コーデックスIとは? わかりやすく解説

コーデックスI

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/05/17 04:13 UTC 版)

ナグ・ハマディ写本」の記事における「コーデックスI」の解説

コーデックスIは、四世紀の第二四半世紀筆写されたものと推定されている。 コーデックス番号題名備考I 1 使徒パウロ祈り使徒パウロ祈りに関する古代の伝承記録はないので、ナグ・ハマディ写本発見によって初め存在知られ文書である。題名本文最後にギリシア語書かれていることから、ギリシア語原本からのコプト語訳だと考えられる。わずか2ページ文書で、パピルスにはページがふられていない。コーデックスIの「ヤコブのアポクリュフォン」から最後の「三部教え」まで筆写したあとに「使徒パウロ祈り」を書き写しその後製本した際にコーデックスIの最初に綴じこんだ、というのが定説である。「ヨハネの福音書」からの引用と見られる部分があるので、オリジナルギリシア語版は新約聖書成立後からコーデックスIの制作時期4世紀前半)までに成立したと見られるそれ以上のことはわからない。ヴァレンティノス派の作品だったかもしれない考え研究者もいる。 2 ヤコブのアポクリュフォン 古代文献記録はないので、ナグ・ハマディ写本発見初め知られ文書である。本文書に題名記されておらず、「ヤコブのアポクリュフォン」という呼び名通称である。その他「外典ヤコブの手紙」という呼び方をされる場合もある。「ヤコブ黙示録」という呼び方をする文献もあるが、内容一致しないので不適当な呼び方である。アポクリュフォンとは、「秘密の教え」あるいは「秘密の書」という意味で、手紙差出人であるヤコブが、自分とペトロだけに啓示されイエスのアポクリュフォンを、それを知りたいとの願い応えて受取人伝えた手紙という体裁書かれているギリシア語原本からのコプト語訳であると考えられる簡単な手紙挨拶文の後、アポクリュフォン本体書かれ最後に結びとして手紙受取人向けた祈り勧告書かれている当時の手紙は、冒頭差出人受取人の名前を書くのが慣習になっていたが、この部分欠損しているため共に推測に頼るしかない手紙差出人ヤコブという名であった推測されるが、義人ヤコブ(または、主の兄弟ヤコブとも呼ばれる)のことだろうとの仮説研究者間の多数意見である。言うまでもなく、これは架空設定過ぎず実際に義人ヤコブ書いた手紙ではない。受取人については議論があり不明である。ギリシア語原本成立年代特定する手がかりはなく、いくつかの仮説出されているにとどまる。イエス復活550日後に12弟子集まっているところへイエス出現しペトロヤコブを脇に連れて行き二人対話した内容がアポクリュフォン本体部分相当するが、その内容にはとりとめがない。ペトロ・ヤコブという弟子通してではあるが、イエス直弟子よりも、本文書を担ったグループ上位置いて正統教会対立する見解見せることと、殉教高く評価する点が特徴的である。なお、当時正統教会論者は、一般的にグノーシス主義者が殉教忌避していると非難しているが、現在の研究では受け入れられていない。 3 真理福音 題名本文最初に最後に書かれていない文書書き出しが「真理福音」で始まるので、これを用いた通称である。保存状態比較良好で、一部除いて欠損部分修復は容易である。原本ギリシア語であったとみられるシリア語原本コプト語原本唱える仮説もあるが定説には至っていない。コーデックスIの他に、コーデックスXIIにも別の異本パピルス六葉分)が収録されているが、後者保存状態きわめて悪くパピルス順序を示す字母ページ数)さえ確認できないコーデックスXII所収の「真理福音」は断片でしかなく、欠損部分が非常に多く、コーデックスIを利用して復元する以外にない。ただし、1か所だけだが、コーデックスXII断片利用してコーデックスIの「真理福音」が復元可能な場所がある。これら2つ異本原本同一なのかそれとも別々なのかを決定する決め手乏しい。エイレナイオスは「異端反駁」の中で、ヴァレンティノス派の人々が「実際に存在している福音書よりも多く福音書所有していて」現在(180年-185年頃)よりも「あまり古くない時代に彼らによって著された福音書に、使徒たち諸福音書内容的一致全くないにも関わらず真理福音書』という表題付している」と述べている。ここで言及されている「真理福音」と、ナグ・ハマディ写本収録の「真理福音」が同一のものであるとの説が古くからあるが、「異端反駁」にその内容引用されておらずたんなる憶測にすぎない。ただし、広い意味でヴァレンティノス派に属す文書であることは既に定説になっている全体序言とそれに続く三部構成されている。第1部はプラネー(迷い)の生成から始まる。その後啓示者・教師としてイエスとその働きについて説明される第2部は、イエスもたらした啓示効果の、第3部は父への再統合に至るプロセス説明である。典型的なグノーシス主義文書であるが、一方でそのキリスト論は、グノーシス諸派それより正統教会の諸文書におけるキリスト論に近い。 4 復活に関する教え 本文に関する古代の記録はなく、ナグ・ハマディ写本発見によって初め知られ文書である。題名本文最後に書かれているが、内容書簡であるのに「教えロゴス)」という題名が付くのは奇妙なので、題名写字生製本した者が事後に付け加えたもので、元は無表題だっただろう、というのが研究者間の定説である。保存状態良好で、欠損部分復元は容易である。コーデックスIでは、この「復活関す教え」のみが他の文書写字生とは別の人物によって書き写されたことが書体学的に裏付けられている。文章一部新約聖書正典化ある程度進んでいることをうかがわせる部分があるので、成立時期は二世後半考えるのが一般的である。形式的に書簡体裁書かれているが、実際に書簡として送られたものなのか、それとも、単に書簡の形式借りただけなのかは不明である。ただし、実際に書かれ書簡であるとの説が有力になりつつある。「わが子レギノスよ」という呼びかけ始まっており、レギノスという人物宛てた手紙形式書かれているが、この人物の歴史的実在性実証されていない。 5 三部教え 本書に関する古代証言残されていないので、ナグ・ハマディ文書発見によって初め知られ文書である。本文題名書かれていないので、「三部教え」という名前は通称である。この呼び名は、本文書が記号によって三部明確に分離されていることからきている。文書保存状態は非常に良好である。ただし、写字生による筆写粗雑であり、コプト語訳も稚拙である。そのため、内容読解は簡単ではない。また、文書表現暗示的抽象的である点も内容理解困難にさせている。間違いなくギリシア語原本からのコプト語訳である。ただし、写字生訳したではなくそれ以前誰かがコプト語訳を行い、それをそのままコーデックスIに写し取ったのである原本成立年代は、三世紀から四世初頭だろうとの推測研究者間での一般的な見解である。本文書は三部分に分けられており、第1部プレーローマ界の生成次第第2部人間創造について、第3部地上存在する三種類の人間種族の終末論的運命について書かれている全体としてプレーローマ界から地上の世界までの空間どのような存在が、そのような位階関係で存在するのか、どのようにして生成されてきたのかを説明する文書といえる理由を表す接続詞tscheが絶え間なく出現する特徴のある文書で、世界構成様々な存在3層構造課す点にも特徴がある。キリスト教前提にして書かれており、ヴァレンティノス派に特有の用語を含むことから、研究者間では広い意味でヴァレンティノス派の中で生み出され文書だというのが定説である。

※この「コーデックスI」の解説は、「ナグ・ハマディ写本」の解説の一部です。
「コーデックスI」を含む「ナグ・ハマディ写本」の記事については、「ナグ・ハマディ写本」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「コーデックスI」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「コーデックスI」の関連用語

コーデックスIのお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



コーデックスIのページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaのナグ・ハマディ写本 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2025 GRAS Group, Inc.RSS