raise
「raise」の意味・「raise」とは
「raise」は英語の動詞で、主に「上げる」「引き上げる」「高める」といった意味を持つ。また、物理的な高さを上げるだけでなく、抽象的な概念に対しても用いられる。例えば、質問を提起する(raise a question)、資金を集める(raise funds)、気温が上がる(the temperature raises)など、様々な文脈で使用される。「raise」の発音・読み方
「raise」の発音はIPA表記で /reɪz/ となる。IPAのカタカナ読みでは「レイズ」となり、日本人が発音する際のカタカナ英語の読み方も「レイズ」となる。なお、「raise」は発音によって意味や品詞が変わる単語ではない。「raise」の定義を英語で解説
According to the Oxford English Dictionary, "raise" as a verb primarily means "to lift or move to a higher position or level". It can also mean "to increase the amount, level, or strength of", "to bring up for consideration or discussion", "to cause to occur or exist", among other definitions. It is a versatile word that can be used in various contexts.「raise」の類語
「raise」の類語としては、「lift」、「elevate」、「hoist」、「boost」などがある。これらの単語も「上げる」や「高める」といった意味を持つが、それぞれ微妙なニュアンスの違いがある。例えば、「lift」は物理的な重さを上げるイメージが強く、「boost」は数値や量を上げるという意味合いが強い。「raise」に関連する用語・表現
「raise」に関連する用語や表現としては、「raise one's voice」(声を上げる)、「raise the bar」(基準を上げる)、「raise a toast」(乾杯を提案する)などがある。これらの表現は、「raise」の持つ「上げる」や「高める」という意味を活かしたもので、日常会話やビジネスシーンなどで頻繁に使われる。「raise」の例文
以下に「raise」を用いた例文を10個示す。 1. English: She raised her hand to ask a question. (彼女は質問するために手を上げた。)2. English: The company is planning to raise prices next month. (その会社は来月、価格を上げる予定である。)
3. English: They are raising funds for the new project. (彼らは新プロジェクトのために資金を集めている。)
4. English: The government decided to raise the tax rate. (政府は税率を上げることを決定した。)
5. English: He raised his voice in anger. (彼は怒って声を上げた。)
6. English: The sun raises in the east. (太陽は東から昇る。)
7. English: The teacher raised a question about the student's behavior. (教師は生徒の行動について問題を提起した。)
8. English: The company raised the bar for its employees. (その会社は従業員に対する基準を上げた。)
9. English: She raised a toast to the newlyweds. (彼女は新婚の二人に乾杯を提案した。)
10. English: The event helped to raise awareness about environmental issues. (そのイベントは環境問題に対する意識を高めるのに寄与した。)
raise
「raise」とは・「raise」の意味
「raise」は英語の動詞で、主に「上げる」「高める」「引き上げる」などの意味を持つ。また、「資金を集める」「質問や議題を提起する」といった意味もある。具体的な例としては、物の位置を上げる、給与を増加させる、声のトーンを高めるなどの状況で使用される。「raise」の活用形一覧
「raise」の活用形は、現在形・過去形・過去分詞形・現在分詞形がそれぞれ「raise」「raised」「raised」「raising」となる。また、三人称単数現在形は「raises」となる。「raise」の語源
「raise」の語源は、古英語の「ræran」や古ノルド語の「reisa」に由来する。これらの言葉は、「立ち上がる」「起こす」といった意味を持っていた。時代を経て、現代英語の「raise」に発展し、さまざまな意味を含むようになった。「raise」の発音・読み方
「raise」の発音は、/reɪz/で「レイズ」と読む。母音の部分は「ei」の音で、「ズ」のような発音で終わる。「raise」と「rise」の違い
「raise」と「rise」は似た意味を持つが、使い方が異なる。「raise」は他動詞で、主語が何かを上げる・高めるなどのアクションを行うことを示す。一方、「rise」は自動詞で、主語自身が上がる・高まるなどの状態変化を示す。例えば、「彼は手を上げた」は「He raised his hand」と表現し、「太陽が昇る」は「The sun rises」と表現する。「raise」の使い方・例文
以下に、「raise」を用いた例文を10個示す。 1. She raised her hand to ask a question.(彼女は質問するために手を挙げた)2. The company decided to raise the salaries of its employees.(その会社は従業員の給与を引き上げることを決定した)
3. He raised his voice in anger.(彼は怒りで声を高めた)
4. The government plans to raise taxes.(政府は税金を上げる計画だ)
5. They managed to raise enough funds for the project.(彼らはプロジェクトに十分な資金を集めることができた)
6. The teacher raised a new topic for discussion.(先生は新しい議題を提起した)
7. She raised her eyebrows in surprise.(彼女は驚いて眉を上げた)
8. The construction workers raised the wall of the building.(建設作業員たちは建物の壁を上げた)
9. The athlete raised the bar for future competitions.(その選手は今後の競技の基準を高めた)
10. The charity event raised awareness about the issue.(チャリティイベントは問題に対する認識を高めた)
Raise
Raise
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2025/07/19 14:08 UTC 版)
「Raise」 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
小倉唯 の シングル | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
初出アルバム『Strawberry JAM』 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
B面 | PON de Fighting! | |||||||||||||||||||||||||||||||||
リリース | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
規格 | マキシシングル | |||||||||||||||||||||||||||||||||
ジャンル | J-POP、アニメソング | |||||||||||||||||||||||||||||||||
時間 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
レーベル | キングレコード | |||||||||||||||||||||||||||||||||
作詞・作曲 | 只野菜摘(作詞) 俊龍(作曲) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
チャート最高順位 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
小倉唯 シングル 年表 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
「Raise」(レイズ)は、小倉唯の楽曲。自身の1枚目のシングルとして2012年7月18日にキングレコードから発売された。
概要
声優やゆいかおりなどで活動する、小倉唯のソロデビューシングル。
本曲は、テレビアニメ『カンピオーネ! 〜まつろわぬ神々と神殺しの魔王〜』のエンディングテーマに起用された。タイトルの「Raise」は英語で「高める」の意。自分を高めていくアニメの世界観が反映されており、サビおよびA・Bメロで歌い方を変えている[1]。曲調は、カンピオーネ自体がかっこいい内容になっているため、本曲もアップテンポで躍動感のある構成に仕上がっている。そのため小倉は腹式呼吸や、一部の箇所を強くするなど様々な声質を使い分けている。
ミュージック・ビデオの赤と白のドレスはカンピオーネの神秘的なカッコよさが、青い衣装はカンピオーネの苦悩がそれぞれ表現されている。なお動きに関してはアドリブであるが、収録では曲のイメージに合わせることができたという。また、表情に関しても口を大きく開けていないが、これは、勢いが出ると、本作のイメージに合わないと判断したためである[1]。
シングルのカップリング曲「PON de Fighting!」は、小倉のこれからの気持ちが詰まった曲。「Raise」とは対照的に小倉の可愛らしさを前面に押し出した曲になっており、自身も「前向きで元気をもらえる曲」と表現しているものの[2]、バックコーラスなどでリズムをつかむのが大変だった事を明かしている[3]。
批評
CDジャーナルは、表題曲を「ロック・テイストの強いハードな楽曲」、「ティーンらしさ全開のガーリーなソフト・ポップス」、カップリングを「キュートなエレポップ・チューン」と評した[4]。
販売形態
シングルは期間限定盤(KICM-91397)と通常盤(KICM-1397)の2種リリースで、期間限定盤には本曲のミュージックビデオを収録したDVDが同梱されている。
さらに初回プレス分のみ、「小倉唯BIRTHDAY SPECIALミニライブ〜SEVENTEEN!〜」(後述)の応募抽選シリアルナンバーカードも封入されていた。
収録曲
CDシングル
- Raise [4:31]
- 作詞:只野菜摘、作曲:俊龍、編曲:藤田淳平(Elements Garden)
- テレビアニメ『カンピオーネ! 〜まつろわぬ神々と神殺しの魔王〜』エンディングテーマ
- PON de Fighting! [4:02]
- Raise(off vocal ver.)
- PON de Fighting!(off vocal ver.)
DVD(初回限定盤のみ)
- Raise(MUSIC VIDEO)
収録アルバム
曲名 | 収録作品名 | 発売日 | 備考 |
---|---|---|---|
Raise | 『Strawberry JAM』 | 2015年3月25日 | album ver.として収録。 |
PON de Fighting! |
他、2024年9月18日発売のアルバム『Bloomy』初回限定盤A付属のBlu-rayには、『Raise 〜Bloomy ver.〜』のLive Clipが収録されている。
ミニライブ
小倉唯BIRTHDAY SPECIALミニライブ〜SEVENTEEN!〜 | |
---|---|
イベントの種類 | 音楽系イベント |
開催時期 | 2012年8月15日 |
会場 | 横浜ベイホール |
本CD(初回プレス盤)購入者を対象した招待制ミニライブ「小倉唯BIRTHDAY SPECIALミニライブ〜SEVENTEEN!〜」が2012年8月15日に横浜ベイホールにて開催された[5]。
- セットリスト(夜の部)[6]
- M-01 Raise
- M-02 きみがここに来る二、三の理由
- M-03 黒髪流儀。技あり!
- M-04 PON de Fighting!
- M-05 キュッ!キュッ!CURIOSITY!!
- M-06 ともだちピンク
- M-07 Raise
出典
- ^ a b 『声優グランプリ』2012年8月号、主婦の友社、2012年7月10日、24頁。
- ^ 『声優アニメディア』2012年8月号、学研パブリッシング、2012年7月10日、37頁。
- ^ 『アニカン』Vol.110(2012年8月号)、MG2、2012年7月18日、38頁。
- ^ “小倉唯 / Raise”. CDジャーナル. 2012年9月2日閲覧。
- ^ 「小倉唯、17歳の誕生日ライブに17層のバースデーケーキ」『音楽ナタリー』ナターシャ、2012年8月17日。2025年7月17日閲覧。
- ^ 竹間葵「小倉唯、17歳の誕生日にライブイベントを開催! 「小倉唯BIRTHDAY SPECIALミニライブ~SEVENTEEN!~」」マイナビニュース、2012年9月27日。2024年10月17日閲覧。
外部リンク
- SINGLE|DISCOGRAPHYのカテゴリ|小倉 唯 公式サイト -Yui Ogura OFFICIAL WEB SITE- - ウェイバックマシン(2022年1月22日アーカイブ分)
- Raise - キングレコードによる紹介ページ
レイズ
(RAiSe! から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2025/09/25 14:16 UTC 版)
レイズ
- Lay's
- レイズ (スナック菓子) - フリトレーブランドのポテトチップス
- Raise
- ポーカー等において賭け金をつり上げること
- RAISE (漫画) - 新谷かおるの漫画
- Raise - 小倉唯のシングル
- Raise - 和田雅成のアルバム。表題曲を収録。
- RAISE (堂本光一のアルバム) - 堂本光一のアルバム
- ファイナルファンタジーシリーズにおける蘇生魔法。ファイナルファンタジーシリーズ#魔法を参照。
- レイズアネイティヴ - アメリカ合衆国の競走馬・種牡馬
- RAYS
- レイズ (企業) - 自動車用ホイール製造会社
- タンパベイ・レイズ - MLB球団
- RAYS (アルバム) - Snow Manのアルバム
- laze
- Ley's
- Reyes
関連項目
外部リンク
天空の女神
(RAiSe! から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/10/22 22:48 UTC 版)
ナビゲーションに移動 検索に移動『天空の女神』 | ||||
---|---|---|---|---|
アース・ウィンド・アンド・ファイアー の スタジオ・アルバム | ||||
リリース | ||||
録音 | 1981年5月 | |||
ジャンル | R&B ソウルミュージック ファンク |
|||
レーベル | コロムビア/レガシー | |||
プロデュース | モーリス・ホワイト | |||
専門評論家によるレビュー | ||||
アース・ウィンド・アンド・ファイアー アルバム 年表 | ||||
|
||||
ミュージックビデオ | ||||
「Let's Groove」 - YouTube 「I've Had Enough」 - YouTube 「Wanna Be With You」 - YouTube |
『天空の女神』(Raise!)は、アース・ウィンド・アンド・ファイアーのスタジオ・アルバム。
ダブル・プラチナ・アルバム獲得。
日本ではオリコン洋楽アルバムチャートで1981年12月14日付から3週連続1位を獲得した[1]。
ヒット曲「Let's Groove」はディスコ・ミュージックのスタンダード的な楽曲である。
アートワークは、エジプトのファラオをモデルにしており、長岡秀星が描いている。
2004年に、DSDデジタル・リマスター版も発表されている。
収録曲
# | タイトル | 作詞・作曲 | 注釈 | 時間 |
---|---|---|---|---|
1. | 「"Let's Groove"」(レッツ・グルーヴ) | M. White/W. Vaughn, Horn & String Arengement by Billy Meyers | ビルボード最高8週連続R&B1位、最高ポップ3位 ラウンドワン・2013年度(2013年4月 - 2014年2月)ボウリング「レッツ・グルーヴ」篇CMソング |
|
2. | 「"Lady Sun"」(レディ・サン) | B. Taylor | ||
3. | 「"My Love"」(マイ・ラヴ) | M. White/W. Vaughn, Horn & String Arengement by Billy Meyers | ||
4. | 「"Evolution Orange"」(エヴォリューション・オレンジ) | M. White/D. Foster/N. O'Byrne, Horn Arengement by Jerry Hey, String Arengement by David Foster |
# | タイトル | 作詞・作曲 | 注釈 | 時間 |
---|---|---|---|---|
5. | 「"Kalimba Tree"」(カリンバ・トゥリー) | 間奏曲 | ||
6. | 「"You are a Winner"」(偉大なる覇者) | M. White/W. Vaughn, Horn Arengement by Jerry Hey | ||
7. | 「"I've Had Enough"」(果てしなき挑戦) | P. Bailey/G. Phillinganes/B. Russell, Horn & String Arengement by Billy Meyers | ||
8. | 「"Wanna Be With You"」(アイ・ウォナ・ビー・ウィズ・ユー) | M. White/W. Vaughn, Horn Arengement by Jerry Hey | ビルボード最高R&B15位、最高ポップ51位 | |
9. | 「"The Changing Times"」(ザ・チェンジング・タイム) | B. Taylor, Horn Arengement by Jerry Hey |
脚注
- ^ オリコンのデータ協力による “全曲、80年代の週間オリコンチャートNo.1” の洋楽コンピが登場!、ソニーミュージック、2017年8月8日。
外部リンク
固有名詞の分類
- RAiSe!のページへのリンク