アイヌ語 語彙の五十音索引。アイヌ語の主な単語 を五十音順で並べているが、単語だけではなく、あいさつなどの表現も一部含まれている。
近代化以前の伝統的アイヌ社会においてはアイヌ語を文字表記しなかったが、現在では北海道アイヌ協会が教科書で使用したラテン文字 表記がある程度知られているため、基本的にこれを採用する。カタカナ表記は近似的な発音を表したものである[要出典 ] 。
ア行 [ 1] 以外も含む。
仮名文字表記 ラテン文字表記 意味 ア a 座る[ 2] アイ ay 矢 アイヌ aynu 人間 、アイヌ民族 アイヌイタㇰ aynu itak アイヌ語[ 3] アイヌモシㇼ Aynumosir アイヌ+モシリ(土地)=アイヌ民族の地。人間の静かなる大地。 アエㇷ゚ aep 食べ物 [ 4] アシㇼ asir 新しい。新年。 アタネ atane カブ アチャポ acapo 伯父・叔父・小父 アットゥㇱ attus 厚司 、オヒョウ の木の皮の繊維で織った布、着物 アトゥイ atuy 海 アトゥイエサマン atuyesaman 海+エサマン(カワウソ )=ラッコ 。 アヌ、アヌ a=nu, a=nu すみません(英語の”Excuse me”のように声をかけるときの表現) アプンノ シニ ヤン apunno sini yan おやすみなさい[ 5] アフンルパㇽ ahunrupar 窪地・冥界 への入り口 アペ ape 火 アマㇺ amam 穀物 アミㇷ゚ amip 着物 アㇽ ar とても、きわめて イ i 物、事、所、その、それ イウタニ iutani 杵 イオマンテ iomante 熊送り イクパスイ ikupasuy 捧酒箸 イコㇿ ikor 宝物。宝刀(アイヌ刀) イソ iso 岩礁 イソポ イセポ isopo isepo ウサギ イソヤンケカムイ isoyankekamuy シャチ 。「獲物(この場合は鯨 )を陸に揚げる神」の意 イタㇰ itak 言葉 イタサレ itasare 交換する イタタニ itatani まな板 イタンキ itanki 椀 イナウ inaw 木幣 、削りかけ イペ ipe 食事。食べること イペタㇺ ipetam 食べる+タム(刀)=人食い刀。口承文芸に登場する妖刀全般。 イヤイライケレ iyayiraykere ありがとう (丁寧な言い方) イヨッペ iyokpe, iyoppe 鎌 イランカラㇷ゚テ irankarapte こんにちは(正式には「プ」が小文字)[ 注釈 1] イレスカムイ iresukamuy 火の神さま イリワㇰ irwak 兄弟 イワ iwa 岩山 インカㇻ inkar 見る インカㇽシ inkar-usi 眺望する所 ウエペケㇾ uepeker 昔話 ・民話 ・物語 ウェン wen 悪い、良くない、貧しい ウェンペ wenpe 悪い人、愚かな人、怠けもの ウタリ utar, utari(hi) 仲間、親戚、~達 ウトマン utoman 夫婦 ウナ una 灰 ウパㇱ upas 雪 ウパㇱトゥム upastum 雪中 ウポポ upopo アイヌの民謡歌 ウレポㇰ urepok 10月 ウンマ umma 馬 [ 6] エー e はい[ 7] エイワンケ ヤ? e=iwanke ya? 元気ですか?[ 8] エエンカスイ エアㇱカイ ヤ? e=enkasuy easikay ya? 手伝ってもらえませんか? エカシ ekasi 長老 、祖父、爺さん エサマン esaman カワウソ エタラカ etarka めちゃくちゃ エトゥ etu 鼻 エトゥピㇼカ etupirka エトピリカ エパタイ epatay 馬鹿者 エパハ ヘンパㇰパ アン? e=paha hempak-pa an? 何歳ですか? エピンピロ epinpiro 燕(ルヤンペチカㇷ゚とも言う) エペㇾ eper 小熊 エムㇱ emus 儀礼用の太刀。 エモ emo 馬鈴薯 エレクㇱ erekus タラ オアトゥ oatu 射精 する、淫水を出す オキクルミ Okikurmi 英雄神の名 オタ ota 砂、砂浜 オチュー ociw 性交 [ 9] オッカイ okkay 青年 オッチケ otcike 膳 オハウ ohaw 汁物 、スープ オㇷ゚ op 槍 オンカミ onkami 拝む、拝礼する オンペコトペ onpekotope チーズ (オンは発酵、ペコは牛、トペは乳を意味する)
カ行 [ 10] 以外も含む。
仮名文字表記 ラテン文字表記 意味 カー ka 糸 カイ kai 強い(怖い≒強い の意味を含む)※アイヌ人が自らをさす時の名称との説もある。 カイペチ kaypeci キャベツ (北海道弁 でキャベツを指す「かいべつ」から) カシ kasi ~の上 カッケマッ katkemat 婦人、奥様 カニ kani 鉄、金属(日本語の「かね」からの転訛) カニ カ kani ka 私もです(英語の”Me too"と同じニュアンス) カㇵタイタカラ kahtaytakara 夢精 する カパッチリカムイ kapatcir kamuy (鷲 の神)オオワシ カマ kama 岩盤 カㇺ kam 肉 カムイ kamuy 神 カムイチェㇷ゚ kamuycep 鮭 [ 11] カムイノミ kamuynomi 神に祈る カラプト Karapto 樺太 カㇽ kar 作る カルㇱ karus キノコ カンカイ kankay コマイ カンカン kankan 腸 カント kanto 天空、空 カンナカムイ kannakamuy (上の神)雷神 、竜神 カンポチャ kanpoca 南瓜 キウタチュㇷ゚ kiwtacup 3月 キキㇼ kikir 虫 [ 12] キト kito ギョウジャニンニク キナ kina 草、蒲 、もしくはゴザ キムンカムイ kimunkamuy (山の神)ヒグマ キヤイ kiyay 光 、光線 キㇽ kir 足の骨の中の脂肪、骨髄 ク クー ku 弓 クイワンケ ワ ku=iwanke wa 私は元気です。[ 8] クウェカイ kuwekay 2月 クス kusu 〜ので、〜から、〜のために[ 12] クトゥネシㇼカ kutunesirka 叙事詩に登場する名刀。虎杖丸 クワ kuwa 杖 クンネ kunne 黒 クンネイワイペ kunneiwa ipe 朝食 クンネチュㇷ゚ kunnecup 月 ケㇱト アン コㇿ kesto an kor 毎日〜[ 12] ケㇱト パ kesto pa 毎年〜[ 12] ケマフレ kema hure ケイマフリ ケリ ker, keri(hi) 靴 コソイミ kosoimi じゃがいも (ジャガイモの方言名「五升芋」より) コソンテ kosonte 上等な着物(日本語の小袖 からの転訛) コタン kotan 村 、集落 コタンコㇿカムイ kotankorkamuy (村の神)シマフクロウ コタンコㇿクㇽ kotankorkur (村を持つ者)むらおさ、村長 コマイ komay コマイ コㇿ kor 所有する コㇿカ korka けれども、しかし コㇿポックㇽ korpokkur フキの下の人 アイヌ伝説に登場する小人。 コンプ konpu 昆布 コンル konru 氷
サ行 [ 13]
仮名文字表記 ラテン文字表記 意味 サㇰ sak 夏 サㇱ sas 昆布 サッ sat 乾く サッポロ Satporo 札幌 サパンペ sapa(u)npe 儀式用の冠 サマンペ samampe カレイ 、女性器 (俗称) サモㇿモシㇼ Samor mosir 本州 サヨ sayo 粥 サㇽ sar 葦原、葭原、沙流 、斜里 サロルンカムイ sarorunkamuy (湿原の神)タンチョウ サンタ Santa 山丹人(ウリチ人 )[ 注釈 2] サンベ sanpe 心臓 シ si 本当に、まったく、最も シアマㇺ siamam 米 (本来の穀物、の意) シキナ sikina ガマ シケㇾペニ sikerpe-ni キハダ シサㇺ Sisam 和人 シタ sita 犬 シト sito 団子 、餅 シノッチャ sinotca 歌 シャモ Samo シャモ、和人 (蔑称) シュー su 鍋 シュンク sunku エゾマツ シㇼ sir 島、峰、土地、天候、様子、図体 シㇼウェン sirwen 悪い天気 シㇼセセㇰ sirsesek 気候的に暑い シㇼピㇼカ sirpirka 良い天気、晴れ シレトㇰ [ 注釈 3] siretok 陸地の突端 シンタ sinta ゆりかご シンチチュㇷ゚ sincicup 5月 スイ ウヌカラン ロー suy unukar=an ro さようなら スケ suke 調理する スサㇺ susam シシャモ ススハㇺ susu ham 柳の葉 スマリ、シュマリ sumari キツネ スㇺ sum 油 スㇽク surku トリカブト または毒 セセキ seseki 温泉 セタ seta 北海道犬 ソー so 滝 ソソ soso 剥がす、むく ソモ somo いいえ[ 7]
タ行 [ 14]
仮名文字表記 ラテン文字表記 意味 タシロ tasiro 山刀 タネポ ウヌカラン ナ tanepo unukar=an na 初めまして タㇺ tam アイヌ刀 のような刀剣。 タン コタン ウンクㇽ エネ? tan kotan unkur e=ne? 地元の方ですか? タント tanto 今日 タント シㇼピㇼカ シリ? tanto sirpirka siri? 天気はどうですか? タンネ tanne 長い チ ci 男性器 [ 15] チェㇷ゚ cep 魚 チカㇷ゚ cikap 鳥 チキサニ cikisani ハルニレ チセ cise 家 チセコㇿクㇽ cise kor kur 家の主 チㇷ゚ cip 舟、丸木舟 チポㇿ cipor イクラ (イクラ、はロシア語 ) チャシ casi 砦、城 チャランケ caranke 談判 チュㇰ cuk 秋 チュㇷ゚ cup 太陽 、月 チライ ciray イトウ チュルㇷ゚ curup 12月 チロンヌㇷ゚ cironnup キタキツネ テイネ teyne 濡れる テパ tepa 褌 ト [ 注釈 4] to 沼、湖 トイ toy 土、畑 トイタ toyta 畑仕事 トゥキ tuki 杯 トウェタンネ towetanne 1月 トゥㇺ tum ~の中 トゥレㇷ゚ turep オオウバユリ トゥナカイ tonakay , tunakay トナカイ トゥンニ tunni ナラ の木 トクイ tokuy 友達 トノ tono 上様、役人(日本語の『殿さま』より) トノト tonoto 酒 トペンペ topenpe 砂糖 トマリ tomari 泊、港 トㇺ tom (キラッと)光る、照る、輝く トンコリ tonkori トンコリ(樺太アイヌに伝わる弦楽器)
ナ行 [ 16]
仮名文字表記 ラテン文字表記 意味 ナイ [ 注釈 5] nay 沢 ニ ni 木 ニカオㇷ゚ nikaop 果物 ニサッタ nisatta 明日 ニㇱパ nispa 親方、旦那さま、男性の敬称 ニス nisu 臼 ニセイ nisey 峡谷 ニセウ nisew ドングリ ニタイ nitay 森 ニホラㇰ nihorak 9月 ヌイ nuy 炎 ヌㇷ゚ nup 野原 ヌプリ nupuri 山 ヌペ nupe 涙 ヌマン numan 昨日 ネコン アン モンライケ エキ? nekon an monrayke e=ki? 職業は何ですか? ノㇰ nok 卵 ノットゥ nottu 岬 ノヤ noya ヨモギ ノンノ nonno 花
ハ行 [ 17]
仮名文字表記 ラテン文字表記 意味 ハㇱカㇷ゚ [ 注釈 6] haskap ハスカップ パスイ pasuy 箸 ハッ hat ヤマブドウ ハッカㇷ゚ [ 注釈 7] hatkap ヤマブドウの蔓の皮 ハㇷ゚ラㇷ゚ haprap 8月 ハポ hapo 母親 パン pan パン パンケ [ 注釈 8] panke 川下、~の下手 ( しもて ) ヒケ hike ~のほう、~すると、~したのに ピセ pise 油入れ ピパ pipa カワシンジュガイ 、穀物の穂を刈る道具 ピラ pira 崖 ピラッカ pirakka 下駄 ピㇼカ pirka 良い、美しい、可愛い、豊かだ ピㇼカ ワ pirka wa どういたしまして(”大丈夫だよ、気にしないで”のニュアンス) プ pu 食料倉 プクサ pukusa ギョウジャニンニク 、アイヌねぎ、キトビロ フㇱコ husko 古い フチ huci 祖母、婆さん フㇷ゚ hup トドマツ プヤㇻ puyar 窓 フラ hura 臭い ( におい ) フレ hure 赤 フレアタネ hureatane 人参(直訳すれば「赤いカブ 」) フレシサㇺ Huresisam ロシア人 (「赤い和人」) フンペ humpe 鯨 ペコ peko 牛 (東北方言の『ベコ』より) ペッ [ 注釈 9] pet 川 ヘペライ heperay イオマンテで使用する花の矢 ヘペㇾ heper 小熊 ペラパスイ perapasuy スプーン ペンケ [ 注釈 10] penke 川上、~の上手 ( かみて ) ペンチャイ [ 注釈 11] penchai 大型の船 ポㇰナモシㇼ poknamosir 冥界 ポッケ popke, pokke 温かい ポネ pone 骨 ポロ poro 大きい、多い ホㇿケウ horkew 狼 ポロモシㇼ Poromosir 千島列島 ポロンノ poronno たくさん ポン pon 小さい、少ない ポンコタン pon kotan 小さな集落 ポンノ ponno 少し ポンペ ponpe 幼児
マ行 [ 18]
仮名文字表記 ラテン文字表記 意味 マウタチュㇷ゚ mawtacup 6月 マウチチュㇷ゚ mawcicup 7月 マキリ makiri 小刀 マㇰ mak 背後、奥 マタ mata 冬 ミケ mike 照る、輝く ミチ mici 父親 ミナ mina 笑う ムカㇽ mukar 斧 ムックリ mukkuri ムックリ (アイヌの口琴 ) ムン mun 草 ムントゥㇺ muntum 草原 メアン mean 寒い(気温が低い) メノコ menoko 女の子 、娘 メトトゥシカムイ metotuskamuy 小熊。山の神 メライケ merayke 寒い(人が寒く感じる) モ mo 小さい(接頭辞) モシㇼ mosir 島、大地、国 モシㇼコルチ mosir kor huci 国土の神(火の神 の別名) モチュㇷ゚ mocup 4月 モユㇰ moyuk モ+ユㇰ=小さな獲物-タヌキ
ヤ行 仮名文字表記 ラテン文字表記 意味 ヤー ya 網 ヤウンクㇽ Yaunkur 本土 (内陸)の人。北海道アイヌ ヤウンモシㇼ Yaunmosir 北海道 本島 ヤクン ソモ yakun somo もちろん ヤㇺ yam 栗 ヤㇺ ワッカ ネイ yam wakka ney 稚内 ヤンケ yanke (陸に)上げる ユ [ 注釈 12] yu 温泉 ユカㇻ yukar 叙事詩 ユㇰ yuk エゾシカ 、獲物。 ヨシペ yospe 胃袋
ラ行 仮名文字表記 ラテン文字表記 意味 ラッチャコ [ 注釈 13] ratcako 明かり、灯明皿 ラメトㇰ rametok 勇気 ラッコ rakko ラッコ ラヨチ rayoci 虹 ラン ran 下る ランコ ranko カツラ の木 リㇺセ rimse 踊り、舞踏 の儀式 ル ru 溶ける ルー ru 道 ルイペ ruype ルイベ ルウェカリチュㇷ゚ ruwekaricup 11月 ルヤンペ ruyanpe 雨 、嵐 レ re 名前 レタㇻ retar 白 、白い[ 7] レㇷ゚ rep 沖 レプンカムイ repunkamuy レプ+カムイ=沖にいる神。シャチ 。 レプンクㇽ repunkur レプ+クㇽ=沖にいる人。海外の人、外国人 レラ rera 風
ワ行 仮名文字表記 ラテン文字表記 意味 ワ wa ふち、岸 ワッカ wakka 水 、質の良い水 ワリウネクㇽ wariunekur 人間を生み出した神
脚注
注釈 ^ イ・ラン・カラプテ(萱野茂 は、イ(私たちは)ラン(降りてきた)カラプテ(樺太から)と生前に説明していたが、それでは『あなたの心に触れさせて頂いても良いですか』の意味にならないから問題が生ずるとし、周辺から反対されていた経緯があるようである。) ^ アムール川 流域、沿海州 に住むツングース 系の民族。アイヌは彼らと山丹交易 と呼ばれる交易活動を行っていた。 ^ 岬によくつけられる名称。(知床半島 ) ^ オンネトー などの湖の名に残っている。 ^ 「~内」という地名に残っている。 ^ 語源は has-ka-o-p 「枝の上にたくさんなるもの」の意。 ^ 単冠湾 はこれに由来。 ^ 現在も地名に数多く残る。札幌市盤渓など。 ^ 「~別」などの地名の語源。 ^ 現在も地名に数多く残る。 ^ 弁財船 が語源。 ^ 日本語の「湯」が語源。 ^ 室町時代 に蝋燭 を「らっそく」と表していたがこれが転訛したとされる(ろうそくの歴史 を参照)。
出典
参考文献 『アイヌ語入門』知里真志保 『アイヌ語入門』『アイヌ語基礎語彙』『アイヌ語入門解説』田村すず子 早稲田大学語学研究所 1983年- 『言語学大辞典』第一巻所収「アイヌ語」(田村すず子 解説)三省堂 1988年 『アコロイタク』北海道ウタリ協会 ISBN 4905756219 C0086 1994年 『エクスプレス アイヌ語』中川裕・中本ムツ子 白水社 1997年 カムイトラノ協会、片山言語文化研究所などがビデオ教材やテキストを作成している。 『民族文化資料集 第5集 イヨマンテ―熊おくり』民族文化映像研究所 1979年 『ニューエクスプレスアイヌ語』中川裕 白水社 2013年
辞書
関連項目
外部リンク