ファミリー・インターナショナル
(The Family International から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2023/09/30 08:26 UTC 版)
ファミリー・インターナショナル(英: The Family International、TFI)は、キリスト教系の新宗教。1968年にアメリカ合衆国カリフォルニア州にてデビッド・バーグが創設した。旧教団名は神の子供たち[1]、愛の家族[2]、その後、ファミリー[3]、2004年からはファミリー・インターナショナルとなる。1960年代後半のジーザス・ムーブメントから派生した団体で、初期の改宗者の多くはヒッピー運動から流れてきた。1970年代、80年代において、アメリカとヨーロッパにおけるカルト論争を引き起こした団体のひとつである。
- ^ 英: The Children of God
- ^ 英: The Family of Love
- ^ 英: The Family
- ^ “'The Family' and Final Harvest”. ワシントン・ポスト. (1993年6月2日) 2008年4月27日閲覧. "Sure, Alexander concedes, plenty of people object that The Family's "Law of Love" permits sex outside marriage and that the group once condoned a practice known as "flirty fishing" – the use of sex to win converts."
- ^ 英: Mo Letters
- ^ xFamily.org Publications Database — contains the entire text of "Mo Letters"
- ^ http://www.cnn.com/2007/US/12/04/kaye.murdersuicide/index.html
- ^ 雑誌Esquireの記事 Archived 2009年2月16日, at the Wayback Machine.
- ^ 英: Sects
- ^ a b 日本での活動概要ファミリー・インターナショナル公式サイト
- ^ 渡邊太『復興と宗教』第二章『キリスト教のボランティア活動』(東方出版)
- ^ アクティベート誌休刊と「アクティベート・リーフ」に関するお知らせアクティベートジャパン
- 1 ファミリー・インターナショナルとは
- 2 ファミリー・インターナショナルの概要
- 3 日本
「The Family International」の例文・使い方・用例・文例
- The Malay Times に掲載されていた、非常勤の下級アナリストの職に関する広告についてご連絡を差し上げています。
- ‘They are flying kites.' はあいまいな文である.
- 話し中です (《主に英国で用いられる》 The number's engaged.).
- 名詞相当語句 《たとえば The rich are not always happier than the poor. における the rich, the poor など》.
- 総称単数 《たとえば The dog is a faithful animal. の dog》.
- =《口語》 These kind of stamps are rare. この種の[こういう]切手は珍しい.
- 王立オペラ劇場 《the Covent Garden Theatre のこと》.
- 英国学士院 (The Royal Society)の会報.
- 初めて読んだ英文小説は“The Vicar of Wakefield”
- 『Scotish』は、『The Scottish Symphony』や『Scottish authors』、あるいは、『Scottish mountains』のような、より正式な言葉遣いの傾向がある
- STD(神学博士)はラテン語のSanctae Theologiae Doctorに由来する
- 『The boy threw the ball(少年がボールを投げた)』は、能動態を使う
- 『The ball was thrown(ボールは投げられた)』は簡略化された受動態である
- 1992年,「The Animals(どうぶつたち)」という本のために,まどさんの動物の詩のいくつかが皇后美(み)智(ち)子(こ)さまによって英訳された。
- 式典は,3Dコンピューターアニメ映画「I Love スヌーピー The Peanuts Movie」の米国公開の数日前に行われた。
- ソフトバンクモバイルとタカラトミーエンタメディアはスマートフォン用の無料アプリ「Family Apps(ファミリーアップス)」を共同開発し,提供している。
- Family Appsは,さまざまなゲームや活動を通して言葉や数字を学ぶ機会を子どもたちに与えている。
- 子どもたちはまた,Family Appsで仕事について学ぶこともできる。
- Family Appsに協賛している企業の1つ,日本ケンタッキー・フライド・チキンは,このアプリによって自社の食品に対する認識が高まることを期待している。
- バンクーバー― マレーシアに拠点を置くBaronホテルグループはHoward Hotels Internationalを買収する交渉を行っている。
- The Family Internationalのページへのリンク