baron
「baron」の意味・「baron」とは
「baron」は、英語の単語で、主に貴族の階級または地位を指す言葉である。特に、英国の貴族階級では、公爵、侯爵、伯爵、子爵に次ぐ5番目の位である。また、一部の国では、大土地所有者や大企業の経営者を指す隠喩的な表現としても使われる。例えば、「石油バロン」は石油産業で大きな影響力を持つ人物を指す。「baron」の発音・読み方
「baron」の発音は、IPA表記では /ˈbærən/ となる。カタカナ表記では「バロン」と読む。日本人が発音する際のカタカナ英語の読み方も「バロン」である。この単語は発音によって意味や品詞が変わるものではない。「baron」の定義を英語で解説
「baron」の定義は、"a member of the lowest order of the British nobility" または "a powerful person in a particular field" となる。前者は「英国貴族の最下位の階級の一員」を意味し、後者は「特定の分野で強力な人物」を意味する。「baron」の類語
「baron」の類語としては、「nobleman」、「landowner」、「magnate」、「tycoon」などがある。「nobleman」は一般的な貴族を、「landowner」は土地所有者を、「magnate」や「tycoon」は大企業の経営者や産業界の大物を指す言葉である。「baron」に関連する用語・表現
「baron」に関連する用語や表現としては、「baroness」、「baronet」、「barony」などがある。「baroness」は女性のバロンを、「baronet」はバロンよりも一段階下の位を持つ男性を、「barony」はバロンの領地やその地位を指す。「baron」の例文
以下に、「baron」を用いた例文を10例示す。 1. English example: "The baron owned a large estate in the countryside." (日本語訳:そのバロンは田舎に大きな領地を所有していた。) 2. English example: "He is known as the baron of the software industry." (日本語訳:彼はソフトウェア業界のバロンとして知られている。) 3. English example: "The baroness was respected by the local people." (日本語訳:その女性バロンは地元の人々から尊敬されていた。) 4. English example: "The baronet inherited his title from his father." (日本語訳:その男爵は父からその称号を継承した。) 5. English example: "The barony has a history of over 300 years." (日本語訳:その男爵領は300年以上の歴史がある。) 6. English example: "He is a baron in the world of finance." (日本語訳:彼は金融界のバロンである。) 7. English example: "The baron's mansion was a symbol of his wealth." (日本語訳:そのバロンの邸宅は彼の富の象徴であった。) 8. English example: "He was a self-made baron in the real estate industry." (日本語訳:彼は不動産業界で自ら成功を収めたバロンであった。) 9. English example: "The baron was known for his philanthropy." (日本語訳:そのバロンは慈善活動で知られていた。) 10. English example: "The baron's influence extended beyond his own country." (日本語訳:そのバロンの影響力は彼の国を超えて広がっていた。)ナトリム
男爵
(Baron から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/07/08 15:00 UTC 版)
男爵(だんしゃく、英: baron)は、爵位の一つである。近代日本で用いられ、子爵の下位に相当する[1]。ヨーロッパ諸国の最下位の貴族称号の日本語にも用いられ、イギリスのbaronの訳にはこの語が用いられる。なお、イギリスには男爵の下位に準男爵という世襲称号があるが、準男爵は貴族ではなく平民である[2]。
注釈
- ^ a b c d e f 後に子爵に陞爵。
- ^ 交代寄合ではないが、高家旗本の大沢家も3550石(実高5485石)の家禄を1万6石に「高直し」したことを政府に申告して堀江藩を立藩し華族に列していたが、明治4年に大沢家が増えたと主張していた4521石は浜名湖の水面だったことが発覚。大沢家は「浜名湖では魚が採れる」と弁明したが、認められず同年11月29日に華族の身分を剥奪されて士族に落とされ、当主大沢基寿は禁固1年、関与した3人の家臣が禁固1年半に処された[31]。
- ^ 明治27年に爵位返上
- ^ 具体的には志水家(旧尾張藩家老)、山野辺家(旧水戸藩家老)、久野家(旧紀州藩家老)、横山分家(旧加賀藩家老)、本多分家(同)、登米伊達家(旧仙台藩一門)、亘理家(同)、石川家(同藩家老)、留守家(同)、茂庭家(同)、須古鍋島家(旧佐賀藩一門)、村田家(同)、神代家(同)の13家[35]。
- ^ 明治維新後に僧侶の妻帯は自由とされたが、それ以前には「無戒」の立場が広く公認された真宗を除き、具足戒により僧侶が公に妻子を持つことはできなかった。
出典
- ^ 新村出編『広辞苑 第六版』(岩波書店、2011年)1774頁および松村明編『大辞林 第三版』(三省堂、2006年) 1589頁参照。
- ^ 小川賢治 2009, p. 90.
- ^ 小田部雄次 2006, p. 13-18.
- ^ 小田部雄次 2006, p. 21.
- ^ 浅見雅男 1994, p. 71-76.
- ^ 小田部雄次 2006, p. 26.
- ^ 小田部雄次 2006, p. 30.
- ^ 百瀬孝 1990, p. 242.
- ^ a b 小田部雄次 2006, p. 56.
- ^ 小田部雄次 2006, p. 56/124-126.
- ^ a b 小田部雄次 2006, p. 126-127.
- ^ 小田部雄次 2006, p. 56/128-129.
- ^ 百瀬孝 1990, p. 243-244.
- ^ a b c 百瀬孝 1990, p. 243.
- ^ a b c d e f 百瀬孝 1990, p. 244.
- ^ a b 浅見雅男 1994, pp. 57–58.
- ^ 百瀬孝 1990, p. 37.
- ^ 百瀬孝, 1990 & p37-38.
- ^ 百瀬孝, 1990 & p37/38/243.
- ^ 小田部雄次 2006, p. 195-196.
- ^ 小田部雄次 2006, p. 45.
- ^ 浅見雅男 1994, p. 116.
- ^ 百瀬孝 1990, p. 38.
- ^ 小田部雄次 2006, p. 184/191-195.
- ^ 小田部雄次 2006, p. 198.
- ^ a b 浅見雅男 1994, p. 54.
- ^ 浅見雅男 1994, p. 12.
- ^ 大辞林 第三版 奈良華族 (コトバンク)
- ^ a b 浅見雅男 1994, p. 43.
- ^ 浅見雅男 1994, p. 37-38.
- ^ 浅見雅男 1994, p. 39.
- ^ a b 浅見雅男 1994, p. 36.
- ^ 浅見雅男 1994, p. 36/262.
- ^ a b 松田敬之 2015, p. 68.
- ^ a b c 松田敬之 2015, p. 15.
- ^ 浅見雅男 1994, p. 60.
- ^ 浅見雅男 1994, p. 58.
- ^ 小田部雄次 2006, p. 349-363.
- ^ 小田部雄次 2006, p. 352.
- ^ 小田部雄次 2006, p. 322-364.
- ^ 浅見雅男 1994, p. 149.
- ^ 小田部雄次 2006, p. 346.
- ^ a b 小田部雄次 2006, p. 162.
- ^ 小田部雄次 2006, p. 163/166.
- ^ 小田部雄次 2006, p. 170-171.
- ^ 石黒ひさ子 2006, p. 2-3.
- ^ a b 石黒ひさ子 2006, p. 3.
- ^ 石黒ひさ子 2006, p. 5.
- ^ 石黒ひさ子 2006, p. 4.
- ^ 石黒ひさ子 2006, p. 6.
- ^ a b 石黒ひさ子 2006, p. 9.
- ^ 袴田郁一 2014, p. 86-87.
- ^ 袴田郁一 2014, p. 95.
- ^ 今堀誠二, p. 422-423.
- ^ 近藤申一 1970, p. 161-163.
- ^ a b 中村英勝 1959, p. 51.
- ^ a b c 近藤申一 1970, p. 164.
- ^ Heraldic Media Limited. “The Peerage of Scotland” (英語). Cracroft's Peerage The Complete Guide to the British Peerage & Baronetage. 2016年3月4日閲覧。
- ^ Heraldic Media Limited. “Lords of Scotland” (英語). Cracroft's Peerage The Complete Guide to the British Peerage & Baronetage. 2016年2月21日閲覧。
- ^ 松村赳 & 富田虎男 2000, p. 420.
- ^ 田中亮三 2009, p. 61.
- ^ a b 坂東省次 2013, p. 68.
- ^ a b c d e f g Noble Titles in Spain and Spanish Grandees
- ^ 関哲行, 中塚次郎 & 立石博高 2008, p. 315.
- ^ a b 関哲行, 中塚次郎 & 立石博高 2008, p. 370.
- ^ https://www.boe.es/datos/pdfs/BOE//1931/153/A01122-01123.pdf
- ^ https://www.boe.es/buscar/act.php?id=BOE-A-1948-3512
- ^ “バッハ会長は「ぼったくり男爵」米紙がIOC批判”. テレビ朝日. (2021年5月7日) 2021年7月24日閲覧。
Baron
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/06/18 00:07 UTC 版)
自由民を表す言葉で後に領主一般を指す言葉となり、最終的にViscount以上の爵位を持たない領主の爵位(男爵)となった。ドイツ語圏やスコットランドでは男爵に相当するものにFreiherrやLord of parliamentが使われ、Baronはそれより低い称号になっている。スコットランド語でBaronyは荘園を意味し、荘園領主・小規模領主にBaronが用いられた。
※この「Baron」の解説は、「爵位」の解説の一部です。
「Baron」を含む「爵位」の記事については、「爵位」の概要を参照ください。
BARON(バロン)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/10/24 02:40 UTC 版)
「RIDEBACK」の記事における「BARON(バロン)」の解説
FUEGO同様TERYAN KADURO製のライドバックで最新モデル。オレンジ色で操作方法等はFUEGOとほぼ同じである。琳が出場したライドバック全国大会にFUEGOがレギュレーションにより搭乗することができないので代わりに乗ったライドバック。レース中に琳の操作についてこれなくなり、また、春樹のミスによりエンジンブローを起こしエンジンが焼けた。なお、原作ではBARONII(バロンツー)も登場している。
※この「BARON(バロン)」の解説は、「RIDEBACK」の解説の一部です。
「BARON(バロン)」を含む「RIDEBACK」の記事については、「RIDEBACK」の概要を参照ください。
「Baron」の例文・使い方・用例・文例
- バンクーバー― マレーシアに拠点を置くBaronホテルグループはHoward Hotels Internationalを買収する交渉を行っている。
- Baronは、アジアの主要都市に100 を超えるホテルを構える、ビジネスホテルの巨大企業で、高級ホテル市場への進出を目指している。
- Baronが企業買収に成功すれば、同社は、名声を確立したHoward Hotelsブランドやその豪華なおもてなしのノウハウを手に入れることになる。
- 買収がうまくいけば、BaronはHoward Hotelsの株式の65%を所有することになる。
- Baronのページへのリンク