内容と背景
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/12/24 23:37 UTC 版)
「婦人 (クルアーン)」の記事における「内容と背景」の解説
本章は許容されるムスリムの行動を概説することで新しく作られたムスリム共同体を保護することを狙いとしている。本章はクルアーンの権威ある法源としての地位や共同体を形作る能力を例証している。本章はそれ以前に異教徒のアラブ人たちが行っていた慣習を根絶することを狙いとしており、それらの慣習はムスリム共同体ではもはや道徳的とみなされなくなった。例えば、本章のうち孤児の少女を公正に扱うことに関する部分(4:2-4)では、その財産を得るために孤児の少女と結婚するというイスラーム以前のアラブの慣習が扱われている。 主題の内容に関して言うと、『婦人』は女性に対する関心を扱うだけでなく、相続、婚姻法、子供や孤児の扱い方、法的実践、ジハード、ムスリム共同体と啓典の民との関係、戦争、キリスト教徒が主張するような子なる神というよりむしろ預言者としてのイエスの地位といったことも議論されている。本章で戦争を議論する際、戦争では弱者のために戦うようにムスリム共同体に焚き付けており、たとえば4:75ではこう述べられている: 「これ、汝ら、何ゆえアッラーの御為めに、またあの力弱い男や女や子供たちのために戦おうとしないのか。みんなああして訴えておるではないか、『神様、どうぞ私どもをこの市から連れ出し給え。ここの住民たちは不義なす徒ばかりでございます。どうぞ貴方様の側から私どもに誰か保護者をお立て下さい。どうぞ貴方様の側から私どもに誰か助け手をお立て下さい』と。」 本章では初期のムスリム共同体が直面した多くの問題について語られ、共同体が直面した脅威に対する応答が与えられている。本章で語られる多種多様な問題と本章の長さにより本章は文学的構造に分割するのが困難になっている。しかし、本章の各部分に表されたテーマの研究に基づいて、Amīn Ahsan Islāhīが本章を主題の内容に即して三つの部分、つまり、社会改革、イスラーム共同体とその敵、結論の三つに分割している。Mathias Zahniserは本章の構造を観察する別の方法を発表している。彼によれば、本章の中心的なテーマはキリスト教徒に説明することにあるという。彼は対句、反復、円環論法(英語版) といった技法に基づいた本章の構造の考察に基づいてこの結論に達した。しかし、カール・エルンストはこんな広大なスーラを理解するためにはこうした構造分析を施す必要のある仕事がまだまだあると述べている。 『クルアーンと女性』(英:Qur'an and Woman)においてAmina Wadudがクルアーンの解釈を伝統的、反動的、全体論的の三つのカテゴリに分類している。一種類目の解釈が本章に適用されることでムスリム共同体における女性の地位に対する見方に大きな影響が与えられた。フェミニストは三番目の全体論的な解釈によってクルアーンを読むが、この解釈は『婦人』との関係に妥当し、本章の解釈を新たに生み出すことができる。
※この「内容と背景」の解説は、「婦人 (クルアーン)」の解説の一部です。
「内容と背景」を含む「婦人 (クルアーン)」の記事については、「婦人 (クルアーン)」の概要を参照ください。
内容と背景
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/12/25 03:18 UTC 版)
「イムラーン家 (クルアーン)」の記事における「内容と背景」の解説
この章の背景には、メディーナ市内のユダヤ教徒の不穏な動静とウフドの戦いの敗戦がある。ムハンマドの率いる軍勢はバドルの戦いでマッカ勢に勝利したが、ウフドの戦いでは軍紀違反から手痛い敗北を喫し、多くの若者を失った。この章はイムラーンからイーサー(イエス)に至るイムラーン家を概説するほか、ウフドの戦いについてふれ、アッラーのために戦って命を落とした者たちはアッラーの恩寵の元に安らいでおり、アッラーに帰依する者には楽園が用意され、啓典の民(ユダヤ教徒とキリスト教徒)でもアッラーに謙虚に仕える者は報いられるが、不信仰の人々にはやがて恐ろしい懲罰が用意されていることが語られる。
※この「内容と背景」の解説は、「イムラーン家 (クルアーン)」の解説の一部です。
「内容と背景」を含む「イムラーン家 (クルアーン)」の記事については、「イムラーン家 (クルアーン)」の概要を参照ください。
内容と背景
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/11/21 03:56 UTC 版)
「ねぇきいて?宇宙を救うのは、きっとお寿司…ではなく、でんぱ組.inc!」の記事における「内容と背景」の解説
収録曲の多くはライブ等で披露されたことのある既存曲であるが、このうち音源化されている『Kiss+kissでおわらない』と『BEAM my BEAM』の2曲については新たにアルバムバージョンとして録り直しが行われている。既存曲以外には新曲として『Future Diver』と『くちづけキボンヌ』が収録されている。 MEME TOKYOディレクターの水野孝昭は、福嶋麻衣子とトイズファクトリーが契約を結ぶ時点で跡部みぅの卒業は決定事項であったことから、「『卒業してしまう前にベスト盤的なアルバムを出したい』とこちらからお願いした」と述べている。メンバーの古川未鈴も同様に「初アルバムにしてベストアルバム、でんぱ組の集大成的アルバム」、「今までライブでしか披露しなかった曲も音源化し、ベストアルバム感がある」と表現している。 福嶋麻衣子は「実を言うとアルバムを出すことにあまり自信が無かった」と述懐しており、「それでもトイズファクトリーの意向が強く、特にディレクターの水野孝昭氏が『今までのでんぱ組は凄く良いから、1枚ここで歴史を精算したい』と言ってくれた」ことから、リリースを決断した旨が述べられている。 2014年5月6日に開催された日本武道館公演『ワールドワイド☆でんぱツアー2014 in 日本武道館〜夢で終わらんよっ!〜』では、本アルバム収録曲の一部がメドレー形式で披露された。 2017年12月30日に開催された大阪城ホール公演『JOYSOUND presents ねぇもう一回きいて?宇宙を救うのはやっぱり、でんぱ組.inc!』のタイトルは、本作に因んだものである。 2020年11月16日に開催されたオンラインライブ『THE FAMILY TOUR 2020 ONLINE FINAL!! 〜ねぇ聞いて?宇宙を救うのはきっと……〜』では、このアルバムに収録されている全曲フルで披露された。ちなみに、舞台は秋葉原ディアステージ店内となっていた。
※この「内容と背景」の解説は、「ねぇきいて?宇宙を救うのは、きっとお寿司…ではなく、でんぱ組.inc!」の解説の一部です。
「内容と背景」を含む「ねぇきいて?宇宙を救うのは、きっとお寿司…ではなく、でんぱ組.inc!」の記事については、「ねぇきいて?宇宙を救うのは、きっとお寿司…ではなく、でんぱ組.inc!」の概要を参照ください。
内容と背景
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2019/07/09 22:04 UTC 版)
本作は「障がいのある子を育てる」ことをわかりやすく説明するという体裁になっており、楽しみにしていたイタリアへの休暇旅行が予期せずオランダ旅行になったという隠喩(メタファー)を用いている。「イタリア旅行」は典型的な出産・育児のメタファーであり、「オランダ旅行」は特別な支援を必要とする子供を出産し育てることのメタファーである。二人称で(読者に呼び掛ける形で)書かれたこのエッセイでは、予期せぬ「オランダ旅行」への失望や当惑、周囲の語る「イタリア旅行」の話をうらやみ「本当は自分もイタリアに行くはずだったのに」と思う感情にも寄り添いながら、当初の計画にはなかった「オランダにこそある」幸福な体験に目を向ける。 エミリーの子であるジェイソン・キングスレイ(英語版)は、1974年にダウン症をもって生まれた。医師は彼を「モンゴロイドだ」(かつてダウン症には「蒙古痴呆症」Mongolian idiocyという侮蔑的な用語が使われていた)と呼び、彼は話すことも歩くこともままないだろうと決めつけた。そして親であるエミリーたちに対して、出産などなかったように振る舞うようアドバイスし、乳の分泌を防ぐために精神安定剤を渡した。エミリーは数日間泣き通したという。 こうした医学的な偏見は、時代の偏見が反映したものであった。家族は混乱したが「アドバイス」に抵抗し、できるだけ知的で刺激的な環境を子供に与えるよう決意した。ジェイソン・キングスレイは『セサミストリート』などの番組に俳優として出演し、さまざまなキャリアを楽しんでいる。
※この「内容と背景」の解説は、「オランダへようこそ」の解説の一部です。
「内容と背景」を含む「オランダへようこそ」の記事については、「オランダへようこそ」の概要を参照ください。
内容と背景
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/04/12 13:22 UTC 版)
「欧州の未来に向けた重要な欧州の記憶に関する2019年9月19日の欧州議会決議」の記事における「内容と背景」の解説
本決議は、「ナチスと共産主義政権が大量殺人、ジェノサイド、および国外追放を実行し、人類の歴史上で類を見ないほどの規模で20世紀における人命と自由の喪失を引き起こした」と述べた。本決議は、ロシア国家の「共産主義者の犯罪をごまかし、ソビエトの全体主義体制を美化し続けているプロパガンダ(英語版)」を非難し、「現在のロシア指導者が歴史的事実を歪め、ソ連の全体主義体制が犯した犯罪をごまかしている」ことを非難した。本決議ではこれらを「民主的欧州に対して行われた情報戦」と表現した。決議は、「スターリン主義やその他の独裁政権の犯罪に対して関心を高め、道徳的検証を行い、法的調査を実行する緊急の必要性」が存在すると強調し、「ロシア社会がその悲劇的過去と折り合いを付ける」ことを求め、独ソ不可侵条約を非難し、スターリニズムとナチズムの犠牲者追悼のための欧州の日(英語版)の重要性を明確にした。また、決議は「公的な場で全体主義政権のシンボルの使用」に関する懸念を表明し、「全体主義政権を美化する」記念碑と記念事物の撤去を求めた。 決議は欧州人民党グループ、社会民主進歩同盟グループ、リベラル系欧州刷新グループ、欧州保守改革グループによる支援を受けた。決議は欧州連合における反共産主義政治文化の出現の一部と考えられる。ロシアは本決議に強く反応し、ウラジーミル・プーチン大統領は決議について「全く受け入れられない」と述べた。ガーディアン紙は、本決議が「1939年のナチス・ソビエト不可侵条約を復活させようと(2019年の)早い時期にロシア外務省が協調して努力した後に来た」と述べた。2020年、ブルガリア、チェコ、エストニア、ハンガリー、ラトビア、リトアニア、ポーランド、ルーマニア、スロバキア、アメリカ合衆国の外相らはプーチンの歴史改竄を糾弾した。
※この「内容と背景」の解説は、「欧州の未来に向けた重要な欧州の記憶に関する2019年9月19日の欧州議会決議」の解説の一部です。
「内容と背景」を含む「欧州の未来に向けた重要な欧州の記憶に関する2019年9月19日の欧州議会決議」の記事については、「欧州の未来に向けた重要な欧州の記憶に関する2019年9月19日の欧州議会決議」の概要を参照ください。
- 内容と背景のページへのリンク