千八百八十六年九月九日の文学的及び美術的著作物の保護に関するベルヌ条約とは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > 百科事典 > 千八百八十六年九月九日の文学的及び美術的著作物の保護に関するベルヌ条約の意味・解説 

文学的及び美術的著作物の保護に関するベルヌ条約

(千八百八十六年九月九日の文学的及び美術的著作物の保護に関するベルヌ条約 から転送)

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/08/13 05:34 UTC 版)

文学的及び美術的著作物の保護に関するベルヌ条約(ぶんがくてきおよびびじゅつてきちょさくぶつのほごにかんするベルヌじょうやく、フランス語: Convention de Berne pour la protection des œuvres littéraires et artistiques、通称: ベルヌ条約)は、著作者の有する著作権 (狭義の著作権) に関する基本条約である。


注釈

  1. ^ a b 1971年の第6回パリ改正から1979年の第7回改正への変更点は管理規定のみであり、著作権保護の実質的な内容は第6回改正以降発生していない[3]
  2. ^ 管理規定などを定めた第22条から第38条のみが発効したが、実体的な規定の第1条から第20条、および途上国に関する議定書部分は未発効のままとなっている[4]
  3. ^ 原条約から第3回ローマ改正まではフランス語のみであった。第4回ブリュッセル改正で初めてフランス語と対等な言語として英語の公式条文も作成されるようになった[7]。WIPOが公開している公式訳文以外に、ドイツ語、イタリア語、ポルトガル語もベルヌ条約第37条で定められており、言語間に齟齬が生じた場合はフランス語を優先する。
  4. ^ 著作権、商標権、地理的表示および特許権関連の総計であり、著作権以外の紛争件数も含まれている[32]
  5. ^ 近代的な著作権法が成立したのはイギリスが早いが、フランスの1793年法で作曲、絵画、図案が保護対象に追加されたのに対し、イギリスでは1735年に版画、1814年に彫刻、1862年に絵画、スケッチ、写真を追加しており[38]、保護対象の拡大ペースではフランスが上回っている。
  6. ^ オーストリア、デンマーク、英国、イタリア、オランダ[45]
  7. ^ フランス以外にスペイン、英国、ギリシャ、イタリア、ルクセンブルク、オランダ、ポルトガル、米国[46]
  8. ^ ドイツ、イギリス、ルクセンブルク、オランダ[45]
  9. ^ デンマーク、ノルウェー[45]
  10. ^ フランス、ドイツ、イギリス、カナダ、デンマーク、スペイン、米国、スイス、ベルギー、オランダ、イタリア、ロシア、ポルトガル、スウェーデン、ノルウェーの15ヶ国から出席している。81の学会、計441名とする資料と[47]、300名以上とする資料[48][49]がある。
  11. ^ 国際文芸協会は、1879年にロンドン、1880年にリスボン、1881年にウィーン、1882年にローマで会合を開いている[49]。当時のベルヌには、万国工業所有権保護同盟、万国郵便連盟、国際電気通信連合の事務所があったことから、著作権保護の同盟組織もベルヌに構えることが会合で協議された[47]
  12. ^ 出席国はフランス、ドイツ、イギリス、イタリア、ルクセンブルク、エルサルバドル共和国、スウェーデン、ノルウェー、オーストリア、ハンガリー、ベルギー、コスタリカ、ハイチ、パラグアイ、オランダの15ヶ国である[52]
  13. ^ 第1回出席国からオーストリア、ハンガリー、エルサルバドルが脱落したが、代わりに米国、スペイン、ホンジュラス、チュニジアが第2回に出席している[53]
  14. ^ 第3回は1886年9月6日から9日に開催され、フランス、ドイツ、ベルギー、スペイン、イギリス、アイルランド、ハイチ、イタリア、リベリア、スイス、チュニジアが出席した他、米国と日本も傍聴者として出席。21か条からなるベルヌ条約に日本、米国、アイルランドを除く10か国が調印した[53]
  15. ^ 「国内施行日」(In force) とは、条約の批准ないし加入日 (Instrument) とは異なる。議会で批准ないし加入手続を済ませた後、必要に応じて既存の国内著作権法を改正する必要が発生する。この改正法が施行され、実質的にベルヌ条約に適合開始した日を「国内施行日」として記している。
  16. ^ 国連加盟国または国際連合総会オブザーバーであるが、ベルヌ条約に未加盟の国・地域。独立宣言したものの、国家承認を得ていない地域は除く。
  17. ^ 1910年当初の署名国はアルゼンチン、ブラジル、チリ、コロンビア、コスタリカ、キューバ、ドミニカ共和国、エクアドル、エルサルバドル、グアテマラ、ハイチ、ホンジュラス、メキシコ、ニカラグア、パナマ、パラグアイ、ペルー、アメリカ合衆国、ウルグアイ、ベネズエラの20か国である[85]。その後国内での批准をキューバ、エルサルバドルとベネズエラの3か国が行わず、署名時には参画していなかったボリビアが後に批准したため、ブエノスアイレス条約の加盟国は計18か国となっている[86]
  18. ^ 1977年当時の加盟国はベニン、ブルキナファソ、カメルーン、中央アフリカ、コンゴ、コートジボワール、赤道ギアナ、ガボン、ギアナ、ギアナビサウ、マリ、モーリタニア、ニジェール、セネガル、チャド、トーゴである。アフリカのフランコフォニー諸国のうち、2か国を除いて全てがOAPIに加盟したことになる[93]

出典

  1. ^ a b c d e f g h BERNE CONVENTION FOR THE PROTECTION OF LITERARY AND ARTISTIC WORKS (PDF)” (英語). WIPO. 2019年8月20日閲覧。
  2. ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q r Dates of entry into force/adoption | Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works” [ベルヌ条約の発効日/採択日] (英語). WIPO. 2019年8月20日閲覧。
  3. ^ Berne Convention revisions, and the evolution of its limitations and exceptions to copyright” [ベルヌ条約改正の軌跡と著作権制限・例外規定の変遷] (英語). Knowledge Ecology International (2017年6月18日). 2019年8月23日閲覧。
  4. ^ 木棚 2009, p. 71.
  5. ^ a b c d e Summary of the Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works (1886)”. WIPO. 2019年8月23日閲覧。
  6. ^ a b c Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works (as amended on September 28, 1979) (Authentic text)” (英語). WIPO. 2019年8月22日閲覧。
  7. ^ 木棚 2009, p. 70.
  8. ^ 木棚 2009, pp. 64–65.
  9. ^ a b c d Contracting Parties > Berne Convention (Total Contracting Parties : 177)” [ベルヌ条約 原条約加盟国数: 177 (閲覧時点)] (英語). WIPO. 2019年8月22日閲覧。
  10. ^ a b c Contracting Parties > Berne Convention > Paris Act (1971) (Total Contracting Parties : 187)” [ベルヌ条約 1971年パリ改正版加盟国数: 187 (閲覧時点)] (英語). WIPO. 2019年8月22日閲覧。 “システムエラーにより16か国がダブルカウントされているため、正確には閲覧時点の加盟国数は171か国 (署名のみで批准未済のレバノンを含めると172か国) である。”
  11. ^ a b c 文化庁 2007, p. 69.
  12. ^ 岡本 2003, pp. 218–219.
  13. ^ a b 半田・紋谷 1989, p. 308.
  14. ^ 安藤 2018, p. 172.
  15. ^ 文化庁 2007, pp. 69–72.
  16. ^ 文化庁 2007, pp. 69–71.
  17. ^ 木棚 2009, pp. 46.
  18. ^ a b c d 文化庁 2007, pp. 67–68.
  19. ^ 安藤 2018, p. 171.
  20. ^ 安藤 2018, p. 170.
  21. ^ a b c 木棚 2009, pp. 66–68.
  22. ^ a b c 木棚 2009, pp. 311–317.
  23. ^ 文化庁 2007, p. 67.
  24. ^ 木棚 2009, pp. 27.
  25. ^ a b 木棚 2009, pp. 385–388.
  26. ^ Authors Guild v. Google” [全米作家協会対Google] (英語). The Authors Guild. 2019年2月5日閲覧。
  27. ^ Bartz, Diane (2009年9月2日). “Germany: Google book deal violates copyright law” [ドイツ政府: Googleブックスの和解案は著作権法違反] (英語). ロイター通信. 2019年7月1日閲覧。
  28. ^ Germany calls on US court to reject Google book settlement” [Googleブックスの和解案を却下するようドイツ政府が米裁判所に要請] (英語). DW.com (2009年9月2日). 2019年7月1日閲覧。
  29. ^ Bartz, Diane (2011年3月23日). “Judge slaps down Google's digital library settlement” [Googleブックスの和解案を判事が却下] (英語). ロイター通信. 2019年7月1日閲覧。 “The French government had opposed the deal but reached an agreement with Google in early 2010 to allow French works to be scanned without surrendering control of copyright. The German government opposes the deal.”
  30. ^ 木棚 2009, pp. 294–295.
  31. ^ 木棚 2009, p. 295.
  32. ^ a b 木棚 2009, pp. 306–307.
  33. ^ 宮澤 2017, pp. 10, 11, 50.
  34. ^ a b c 木棚 2009, p. 60.
  35. ^ 宮澤 2017, p. 10.
  36. ^ 宮澤 2017, pp. 20–22.
  37. ^ 宮澤 2017, pp. 24–25.
  38. ^ Goldstein & Hugenholtz 2013, pp. 15–18.
  39. ^ 宮澤 2017, pp. 198–199.
  40. ^ a b 木棚 2009, p. 61.
  41. ^ a b Goldstein & Hugenholtz 2013, p. 10.
  42. ^ 園田 2007, p. 3.
  43. ^ 宮澤 2017, p. 204.
  44. ^ 宮澤 2017, p. 207.
  45. ^ a b c d e 宮澤 2017, p. 206.
  46. ^ 宮澤 2017, pp. 204–205.
  47. ^ a b 宮澤 2017, pp. 210–214.
  48. ^ 木棚 2009, pp. 61–62.
  49. ^ a b 園田 2007, p. 4.
  50. ^ a b 宮澤 2017, p. 11.
  51. ^ 宮澤 2017, pp. 214–215.
  52. ^ 宮澤 2017, p. 215.
  53. ^ a b c d 宮澤 2017, pp. 216–217.
  54. ^ 園田 2007, p. 5.
  55. ^ a b 木棚 2009, p. 64.
  56. ^ 宮澤 2017, pp. 219–220.
  57. ^ 木棚 2009, pp. 64–66.
  58. ^ 木棚 2009, pp. 68–69.
  59. ^ 木棚 2009, pp. 69–70.
  60. ^ Goldstein & Hugenholtz 2013, p. 8.
  61. ^ 木棚 2009, pp. 70–71.
  62. ^ 木棚 2009, pp. 71–72.
  63. ^ a b 木棚 2009, p. 78.
  64. ^ a b Goldstein & Hugenholtz 2013, pp. 9–10.
  65. ^ Goldstein & Hugenholtz 2013, pp. 81–82.
  66. ^ Goldstein & Hugenholtz 2013, pp. 65–70.
  67. ^ a b Contracting Parties > Berne Convention > Paris Additional Act (1896) (Total Contracting Parties : 17)” [ベルヌ条約 第1回改正 (1896年パリ) 加盟国数: 17 (閲覧時点)] (英語). WIPO. 2019年8月22日閲覧。
  68. ^ Contracting Parties > Berne Convention > Berlin Act (1908) (Total Contracting Parties : 38)” [ベルヌ条約 第2回改正 (1908年ベルリン) 加盟国数: 38 (閲覧時点)] (英語). WIPO. 2019年8月22日閲覧。
  69. ^ Contracting Parties > Berne Convention > Berne Additional Protocol (1914) (Total Contracting Parties : 28)” [ベルヌ条約 追加議定書加盟国数: 28 (閲覧時点)] (英語). WIPO. 2019年8月22日閲覧。
  70. ^ Contracting Parties > Berne Convention > Rome Act (1928) (Total Contracting Parties : 44)” [ベルヌ条約 第3回改正加盟国数 (1928年ローマ): 44 (閲覧時点)] (英語). WIPO. 2019年8月22日閲覧。
  71. ^ Contracting Parties > Berne Convention > Brussels Act (1948) (Total Contracting Parties : 49)” [ベルヌ条約 第4回改正 (1948年ブリュッセル) 加盟国数: 49 (閲覧時点)] (英語). WIPO. 2019年8月22日閲覧。
  72. ^ Contracting Parties > Berne Convention > Stockholm Act (1967) (Total Contracting Parties : 21)” [ベルヌ条約 第5回改正 (1967年ストックホルム) 加盟国数: 21 (閲覧時点)] (英語). WIPO. 2019年8月22日閲覧。
  73. ^ Overview: the TRIPS Agreement” [TRIPS協定の概要] (英語). WTO. 2019年8月29日閲覧。
  74. ^ Universal Copyright Convention, with Appendix Declaration relating to Article XVII and Resolution concerning Article XI. Geneva, 6 September 1952.” [1952年9月6日 ジュネーブ採択 万国著作権条約および附属書 加盟国一覧 (アルファベット順)] (英語). UNESCO. 2019年8月26日閲覧。
  75. ^ Protocol 1 annexed to the Universal Copyright Convention as revised on 24 July 1971 concerning the application of that Convention to work of stateless persons and refugees. Paris, 24 July 1971.” [1971年7月24日 パリ採択 万国著作権改正 加盟国一覧 (アルファベット順)] (英語). UNESCO. 2019年8月26日閲覧。
  76. ^ Members and Observers” [WTO加盟国およびオブザーバー国] (英語) (2016年7月29日). 2019年8月30日閲覧。
  77. ^ 学制百年史編集委員会. “白書・統計・出版物 > 白書 > 学制百年史 > 三 著作権制度”. 文部科学省. 2019年8月28日閲覧。
  78. ^ 外務省:条約データ検索” (日本語). 外務省. 2014年11月3日閲覧。
  79. ^ 文学的及美術的著作物保護修正「ベルヌ」条約追加議定書”. 外務省. 2019年8月26日閲覧。
  80. ^ 文学的及美術的著作物保護修正「ベルヌ」条約追加議定書”. 外務省. 2019年8月26日閲覧。
  81. ^ 千九百八年十一月十三日「ベルリン」に於て及千九百二十八年六月二日「ローマ」に於て改正せられたる千八百八十六年九月九日の文学的及美術的著作物保護に関する「ベルヌ」条約”. 外務省. 2019年8月26日閲覧。
  82. ^ 一九四八年にブラッセルで改正された著作権に関するベルヌ条約”. 外務省. 2019年8月26日閲覧。
  83. ^ 一九七一年にパリで改正された著作権に関するベルヌ条約”. 外務省. 2019年8月26日閲覧。
  84. ^ 山本 2008, p. 17.
  85. ^ International Copyright Conventions | Circular 38c (PDF)” [著作権に関する国際会議 | 第38c号] (英語). アメリカ合衆国著作権局 (1977年5月). 2019年4月7日閲覧。
  86. ^ IP Regional Treaties > Contracting Parties/Signatories > Buenos Aires Convention (Total Contracting Parties: 21)” [ブエノスアイレス条約の署名国 (2019年4月閲覧時点で計21か国)] (英語). WIPO. 2019年4月18日閲覧。
  87. ^ Copyright, Compromise and Legislative History (PDF)” [著作権 - 妥協と改正立法の歩み] (英語) (1987年). 2019年4月5日閲覧。 “Courts, however, have apparently found title seventeen an unhelpful guide. For the most part, they look elsewhere for answers, relying primarily on prior courts' constructions of an earlier and very different statute on the same subject. (中略)... Although the 1909 Act had been outmoded for a long time, various general revision bills introduced between 1924 and 1974 had failed.
  88. ^ We helped bring U.S. copyright law into line with the rest of the world. - SOME SUCCESS STORIES” [成功事例紹介: 当団体は米国著作権法を国際水準に適合するよう改正をサポート] (英語). 全米作家協会. 2019年4月5日閲覧。 “For more than 100 years, the United States' copyright laws were out of sync with much of the world and with the Berne Convention, an international treaty. (中略)...an inadvertent error by an author or publisher could cause one's work to become part of the public domain forever in the U.S. and elsewhere in the world.
  89. ^ 17 USC 408: Copyright registration in general”. The Office of the Law Revision Counsel in the U.S. House of Representatives. 2019年3月31日閲覧。
  90. ^ H.R. 4262 (100th): Berne Convention Implementation Act of 1988”. GovTrack. 2019年8月29日閲覧。
  91. ^ §104. Subject matter of copyright: National origin”. The Office of the Law Revision Counsel in the U.S. House of Representatives. 2019年8月30日閲覧。 “§104.(C) Effect of Berne Convention. No right or interest in a work eligible for protection under this title may be claimed by virtue of, or in reliance upon, the provisions of the Berne Convention, or the adherence of the United States thereto. Any rights in a work eligible for protection under this title that derive from this title, other Federal or State statutes, or the common law, shall not be expanded or reduced by virtue of, or in reliance upon, the provisions of the Berne Convention, or the adherence of the United States thereto.
  92. ^ 木棚 2009, p. 384.
  93. ^ a b c d Goldstein & Hugenholtz 2013, p. 73.


「文学的及び美術的著作物の保護に関するベルヌ条約」の続きの解説一覧



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「千八百八十六年九月九日の文学的及び美術的著作物の保護に関するベルヌ条約」の関連用語

千八百八十六年九月九日の文学的及び美術的著作物の保護に関するベルヌ条約のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



千八百八十六年九月九日の文学的及び美術的著作物の保護に関するベルヌ条約のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License.
この記事は、ウィキペディアの文学的及び美術的著作物の保護に関するベルヌ条約 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 Weblio辞書に掲載されているウィキペディアの記事も、全てGNU Free Documentation Licenseの元に提供されております。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS