turn over
turn over
「turn over」とは・「turn over」の意味
「turn over」は英語のフレーズで、主に「引き継ぐ」や「ひっくり返す」という意味がある。また、名詞形で「ターンオーバー」と言う場合もあり、その場合は「売上高」や「人事異動」などの意味になる。「turn over」の発音・読み方
「turn over」の発音は「ターン・オーバー」と読む。アクセントは「turn」の「ターン」部分に置く。「turn over」の覚え方・コアイメージ
「turn over」を覚える際のコアイメージは、「ひっくり返す」や「引き継ぐ」。これらのイメージを思い浮かべることで、フレーズの意味を覚えやすくなる。「turn over」の語源・由来
「turn over」は、「turn」と「over」の二つの単語が組み合わさったフレーズである。「turn」は「回す」や「変える」という意味があり、「over」は「上」や「向こう側」という意味がある。これらの単語が組み合わさることで、「ひっくり返す」や「引き継ぐ」といった意味が生まれた。「turn over」を含む英熟語・英語表現
「Turn it over」とは
「Turn it over」とは、「それをひっくり返す」や「それを引き継ぐ」という意味で使われる表現である。具体的な例としては、物をひっくり返す際や、仕事や責任を他人に引き継ぐ際に使用される。「turn over」を含む様々な用語の解説
「Turn over(ビジネス用語)」とは
ビジネス用語としての「turn over」は、「売上高」や「人事異動」などの意味で使われる。特に、企業の経済活動において、売上高や人事異動の状況を示す際に用いられる。「Turn over(スラング用語)」とは
スラング用語としての「turn over」は、主に「引き継ぐ」や「ひっくり返す」という意味で使われる。日常会話やインフォーマルな場面で使用されることが多い。「Turn over(サッカー英語)」とは
サッカー英語としての「turn over」は、ボールを奪い取ることや、ボールを失うことを意味する。試合中にボールのポゼッションが変わる瞬間を指す際に用いられる。イギリス英語における「turn over」の意味
イギリス英語においても、「turn over」は「引き継ぐ」や「ひっくり返す」という意味で使用される。また、含めるキーワードである「売上」に関連して、イギリス英語では「turnover」という単語が「売上高」を意味する。「turn over」の使い方・例文
1. Please turn over the paper.(紙をひっくり返してください。)2. I will turn over my responsibilities to my successor.(私は後任者に責任を引き継ぐ。)
3. The company's annual turnover is impressive.(その会社の年間売上高は印象的だ。)
4. He turned over the ball to the opponent.(彼はボールを相手に奪われた。)
5. Turn over the pancake when it's golden brown.(パンケーキがきつね色になったらひっくり返す。)
6. The turnover rate in this company is quite high.(この会社の人事異動率はかなり高い。)
7. She turned over the soil in the garden.(彼女は庭の土をひっくり返した。)
8. The store has a quick inventory turnover.(その店は在庫の回転が速い。)
9. He turned over a new leaf in his life.(彼は人生で新しいページをめくった。)
10. The engine won't turn over.(エンジンがかからない。)
turnover
「turnover」とは、「転覆」や「転倒」「企業における離職率」「一定期間の売上高」などのようにある点を境にした事象や数値を意味する英語表現である。
「turnover」とは・「turnover」の意味
turnoverは名詞として機能するケースが多く、「転覆、転倒」のコアイメージが転じて「どんでん返し」のような日本語訳になる英単語である。会計分野では「売上高、取引高」や「商品の回転率」といった意味になる。企業経営における「離職率」を示す場合もあるが、これは離職した従業員が全体に占める割合を単純に表すとは限らないので注意が必要である。離職率の意味合いでturnoverを用いる場合は「(従業員の離職に伴う)新規雇用や補充労働者の割合」「転職率」の意味になるケースもある。なお、動詞としては「ひっくり返す」「ページをめくる」といった用例が多い。turnoverはturn(回転)とover(全体)に分けて「全体が回転→転覆」といったようにコアイメージの組み合わせ、あるいは「ターンをバーっとしたら転倒する」のように語呂合わせで覚えると分かりやすい。「turnover」の発音・読み方
turnoverの発音記号はtúrn òverとなり、カタカナ読みは「ターンオーバー」である。第一アクセントが「タ」に、第二アクセントは「オ」に置かれる。第一アクセントは右肩上がり、第二アクセントは右肩下がりに読むのが基本である。「turnover」の語源・由来
turnoverの語源はturnとoverの二語に分けて考える必要がある。turnは印欧語根で「回転させる」を意味するterh-に由来しているとされている。古代ギリシャ語に伝わる過程でtornos(回転しているもの)の形になり、ラテン語では「ろくろで回転する輪の部分」を意味するtortusとなった。その後は「回る」という動詞としてtorno(ラテン語)、torner(古期フランス語)、turnian(古代ギリシャ語)という変遷を辿る。英語として伝わった際にturnの形となり、「向こう側に渡って」を示すoverと結ぶ付くことでturnoverとなった。overの語源は印欧語根で「下に」の意味となる副詞のupoであり、「下から上に」を意味するuperに派生する。ゲルマン祖語になるとuberの形で「上に」を意味するようになり、西ゲルマン語ではobarで「上方一面に、超えて」を示すようになった。古英語では「上方に、超えて」の意味となるoferであったが、現代英語でoverの形に落ち着いた。
「turnover」を含む英熟語・英語表現
「turnover a new leaf」とは
turnover a new leafは「心を入れ替える」「生活を一新する」などの意味になる慣用句表現である。英語圏では本のページを植物の葉になぞらえてleafと呼ぶ古い表現があり、ページをめくってまっさらな新しいページへ移る様を改心や新生活の始まりに例えたフレーズとなっている。
「turnover」に関連する用語の解説
「turnover rate」とは
turnover rateは「生体組織における代謝回転速度」「物事の回転率」「離職率(従業員が入れ替わる割合)」などを示す英熟語である。turnover単体でも同じような意味を表すことが可能であるが、rateを付け加えることで「数値」の意味合いをフォーカスして文脈が判断しやすくなる。
「staff turnover」とは
staff turnoverは「社内における従業員の離職率」を意味することもあるが、わざわざこの言い回しを用いる際はどちらかと言えば「社員の配置転換」を示すケースが多い。
「employee turnover」とは
employee turnoverは「従業員退職率 」「労働移動率」を意味する言い回しである。1年間のうちどの程度の従業員が職や所属部署を変更したかを示す際に用いられる。
「annual turnover」とは
annual turnoverは「年間売上高」「年商」を意味する英熟語である。annualが「一年の、年間の」を意味する単語であり、turnoverの「売上高」の意味と結び付いた。
「forced turnover」とは
forced turnoverは主にサッカーにおいて使用される用語であり、攻撃サイドのチームが守備サイドのチームから圧力をかけられて適切なポジションをキープ出来ない様子を表す。また、単にサッカーをはじめ球技においてturnoverが単体で用いられる場合は、その時点のベストメンバー以外の構成で試合に臨むことを意味する。国際大会など試合日程が過密になる場合において、主力選手の体力を温存させる目的で行われるため大幅にメンバーが入れ替わる点が特徴である。また、バスケットボールにおいては相手側に攻撃権が移ることをturnoverと言う。
「water turnover」とは
water turnoverは池や体内における水分の循環および入れ替わりを示す英語表現である。「turnover」の使い方・例文
・Our company's turnover rate is so good.(我が社の離職率は良好である)
・You should turn over a new leaf.(君は心を入れ替えた方が良い)
staff turnoverは「社内における従業員の離職率」を意味することもあるが、わざわざこの言い回しを用いる際はどちらかと言えば「社員の配置転換」を示すケースが多い。
「employee turnover」とは
employee turnoverは「従業員退職率 」「労働移動率」を意味する言い回しである。1年間のうちどの程度の従業員が職や所属部署を変更したかを示す際に用いられる。
「annual turnover」とは
annual turnoverは「年間売上高」「年商」を意味する英熟語である。annualが「一年の、年間の」を意味する単語であり、turnoverの「売上高」の意味と結び付いた。
「forced turnover」とは
forced turnoverは主にサッカーにおいて使用される用語であり、攻撃サイドのチームが守備サイドのチームから圧力をかけられて適切なポジションをキープ出来ない様子を表す。また、単にサッカーをはじめ球技においてturnoverが単体で用いられる場合は、その時点のベストメンバー以外の構成で試合に臨むことを意味する。国際大会など試合日程が過密になる場合において、主力選手の体力を温存させる目的で行われるため大幅にメンバーが入れ替わる点が特徴である。また、バスケットボールにおいては相手側に攻撃権が移ることをturnoverと言う。
「water turnover」とは
water turnoverは池や体内における水分の循環および入れ替わりを示す英語表現である。「turnover」の使い方・例文
・Our company's turnover rate is so good.(我が社の離職率は良好である)
・You should turn over a new leaf.(君は心を入れ替えた方が良い)
annual turnoverは「年間売上高」「年商」を意味する英熟語である。annualが「一年の、年間の」を意味する単語であり、turnoverの「売上高」の意味と結び付いた。
「forced turnover」とは
forced turnoverは主にサッカーにおいて使用される用語であり、攻撃サイドのチームが守備サイドのチームから圧力をかけられて適切なポジションをキープ出来ない様子を表す。また、単にサッカーをはじめ球技においてturnoverが単体で用いられる場合は、その時点のベストメンバー以外の構成で試合に臨むことを意味する。国際大会など試合日程が過密になる場合において、主力選手の体力を温存させる目的で行われるため大幅にメンバーが入れ替わる点が特徴である。また、バスケットボールにおいては相手側に攻撃権が移ることをturnoverと言う。
「water turnover」とは
water turnoverは池や体内における水分の循環および入れ替わりを示す英語表現である。「turnover」の使い方・例文
・Our company's turnover rate is so good.(我が社の離職率は良好である)
・You should turn over a new leaf.(君は心を入れ替えた方が良い)
water turnoverは池や体内における水分の循環および入れ替わりを示す英語表現である。
「turnover」の使い方・例文
・Our company's turnover rate is so good.(我が社の離職率は良好である)・You should turn over a new leaf.(君は心を入れ替えた方が良い)
ターンオーバー【turnover】
読み方:たーんおーばー
1 ラグビーで、防御側が攻撃側からボールを奪い攻守が逆転すること。また、アメリカンフットボール・バスケットボールなどで、エラーや反則によってボールの保持権が相手方に移ること。
3 皮膚の新陳代謝現象。基底細胞が角質層に移行し、皮膚表面からはがれていく過程。健康な皮膚は約28日間で繰り返す。→代謝回転
5 ⇒ターンオーバー制
ティー‐オー【TO】
読み方:てぃーおー
《turn over》裏面へ続くの意。
ターンオーバー
ロールオーバー(操縦安定性)
クルマが横方向に転倒すること。転覆のしにくさを耐転覆性という。ロールオーバーの形態には、トリップ(縁石などへのつまずき)、ターンオーバー(限界旋回性能)、フリップオーバー(片輪乗り上げ)、クライムオーバー(傾斜乗り上げ)、バウンスオーバー(衝突跳ね返り)などがあるが、市場ではトリップが約80%を占める。トリップでは、つまずき時に横加速度が急増し転覆に至りやすい。クルマの運動性能からは、限界旋回性能によるものが重要であるが、トレッドと重心高の比(サイドプルレシオ)、ジャッキアップ特性などとともに、そのクルマのもつ最大横加速度などが強く関係する。現在、現象解析にシミュレーションの利用が積極的に検討されている分野である。
参照 最大横加速度、ジャッキアップ/ダウン、ロールオーバー限界総移動量
TURN OVER
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/08/16 17:50 UTC 版)
『TURN OVER』(ターン・オーバー)は、2009年1月28日にcutting edgeから発売された、日本の歌手・URATA NAOYAの1stアルバム。
- 1 TURN OVERとは
- 2 TURN OVERの概要
turn over?
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/01/28 14:02 UTC 版)
『turn over?』(ターン・オーヴァー?)は、日本のバンド・Mr.Childrenの8作目の配信限定シングル。2020年9月16日にトイズファクトリーより発売された[6]。
- ^ a b “オリコン週間 デジタルシングル(単曲)ランキング 2020年09月14日~2020年09月20日”. ORICON NEWS. オリコン. 2020年9月23日時点のオリジナルよりアーカイブ。2022年3月23日閲覧。
- ^ “オリコン週間 合算シングルランキング 2020年09月14日~2020年09月20日 11~20位”. ORICON NEWS. オリコン. 2020年9月23日時点のオリジナルよりアーカイブ。2022年3月23日閲覧。
- ^ a b “【ビルボード】嵐「Whenever You Call」がDLソング堂々の首位、Mr.Children新曲が2位に続く”. Billboard JAPAN. 阪神コンテンツリンク (2020年9月23日). 2022年3月23日閲覧。
- ^ “【ビルボード】Kis-My-Ft2 「ENDLESS SUMMER」が18万枚を売り上げ総合首位、嵐「Whenever You Call」はDLトップで総合6位に”. Billboard JAPAN. 阪神コンテンツリンク (2020年9月23日). 2022年3月23日閲覧。
- ^ “Billboard Japan Top Download Songs Year End | Charts”. Billboard JAPAN. 阪神コンテンツリンク. 2022年4月22日閲覧。
- ^ “Mr.Children、松岡茉優×三浦春馬「カネ恋」主題歌を明日配信リリース”. 音楽ナタリー. ナターシャ (2020年9月15日). 2020年9月16日閲覧。
- ^ a b “Mr.Children新作ジャケは飛ぶ鳥の絵”. 音楽ナタリー. ナターシャ (2020年9月16日). 2023年2月20日閲覧。
- ^ 鹿野淳 2021, p. 34.
- ^ 鹿野淳 2021, p. 33.
- ^ “Mr.Children「 turn over?」Official Audio”. KITE inc.. 2020年10月21日時点のオリジナルよりアーカイブ。2023年7月11日閲覧。
- ^ 高橋智樹 2020, p. 24.
- ^ a b “Mr.Childrenが16年ぶりTBSドラマ主題歌担当、松岡茉優×三浦春馬「カネ恋」に新曲提供”. 音楽ナタリー. ナターシャ (2020年8月18日). 2020年9月16日閲覧。
- ^ “「CDTV」特番にミスチル、BTS、瑛人、セブチ、DISH//、TXT、LiSA、ベビメタ、櫻坂46”. 音楽ナタリー. ナターシャ (2020年12月7日). 2020年12月26日閲覧。
- 1 turn over?とは
- 2 turn over?の概要
- 3 制作・音楽性
- 4 収録曲
- 5 脚注
ターンオーバー
(turnover から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2023/01/05 16:34 UTC 版)
ターンオーバー(turnover)は物事の入れ替わりやその速度・割合などを意味する単語。
- ^ 『スポーツ用語辞典 最新観戦必携/すぐわかる』学研辞典編集部 編さん、学研プラス、1998年1月20日、236頁。ISBN 978-4-05-300298-3。
- ^ デジタル大辞泉. “ターンオーバー”. コトバンク. 株式会社DIGITALIO. 2022年11月28日閲覧。
- 1 ターンオーバーとは
- 2 ターンオーバーの概要
「turn over?」の例文・使い方・用例・文例
- turnoverのページへのリンク