job, but overcoming it is one of the challenges in a long life.
中高生は進学や就職のため誰しも不安な時期を経験するが、長い人生においてそれを乗り越えることも試練の一つである。
Starting a business at a young age entails is fraught with the risk of incurring a large amount of debt due to business failure, so it is necessary to carefully plan how to secure start-up funds and methods of continuous cash flow.
若年での起業は、事業の失敗により大きな負債を抱える危険をはらんでおり、開業資金の調達や継続的な資金繰りなど、入念に計画を立てる必要がある。
He often speaks confidently, but his content is fraught with errors.
彼はいつも自信ありげに物を言うことが多いが、その内容は間違いだらけである。
「wear a fraught expression」とは、心配そうな顔をするという意味である。
「fraught」の使い方・例文
「fraught」の使い方「fraught」は、ある物事や状況に影響を受けた人の不安や緊張といった感情を表わす単語である。日常の会話や文章の中では、~でいっぱいである、~をはらんでいるという意味の「be fraught with~」の構文がしばしば用いられる。
「fraught」の例文
Even after a full day has passed since the bank robbers barricaded themselves as hostages, the culprit has not been caught, and many police and journalists have gathered around the scene, creating a fraught situation for a long time.
銀行強盗が人質を盾に立てこもってから丸一日を経過しても犯人確保に至っておらず、現場周辺に警察関係者や報道陣が多く集まり緊迫した状況が長く続いている。
During the year-end and New Year holidays, demand for New Year's preparations and moving increases nationwide, and truck drivers and workers everywhere are fraught days.
年末年始や年度末は、新年の準備や引越しの需要が全国的に高まり、各地のトラックのドライバーや作業員にとってひどく忙しい日が続くことになる。
She grew up in a fraught family situation since childhood, but she was blessed with good friends from elementary school to high school, and the other day, she was able to enter adulthood.
彼女は幼少期から複雑な家庭環境で育ったが、小学校から高校まで良い友人に恵まれ、先日晴れて成人を迎えた。
In junior high and high school, everyone goes through a fraught period about going on to higher education or getting a job, but overcoming it is one of the challenges in a long life.
中高生は進学や就職のため誰しも不安な時期を経験するが、長い人生においてそれを乗り越えることも試練の一つである。
Starting a business at a young age entails is fraught with the risk of incurring a large amount of debt due to business failure, so it is necessary to carefully plan how to secure start-up funds and methods of continuous cash flow.
若年での起業は、事業の失敗により大きな負債を抱える危険をはらんでおり、開業資金の調達や継続的な資金繰りなど、入念に計画を立てる必要がある。
He often speaks confidently, but his content is fraught with errors.
彼はいつも自信ありげに物を言うことが多いが、その内容は間違いだらけである。
フロート【float】
【フロート】(ふろーと)
水上機・飛行艇、及び一部のヘリコプターに降着装置として装着され、水上での浮力を与えるための浮き。
陸上兵器でも、工兵部隊が用いる仮設橋や揚陸作戦用の水陸両用車などに取り付けられることがある。
航空機の降着装置としてのフロートは、主に底が切り立ったカヌー型の流線型の形状をしており、水の抵抗、及び飛行中の空気抵抗が極力小さくなるようにされている。
フロートの取り付け方は様々で、機体直下の主フロートのみのものから、主フロートと翼端フロートを装備するもの、離水後機体内部に収容するものなどがある。
関連:げたばき
フロート
浮きのこと。キャブレーターの場合、液面(フロートレベル)を一定に保つため、フロートが用いられる。燃料を薄くするときにもフロートレベルを下げて調整する。また、燃料タンク内の液面レベルを検出するときにもフロートによるものが多い。この場合、傾斜や加減速によって液面が変化するために、燃料残量を正確にフロートで検出することは難しい。
参照 固定ベンチュリーキャブレーターフロート
【英】:float
PERT 計算によって求められた各作業の日程上の余裕時間であり. 全余裕時間 (total float) と自由余裕時間 (free float) が代表的である. また, 移動作業式組立作業における作業域のゆとりもフロートと呼ぶ.
企画・開発・プロジェクト・品質・ヒューマン: | ナーススケジューリング パレート図 ヒストグラム フロート プロジェクト管理 マトリックスデータ解析法 マトリックス図法 |
フロート(Float)
フロート
フロート
フロート
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/12/27 03:33 UTC 版)
フロートは二式水上戦闘機と同様に胴体下の主フロートと両主翼下の補助フロートで構成されていた。主フロートは前方では開度の小さいV字型の支柱で支えられ、後方では厚みが薄く機軸方向に広い支柱で支えられており、それぞれ空気抵抗の削減が意識された形状となっていた(これは二式水上戦闘機の支柱の配置とは前後が逆である)。補助フロートは当初は紫雲と同様の引き込み式とする案も検討されたが、同機でのトラブルを受けて機構の複雑化を避けるため固定式とされた。
※この「フロート」の解説は、「強風 (航空機)」の解説の一部です。
「フロート」を含む「強風 (航空機)」の記事については、「強風 (航空機)」の概要を参照ください。
フロート
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/10/01 23:51 UTC 版)
万一の漂流に備え、ダイバーにはシグナルフロートの携帯が強く勧められる。ダイバーに特に人気の高いパラオでは法律で携帯が義務付けられている。普段はBCDのポケットに入れておいて、万一の際には膨らませて海上の自分を見つけてもらうための、文字通りシグナルとして用いる。
※この「フロート」の解説は、「ダイビング器材」の解説の一部です。
「フロート」を含む「ダイビング器材」の記事については、「ダイビング器材」の概要を参照ください。
フロート
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/07/22 09:45 UTC 版)
「ゾイド 中央大陸の戦い」の記事における「フロート」の解説
グスタフと併せて持っていると海上移動が可能になり、桟橋から陸と海を行き来できるようになる。
※この「フロート」の解説は、「ゾイド 中央大陸の戦い」の解説の一部です。
「フロート」を含む「ゾイド 中央大陸の戦い」の記事については、「ゾイド 中央大陸の戦い」の概要を参照ください。
フロート
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/01/13 08:28 UTC 版)
「Program Evaluation and Review Technique」の記事における「フロート」の解説
タスクが遅延しても後続タスク(フリーフロート)またはプロジェクト全体(トータルフロート)に遅延を及ぼさない余裕時間。スラックもこれと同義に扱われることがある。
※この「フロート」の解説は、「Program Evaluation and Review Technique」の解説の一部です。
「フロート」を含む「Program Evaluation and Review Technique」の記事については、「Program Evaluation and Review Technique」の概要を参照ください。
フロート
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/05/30 14:25 UTC 版)
「B&B (カクテル)」の記事における「フロート」の解説
ベネディクティンに、ブランデーを浮かせて作るスタイルでの作り方である。これは、ベネディクティンの方が、ブランデーよりも比重が大きいことを利用して作る。つまり、完成時に2層に分離しているわけである。これをフロートと呼ぶ。なお、プース・カフェ・スタイルの2層だけのタイプとして、プース・カフェに分類されることもある。この作り方の場合、リキュールの上にブランデーを浮かせるので、リキュールベースのカクテルとされることもある。ちなみに、氷は使用しないため、この作り方では、ほぼ室温でカクテルが完成する。
※この「フロート」の解説は、「B&B (カクテル)」の解説の一部です。
「フロート」を含む「B&B (カクテル)」の記事については、「B&B (カクテル)」の概要を参照ください。
フロート
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/06/03 22:48 UTC 版)
※この「フロート」の解説は、「魔法戦争」の解説の一部です。
「フロート」を含む「魔法戦争」の記事については、「魔法戦争」の概要を参照ください。
フロート
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/04/25 11:25 UTC 版)
「アーマード・コア (架空の兵器)」の記事における「フロート」の解説
『AC2』より登場した、地表を浮遊するタイプの脚部。地表での高速移動が可能なほか、水上でも沈まず移動可能。ただし長時間操作しなかった場合、待機状態となり水没する。二脚同様に肩部キャノンは接地して構えなければ使用できず、水上で構え動作を取ろうとすると沈む。タンクと同じくジャンプが出来ないが、こちらも脚部にブースタを内蔵している。
※この「フロート」の解説は、「アーマード・コア (架空の兵器)」の解説の一部です。
「フロート」を含む「アーマード・コア (架空の兵器)」の記事については、「アーマード・コア (架空の兵器)」の概要を参照ください。
フロート
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/03/12 09:46 UTC 版)
「ゾイド2 ゼネバスの逆襲」の記事における「フロート」の解説
グスタフを所持しており、バリゲーターかウルトラザウルスに搭乗している時のみ海を渡る事が可能になる。
※この「フロート」の解説は、「ゾイド2 ゼネバスの逆襲」の解説の一部です。
「フロート」を含む「ゾイド2 ゼネバスの逆襲」の記事については、「ゾイド2 ゼネバスの逆襲」の概要を参照ください。
フロート(float)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/02/10 02:50 UTC 版)
※この「フロート(float)」の解説は、「カクテル」の解説の一部です。
「フロート(float)」を含む「カクテル」の記事については、「カクテル」の概要を参照ください。
フロート
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/02/10 02:50 UTC 版)
比重の違う液体を混ざらないように静かにそそぎ、重ねたカクテル。プース・カフェとは違って、3種類以上の材料は使用しない(カクテルの作成技法も参照)。
※この「フロート」の解説は、「カクテル」の解説の一部です。
「フロート」を含む「カクテル」の記事については、「カクテル」の概要を参照ください。
フロート(上海 フォーエレメント)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/06/07 05:58 UTC 版)
「上海 (ゲーム)」の記事における「フロート(上海 フォーエレメント)」の解説
牌山が水中に沈んでいるという体で、牌を消すと下の牌が水面に浮かんでくる。
※この「フロート(上海 フォーエレメント)」の解説は、「上海 (ゲーム)」の解説の一部です。
「フロート(上海 フォーエレメント)」を含む「上海 (ゲーム)」の記事については、「上海 (ゲーム)」の概要を参照ください。
「 フロート」の例文・使い方・用例・文例
フロートと同じ種類の言葉
- フロートのページへのリンク