改訂の沿革とは? わかりやすく解説

改訂の沿革

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/09/18 10:19 UTC 版)

国際藻類・菌類・植物命名規約」の記事における「改訂の沿革」の解説

現在4版までしかでていない動物命名規約比して上記のように定期的に開催される国際植物学会議ごとに改定されるため、植物命名規約改訂版はるかに多い。慣例として第○版という言い方はほとんどされないが、現行の深圳規約は版で言えば16版となる。 1864年第1回ブリュッセル年会 - 植物命名法国際基準化国際規約制定)が諮られる。 1865年第2回アムステルダム年会1966年第3回ロンドン年会1867年第4回パリ年会 - 同年ド・カンドル法発行1900年第1回パリ会議規約改定なし)。 1905年第2回ウィーン会議 - 規則発行同年第2版1912年)。 1910年第3回ブリュッセル会議1926年第4回イタカ会議規約改定なし)。 1930年第5回ケンブリッジ会議 - 規則発行1935年1935年第6回アムステルダム会議 - 規約発行1947年1950年第7回ストックホルム会議 - 規約発行1952年1954年第8回パリ会議 - 規約発行1956年1959年第9回モントリオール会議 - 規約発行1961年1964年第10回エディンバラ会議 - 規約発行1966年1969年第11回シアトル会議 - 規約発行1972年1975年第12回レニングラード会議 - 規約発行1978年1981年第13回シドニー会議 - 規約発行1983年1987年第14回ベルリン会議 - 規約発行1988年1993年第15回東京会議 - 規約発行1994年1999年第16回セントルイス会議 - 規約発行2000年2005年第17回ウィーン会議 - 規約発行2006年2011年第18回メルボルン会議 - 規約発行2012年2017年第19回深圳会議 - 規約発行2018年印刷版6月26日電子版6月27日)。 また、最近規約についての簡単な説明を以下に記述するベルリン規約1988年1987年第14回ベルリン会議受けて発行 (ISBN 3-87429-278-9)。この規約において初め植物命名規約和訳刊行される (ISBN 4-924876-01-1)。動物分類学では旧規約の萬国動物命名規約出版され翌年1906年)には早くも和訳が行われているのと対照的に植物命名規約和訳はこの規約和訳刊行され1992年まで存在しなかった。以降改訂版ウィーン規約まで和訳がある。 東京規約1994年1993年第15回東京会議受けて発行 (ISBN 3-87429-367-X)。和訳大橋広好訳『国際植物命名規約津村研究所1997年 (ISBN 4-924876-03-8)。植物の「門」にも動物同じく "phylum" の呼称認められこれまで言語指定がなかった化石植物記載にも「英語またはラテン語」でなければならないという限定なされた。その表紙の色から「紫規約」(purple Code) との通称がある。なお、実際国際植物学会議命名部会会議含めて横浜行われており、東京ではない。 セントルイス規約2000年1999年第16回セントルイス会議受けて発行 (ISBN 3-904144-22-7)。和訳日本植物分類学国際植物命名規約邦訳委員会訳『国際植物命名規約日本植物分類学会、2003年 (ISBN 4-9901867-0-2)。形態属という用語が廃止され代りに「形態分類群」という語になるなど、化石植物に関して変更などが行われた。また、前回東京会議でほぼ決定され着々と進められてきた「学名登録制度」が完全に白紙化された。編者登録制度推進であったため、表紙の色が黒であることを踏まえて序文で「黒規約」(black Code) と自嘲気味に自称している。 ウィーン規約2006年2005年第17回ウィーン会議受けて発行 (ISBN 3-906166-48-1)。和訳日本植物分類学国際植物命名規約邦訳委員会訳『国際植物命名規約日本植物分類学会、2007年 (ISBN 978-4-9901867-1-5)。今回国際植物命名規約制定され以来初めて、同じ都市国際植物学会議命名部会会議開かれたが、1906年版は「ウィーン規則Vienna Rules)」と称したことから、2006年版は「ウィーン規約Vienna Code)」とされた。 メルボルン規約2012年2011年第18回メルボルン会議受けて発行(ISBN 978-3-87429-425-6)。紙媒体用いない純然たる電子ジャーナルでの発表も有効となり、記載ラテン語必須でなくなるなどの変更加えられた。 深圳規約2018年2017年第19回深圳会議受けて発行

※この「改訂の沿革」の解説は、「国際藻類・菌類・植物命名規約」の解説の一部です。
「改訂の沿革」を含む「国際藻類・菌類・植物命名規約」の記事については、「国際藻類・菌類・植物命名規約」の概要を参照ください。


改訂の沿革

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/04/01 21:17 UTC 版)

国際動物命名規約」の記事における「改訂の沿革」の解説

国際動物命名規約発行から3度改訂経ている。改訂の例(重要な部分とは限らないと共に以下に略記する。 第1版1961年旧規約では全36カ条だった条項87カ条と実に倍以上に増加したまた、ここから動物命名規約では変種 (variety) と型 (form)、ならびに雑種規約対象外となっている。慣用名がさらに古い命名発見によって自動的に無効化して混乱することを防ぐために先取原則制限加えた第2版1964年第16回会議ワシントン1963年)での結果受けて改正先取制限逆にさらなる混乱を産むことが懸念され詳細な制度化を図る。 第3版1985年国際動物学会議の後身である第18回国際生物科学連合総会(ウスタオーセ、1973年)においての結果受けて改正命名法起点に、リンネ加えてClerckのクモ類文献追加された。また、前版までの先取制限制度化は不十分でやはり問題となったので、審議会強権発動によるとの規定設けている。 第4版1999年改正の基となった会議多岐に渡るので省略1995年公開され草案を基にさらに改訂加えている。草案対す意見批評多くEメール寄せられた。前版までの付録登載されていたギリシア文字ローマ字への変換法や固有名詞ラテン語化法など、古典語に関する項がほとんど削除されている。一般勧告においても、記載使用すべき言語として英・仏・独・伊・ラテン語の5言語具体的に指定されていたのが廃止された。つい先頃まで記載ラテン語必須であった植物学様相異なり動物命名法使用可能な言語拡大先んじている。

※この「改訂の沿革」の解説は、「国際動物命名規約」の解説の一部です。
「改訂の沿革」を含む「国際動物命名規約」の記事については、「国際動物命名規約」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「改訂の沿革」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「改訂の沿革」の関連用語

改訂の沿革のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



改訂の沿革のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaの国際藻類・菌類・植物命名規約 (改訂履歴)、国際動物命名規約 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2025 GRAS Group, Inc.RSS