living
「living」とは・「living」の意味
「living」とは、英語で「生活」や「生きている」という意味を持つ単語である。進行形の場合、「生きている」という意味で使われることが多い。また、形容詞として使われる場合は、「生活に関連する」という意味で用いられることがある。「living」の発音・読み方
「living」の発音は、「リビング」と読む。アクセントは「リ」に置くことが一般的である。「living」の語源・由来
「living」は、古英語の「lifian」や中英語の「liven」に由来する。これらの単語は、「生きる」や「生活する」という意味を持っていた。「living」の類語
「living」の類語には、「life」(生活)、「existence」(存在)、「survival」(生存)などがある。これらの単語は、いずれも「生きる」や「生活する」という意味を持つ。「living」を含む用語・関連する用語
「LIVING (映画)」とは
「LIVING」は、2012年に公開された日本の映画である。監督は松本准平、主演は綾野剛。物語は、人々の生活や人間関係を描いたドラマである。「a living」とは
「a living」とは、「生計を立てる」という意味で使われる表現である。例えば、「彼は音楽で生計を立てている」は英語で「He makes a living from music」と表現される。「what is living」とは
「what is living」とは、「生きるとは何か」という問いを投げかける表現である。哲学的な議論や人生について考える際に用いられることがある。「for a living」とは
「for a living」とは、「生活のために」という意味で使われる表現である。例えば、「彼は教師として働いている」は英語で「He works as a teacher for a living」と表現される。「be living」とは
「be living」とは、「生きている」という意味で使われる表現である。例えば、「彼はまだ生きている」は英語で「He is still living」と表現される。「living」の使い方・例文
1. I am living in Tokyo.(私は東京で生活している。)2. She is living with her parents.(彼女は両親と一緒に暮らしている。)
3. They are living a happy life.(彼らは幸せな生活を送っている。)
4. He makes a living as a writer.(彼は作家として生計を立てている。)
5. She is living her dream.(彼女は夢を実現している。)
6. Living conditions have improved in recent years.(近年、生活環境が改善されている。)
7. The living room is the center of family life.(リビングルームは家族生活の中心である。)
8. The cost of living is high in this city.(この都市の生活費は高い。)
9. He is living proof that hard work pays off.(彼は努力が報われることの生きた証拠である。)
10. They are living in harmony with nature.(彼らは自然と調和して暮らしている。)
リビング
居間
![]() | この記事は検証可能な参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。(2013年9月) |
居間(いま)は、住宅の中にある部屋の一つ。家族が一家団欒を楽しみ、寛ぐ部屋と考えられている。リビングルーム、リビングとも呼称される。
概要

もともとは、「drawing room」と呼ばれた。これは食堂(ダイニングルーム)で一同が会しての食事の後、男性たちがタバコを吸いながら、政治や世間の話、つまり男性だけの話を始めると、女性・子供たちはその場から引き下がり(draw)食堂に隣接した控えの間で過ごしており、その部屋のことを指したといわれる。やがて女性・子供が寛げる肩の凝らないこの部屋に男性もまた加わるようになり、居間は現在のような家族の憩いの間になった。この意味での居間は玄関から遠い、家の比較的奥の部屋のことをいい、そこに来客が通されることは、親族を除いてほとんどない。
ただし、アメリカでは玄関のすぐそばの家族が使用していない部屋、来客用の予備の部屋(ゲストルーム)を「リビングルーム」というようで、今日、日本国内でも新築の住宅で、玄関のそばの部屋をそのように呼ぶ場合もある。しかしそれでは、家族がそこで平素、寛いだ時間を過ごすわけではないので、呼称に現実が合致しないという矛盾が生じている。今のところこの現状に対応する「居間」や「リビング」に取って代わる言葉はまだない。
1913年には、ドイツで都市労働者向けの住宅に初めて「リビングルーム」を設けた物件が登場した[1]。
茶の間

茶の間(ちゃのま)とは、日本の家屋の中で、家族が集う、生活の中心となる部屋のこと。日本家屋においては「居間」「リビングルーム」に相当する空間であるが、食事をする「食堂」「ダイニングルーム」の役割も兼ねることが多い。
茶室とは異なり、茶だけをする場所ではない。主に食事を取ったり、一家団欒のための場所となっている。たいていは家屋の中で日当りのよい場所にあり、窓が大きく、縁側があるなど外に出られるようになっていることもある。台所とはつながっていたり、平易な仕切りのみが設けられていることが多い。また応接間がない家の場合は茶の間がこの役目を担う。そのため本来の「居間」とは違い、家族だけで使用する部屋というわけではない。日本家屋の特性を活かし、ふすまを外して隣接する部屋などとつなげ、さらに大人数が入れるようにすることができる家もある。
一般的な茶の間は、床に座って過ごす部屋であり、畳もしくはカーペット敷きであるが、板の間になっていることもある。部屋の中心にちゃぶ台などの座卓があり、これを囲むように内装や家具の配置がされている。
家族が揃って楽しめるようにテレビや音響機器が置かれている場合がほとんどである。そのためテレビ番組などでは、「テレビ=茶の間で見られている」という前提のもと、視聴者を指して「お茶の間の皆さん」などと呼称することがある。
アウトドアリビング

近年、提唱されだしたリビングの概念で、リビングと隣接した庭やバルコニーなど室内と一体化して活用すること。アウトドアブームの延長線上で、日常空間の中で自宅にいながら自然が体感でき、日々の暮らしを楽しくするというコンセプトが広がりだした。特別な時間や空間を味わうこともできるほか、室内とは異なりテレビなどがないため、食事や会話を楽しむ空間として家族団欒が発生したり、日暮れ以降はライティングの工夫で日中とは異なった雰囲気も楽しめる。日本では、縁側という交流スペースが存在したが、家屋の欧米化と矮小な日本の住宅事情からいつしか縁側のような内でも外でもない中間スペースが忘れ去られていたのが、こういう形で復活したともいえるため、ごく自然に受け入れられた[2][3][4][5][6]。
脚注
- ^ 下川耿史『環境史年表 明治・大正編(1868-1926)』p.390 河出書房新社 2003年11月30日刊 全国書誌番号:20522067
- ^ 『エクステリア&ガーデン』(ブティック社)2018年夏号 浦崎正勝 20-21P[1]
- ^ アウトドアリビング weblio辞書
- ^ 話題の「アウトドアリビング」。ハウスメーカーが提案する新たな可能性 SUUMOジャーナル 2017年8月18日
- ^ アウトドアリビング、8つのポイント リフォーム産業新聞
- ^ アウトドアリビング コトバンク
関連項目
リビング
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/05/08 05:31 UTC 版)
「フルハウス (1987年のテレビドラマ)」の記事における「リビング」の解説
※この「リビング」の解説は、「フルハウス (1987年のテレビドラマ)」の解説の一部です。
「リビング」を含む「フルハウス (1987年のテレビドラマ)」の記事については、「フルハウス (1987年のテレビドラマ)」の概要を参照ください。
「リビング」の例文・使い方・用例・文例
- 彼は天井の高いリビングルームを見回した。
- アートポスターをリビングに飾っている。
- その子は母親に皿洗いかリビングの掃除かどちらかを手伝うように言われたが、どちらもしなかった。
- いつの間にかリビングで寝ていた。
- いつもリビングのテーブルで食事をする。
- あなたが送ってくれた写真をリビングに飾りました。
- その写真をリビングに飾りました。
- それをリビングに飾りました。
- 彼女はいつもリビングで横になっている。
- 私の家族が主に過ごすのはリビングです。
- 私はあの絵は私のリビングにぴったりだと思った。
- リビングウィルという考え方がある
- リビングよ。
- リビングストン博士ですか.
- 新しいカバーは古いリビング・ルーム家具を良く見せる
- 大きな光束の入る天井のリビングルーム
- 彼女は、醜い隙間を隠すために、彼女のリビングルームの壁をキャンバスで覆った
- 我々は、リビングルームを新たに備え付けた
- リビングルームには、カラフルな魚の水槽があった
- リビングルーム用の家具一そろい
- リビングのページへのリンク