可愛い
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/12/04 18:02 UTC 版)
他言語への輸出
21世紀現代の日本語「かわいい(可愛い)」は他言語圏へ輸出されてもいる。ほとんど全ての輸出は日本語発音 (IPA) [ /kaɯβ̞aii/ ] [* 3]の音写形としてである。
日本のポップカルチャー研究家・櫻井孝昌によれば、2009年(平成21年)時点で「21世紀に入って世界に最も広まった日本語」であり[8]、その広がりは、「かわいい」に相当する語──その言語における「かわいい」の借用語──を実際に使用しているわけではない高齢世代にも語意を理解されるまでになっている[9]。普及していることについて櫻井が提示する一つの証左として、外務省が2009年(平成21年)2月26日付で行ったポップカルチャー発信使(公認の通称:カワイイ大使)就任の[10]記者会見やインタビューにおいて、当局の配布資料に記されていない「かわいい」(実際にはそのローマ字表記である『kawaii』)という語に関して日本国外メディアから一切の質問が無かった[11]という事実がある。この例にあるとおり、日本国外メディアにおいて(※少なくともそれら日本担当者において[* 4])「かわいい」という語はこの時点で既に解説不要なほどに周知されていた[11]。「かわいい」にいくらか近い意味をもつ語は諸言語にもあるが、根底にある概念から極めて類義と見なせるようなものは存在しないため、「かわいい」「kawaii」という語が輸出されて使われるようになったのだと[12]、櫻井は分析している。
もっとも、日本語以外での語義は、辞書に載っている現代日本語「かわいい(可愛い)」そのままではなく、それを含むかなり広い範囲の意味をもつ包括的概念と考えるほうがよいとも、櫻井は言っている[12]。実際、日本国外での用法を日本語話者向けに解説する場合には、日本語の用法と日本語以外での用法を明確に区別する目的をもって、日本語以外で借用語として用いられるものを「カワイイ」と片仮名表記することで示そうとする例が多い(※本項もこれに準じる)。「カワイイ」を象徴するキャラクターの代表格としてはハローキティがある[13]。他方、日本国外製の──より厳密には、日本や東京のテイストを含まない[13]──スヌーピーのようなキャラクターに「カワイイ」は用いられない[* 5]。つまり、日本語由来借用語の「カワイイ」には「日本」や「東京」を文化的背景とするものに対する評価が含まれているのだと、櫻井は言う[14]。
日本語由来借用語の「カワイイ」は、10代から20代の若い女性の間で、現代日本的で小さくて愛らしいという意味で用いるのが、主な用法である。このほか、漫画やアニメなどの日本文化が輸出された際に、現地の読者・視聴者がそれらに登場する可愛いキャラクターに対してこの語を用いる。
- 中国語圏では、旧来の中国語「可愛(普通話拼音:kě'ài〈日本語音写例:クゥーァアィ、クゥーアィ〉、広東語拼音:ho2ngoi3)」と互換性があるため、この語がそのまま日本語の「かわいい(可愛い)」の意味にも転用されている[15]。また、それとは別に、日本語発音 [ /kaɯβ̞ii/(カワイイ)] を音訳した「卡哇伊(普通話拼音:kǎwāyī〈日本語音写例:カァーゥアイー〉、広東語拼音:ka1wa1yi1、ka2wa1yi1〈日本語音写例:カァーゥアイー〉)」が現地語化している[16][17]。初出の時期は不明。Google Trendsが遡れる最古の2004年の段階で検索ワードとして使われている[18]ほか、百度百科は2006年4月にサービスを開始しているが、2006年4月の段階で卡哇伊の記事が作られているので[19]、これよりも前から使われている。
- 欧米の諸言語には、現代日本語でいう「かわいい」の概念を正しく対訳できる語が存在しない。
- たとえば、英語の "cute(日本語音写:キュート)" や、イタリア語の "carino(日本語音写:カリーノ)" と "carina(日本語音写:カリーナ)" [* 6]は、いずれも「未熟なもの」「幼児的愛らしさ」という本来の意味での「かわいい」くらいの表現しかないため、日本発の概念を表すのには "kawaii" を用いることが多いようである。
- ロシア語では、現代日本語「かわいい」に由来する "кавай(ラテン翻字:kabaj など[* 7]、日本語音写例:カヴァーイ)" とその異表記 "кавайи(ラテン翻字:kabaji など[* 8]、日本語音写例:カヴァーイ)" があるが、他の欧米諸言語と同じく漫画・アニメ文化を中心として広まったため、日本語「かわいい」の本義よりも日本語「萌え」に近い意味合いで使用される傾向が強く、また、形容詞化された "кавайный(ラテン翻字:kabajnyj など[* 9]、日本語音写例:カヴァーイヌィ)" も散見される。
- フランスには "Kilo Shop Kawaii(キロショップ カワイイ)" を屋号として掲げる古着屋があり[20]、パリ本店やルーアン店で古着を重量単位の価格で販売(量り売り)している[20]。2014年5月23日から[21][22]、この業者は「KILO SHOP TOKYO」を謳って東京の表参道へも進出しており[23]、ラフォーレ原宿店[20][23]と五本木店(ラフォーレ原宿内に所在)[23]がある。
「カワイイ」の文化論的著作としては、マンチェスター大学所属のイギリス人社会学研究者シャロン・キンセラ (Sharon Kinsella) が1995年に著した『Cuties in Japan 』、『ニューヨークタイムズ』誌の記者ケン・ベルソン (Ken Belson) と『ブルームバーグ ビジネスウィーク』誌の東京支局長ブライアン・ブレナー (Brian Bremner) が2007年に刊行した共著『The Remarkable Story of Sanrio and the Billion Dollar Feline Phenomenon(邦題:巨額を稼ぎ出すハローキティの生態)』[24]、日本人比較文学者・四方田犬彦が2006年(平成18年)に著した『「かわいい」論』などがある。これらの著作では、「カワイイ」を日本発の感性価値としたうえで、未成熟なものを不完全なものとみなす従来のヨーロッパの価値観に対して、それらを「カワイイ」ものとして肯定的に評価する日本的な美の原理に特徴を見いだしている[5]。
注釈
- ^ 小原一馬 前掲書(小原 2006)注
- ^ なお、比較文学者・四方田犬彦の唱えるところでは、高齢者に「かわいい」を用いるのは明治時代からすでに見られるというが[3]、小原一馬はその根拠となる引用の誤りを指摘している[* 1]。
- ^ これは専門書籍に見られる厳密な表記であり、より一般的には [ /kau̜˕aii/ ] もしくは [ /kaɯ̹˕aii/ ] と表記されることが多い。
- ^ これを日本国外メディアにおける理解と解釈するのは"やや"適当でないと考え、ウィキペディアでは「日本担当者」という限定詞を付け加えた。
- ^ スヌーピーに対して "cute" など従来の英単語を用いることはあっても、日本語由来借用語「カワイイ」は用いない、という意味。
- ^ carino と carina は男性名詞と女性名詞の違い。cf. 性 (文法)。
- ^ ロシア語のラテン文字表記法は統一されていないため(cf. 変換表)、翻字は kabaj、kabay、kabaĭ、kabai の4種類が併存する。
- ^ 上述と同じく、翻字は kabaji, kabayi, kabaĭi, kabaii の4種類が併存する。
- ^ 上述と同じく、翻字は kabajnyj, kabayny, kabaĭnyĭ, kabainyi の4種類が併存する。
出典
- ^ a b 小原 2006.
- ^ 大塚 2003 [要ページ番号]
- ^ 四方田 2006, p. 35.
- ^ 入戸 2016, pp. 128-131
- ^ a b 大倉 2013.
- ^ 「ブサかわ犬「わさお」に特別住民票 愛嬌振りまきご機嫌」『朝日新聞デジタル』朝日新聞社、2009年8月11日。2010年9月1日閲覧。
- ^ 「【雑記帳】「ライオン犬」が人気者に 青森・鰺ケ沢」『毎日jp』毎日新聞社。2010年9月1日閲覧。[リンク切れ]
- ^ 櫻井 2009, p. 14.
- ^ 櫻井 2009, p. 43.
- ^ “ポップカルチャー発信使(ファッション分野)の委嘱 - 報道発表”. 公式ウェブサイト. 外務省 (2009年2月25日). 2019年9月25日閲覧。
- ^ a b 櫻井 2009, p. 116.
- ^ a b 櫻井 2009, p. 41.
- ^ a b 櫻井 2009, p. 186.
- ^ 櫻井 2009, pp. 87, 166.
- ^ ““最可愛”的國度 日本 體驗東京的“卡哇伊”文化” (官話). Japan-i暢遊日本網(公式ウェブサイト). 株式会社マイナビ (2015年11月17日). 2019年9月26日閲覧。
- ^ 唐永齡 (2006年10月27日). “卡哇伊熱潮 扭轉日本文化 — 轉載自 Taiwan News 第258期文章” (官話). 大紀元 台灣 電子報 (大紀元) 2019年9月26日閲覧。
- ^ “卡哇伊” (官話). 百度百科. 百度. 2019年9月26日閲覧。
- ^ 卡哇伊 - 調べる - Google トレンド
- ^ 卡哇伊(日文音译词)_历史版本_百度百科
- ^ a b c るるぶ&more.編集部 (2018年4月23日). “重さで値段が決まる! ヨーロッパの古着がおトクに楽しめる「KILO SHOP」へ”. ウェブメディア『るるぶ&more.』. 株式会社JTB. 2019年9月25日閲覧。
- ^ もりことり (2014年5月29日). “ビンテージの量り売りが面白いKILO SHOP TOKYOへ”. ことりっぷ(公式ウェブサイト). 昭文社. 2019年9月25日閲覧。 “東急東横線・学芸大学駅から徒歩7分の高架下にオープンした「KILO SHOP TOKYO(キロショップ東京)」。ビンテージの量り売りというユニークな手法がフランス・パリで人気を博しているアパレルショップの日本一号店です。どんなお店なのでしょうか。5/23にオープンしたばかりのお店へ早速おじゃましました。”
- ^ “6月2日 J-WAVE Gratitude - archives”. 公式ウェブサイト. KILO SHOP TOKYO (2014年6月2日). 2019年9月25日閲覧。
- ^ a b c “KILO SHOP TOKYO”. 公式ウェブサイト. KILO SHOP TOKYO. 2019年9月25日閲覧。
- ^ “【校長室より】ハローキティは世界のアイドル”. 公式ウェブサイト. 大妻多摩中学高等学校 (2017年7月31日). 2019年9月24日閲覧。
- ^ a b c “単管バリケード”. 施工の神様(公式ウェブサイト). C4株式会社. 2019年9月26日閲覧。
- ^ a b “街の工事現場で見かける “アレ” がカプセルトイになった! ポール2本を繋げて設置して遊ぶことができますよ”. Pouch. youpouch (2019年2月15日). 2019年9月26日閲覧。
- ^ “工事現場のかわいくて頼りになる”アニマルガード”って知ってる? 好きすぎて本社訪問してきた”. イーアイデム(公式ウェブサイト). 株式会社アイデム (2016年2月5日). 2019年9月26日閲覧。 “もともと、人や車の侵入を防ぐ保安用品には、”単管バリケード”しかありませんでした。(...略...)アニマルガードは、2006年に北海道旭川市の仕事を請けた際、行楽で旭川を訪れた方に『なんか工事ばっかりの街だったな…』というイメージだけでなく、『工事はしてたけども旭山動物園に行ったぞ!』という気分になってくれるように作られました。(...略...)その時に誕生したのが、サルガードです。(...略...)ありがたいことに大変好評で、旭川発祥のサルガードは全国的に使われることになりました。そして、第2弾として作られたのがカエルガードになります。”
- ^ “アニマルバリケード”. Qualia[1](公式ウェブサイト). 株式会社Qualia(クオリア). 2019年9月26日閲覧。
品詞の分類
- 可愛いのページへのリンク