contextとは? わかりやすく解説

コンテキスト

英語:context

「コンテキスト」の基本的な意味

「コンテキスト」とは、ある事象言葉存在する背景状況のことである。コンテキストは、言葉の意味事象理解を深めるために重要な要素であり、文脈状況によって異なる解釈生じことがある例えば、「彼は勉強ができる」という文は、コンテキストによって「彼は成績良い」とも「彼は努力家である」とも解釈できる

「コンテキスト」の英語表記・英語例文

「コンテキスト」の英語表記は「context」である。英語の例文としては、「The meaning of the word depends on the context in which it is used.(その言葉の意味は、それが使われる文脈によって異なる。)」や、「It is important to consider the historical context when analyzing a piece of literature.(文学作品分析する際には、歴史的文脈考慮することが重要である。)」などが挙げられる

「コンテキスト」の類語・類語の意味

「コンテキスト」の類語には、「文脈」「背景」「状況」などがある。それぞれの類語の意味以下の通りである。

文脈

言葉文章が持つ意味が、周囲言葉文章との関係によって決まること。また、その関係そのものを指すこともある。

背景

ある事象状況生じ原因理由となる、隠れた状況事実

状況

ある時点での事象や状態のありさま

「コンテキスト」に関連する用語・知識

「コンテキスト」に関連する用語知識として、以下の小見出し挙げられる

コンテクストフリー文法

コンテクストフリー文法は、形式言語理論において、文法規則左辺非終端記号周囲文脈依存しない文法のことである。

コンテキストマーケティング

コンテキストマーケティングは、顧客状況ニーズに応じて最適な情報サービス提供するマーケティング手法である。

コンテキストスイッチ

コンテキストスイッチは、コンピュータオペレーティングシステムにおいて、実行中のプロセスから別のプロセスへの切り替えを行うことである。

「コンテキスト」を用いた例文

以下に、「コンテキスト」を用いた例文3つ示す。 1. その言葉の意味は、コンテキストによって大きく変わることがある。 2. 状況に応じて適切な対応をするためには、コンテキストを理解することが重要である。 3. 彼女の言動正しく評価するためには、その時のコンテキストを考慮する必要がある

context

別表記:コンテキスト

「context」とは、文脈事情背景のことを意味する英語表現である。

「context」とは・「context」の意味

「context」とは、文脈文章前後関係や、事件など背景・事情状況意味する英単語である。「context」をカタカナ語読みした「コンテクスト」という日本語表現もあり、特にビジネス用語として使われることが多い。なお、IT業界においてはコンテキスト」とカタカナ語読みした表現用いられることが多い。

「context」の語源・由来

「context」の語源は、「織物・織ること」を意味するラテン語「contextus」であるとされる

「context」を含む英熟語・英語表現

「no context」とは


「no context」とは、「文脈なし」「脈絡なし」「中身何もない」といった意味を持つ表現である。本来の意味から派生して、「言葉が通じない」「意味不明」といった意味を想起させ、SNS等アカウント名ハンドルネーム用いられていることも多い。

「out of context」とは


out of context」とは、「文脈無視して」「支離滅裂で」といった意味を持つ表現である。特に、前後文脈無視して都合よく、勝手に引用されてしまったようなケース適している。例えば、事故現場メディアインタビュー受けた人の発言切り取って犯人断定するような報道がされた場合に、「The reporter took his remarks out of context.(あの記者彼の発言文脈無視した)」といった使い方ができる。

「read the context」とは


read the context」とは、「文脈読み取る」といった意味を持つ表現である。

「high context」とは


high context」とは、「コミュニケーションをとる時、その前提となる文脈状況が非常に近い状態のこと」といった意味を持つ表現である。具体的には、価値観文化民族・学力・経済力などが近い人が集まっている状態のことをいう。日本では、「high context」をカタカナ語読みをした「ハイコンテクスト」という表現用いられることが多く、「ハイコンテクスト社会」や「ハイコンテクスト文化」などという複合語多数存在する対義語として、「low context(ローコンテクスト)」という表現があり、前提となる文脈背景価値観似通っていない状態を意味する

日本は「空気を読む」といった表現が示す通り暗黙の了解理解すること求められることの多い「ハイコンテクスト社会」である。一方欧米など移民国家のため異なアイデンティティを持つ人が集まっているため、「ローコンテクスト社会」であると言える

「in the context of」とは


in the context of」とは、「~の文脈の中で」や「~という状況下で」、「~という観点から」といった意味を持つ表現である。

「right context」とは


right context」とは、「正し文脈」といった意味を持つ表現である。

「context menu」とは


context menu」とは、IT業界における用語で、特定の動作によって結果が変わるメニューのことを意味する表現である。例えば、あるソフトウェア作業中にメニュー呼び出した際、選択している範囲設定などに応じて内容入れ替わるようなメニューのことである。

「context free grammars」とは


「context free grammars」とは、言語学者ノーム・チョムスキー提唱した文法一つで、日本語では「文脈自由文法」で表現される。あるいは、単語頭文字をとった「CFG」と省略することもある。人間コミュニケーションなどとは異なり前後文脈によって意味が変わらない文法のことを意味し文脈意識する必要性のないプログラミング言語などは、この「context free grammars」が用いられている。

「context」の使い方・例文

「context」を使う場合は、「You get the meaning of a word from its context.(言葉の意味はその文脈から知ることができる)」といった使い方ができる。また、前提示したい場合に、「in this context(この文脈においては)」「in the historical context(歴史的背景においては)」といった表現用いることが多い。カタカナ語にもなっている「ハイコンテクスト」といった表現は、英語でも使われることが珍しくない例文としては「The movie was interesting but is really high context.(この映画面白かったけれど、分かる人にしか分からない話だ)」となる。2067

コンテクスト

英語:context

 「コンテクスト」とは、文脈脈絡背景状況場面のことを意味する表現

「コンテクスト」とは・「コンテクスト」の意味

「コンテクスト」とは、英語の文脈・背景状況・場面などの意味を持つ「Context」から生まれた言葉で、日本語カタカナでコンテクストという場合、主に文脈脈絡意味する。コンテクストの意味する「文脈」には、前後関係や、それぞれの事象背景にある文化といった、あいまいで広い情報を含む。国語現代文における「コンテクスト」とは、そのまま文脈」を意味する言葉だ。「問題を解く際には前後文章のコンテクスト(文脈)から語句の意味読み取る必要がある」、といった形で使用するまた、コミュニケーション分野では、コンテクストは「文化共有度」を表す言葉である。

IT分野での「コンテクスト」は、コンテキストとも表記し、一般的にデータ」という意味で使用される。特に、同じ処理であっても利用者の状況設定によって動作異な場合に、異な動作返すための条件など前後関係繋がりのあるデータを「コンテクスト」と呼ぶ。看護業界における「コンテクスト」とは、「患者接する際の、各個人との関係性や背景を含む状況」や、「看護側における、各個人の過去経験という主体的な知識含んだ状況」のことをいう。看護の場では、患者により同じ症例でも状況異なり看護側も実際体験に基づく身体的経験的な知識が多いため、「コンテクストを踏まえて適切な状況判断をする」といった用い方をする。

「コンテクスト」の語源・由来

「コンテクスト」のもととなる英単語の「Context」の語源は、 「ともに・一緒に」という意味の「con」と、「織る・編んだ」という意味の「text・texere」だ。「まとめてつなげる・構造織物」という意味を持つ、ラテン語の「contextus」に由来する

「コンテクスト」の熟語・言い回し

「コンテクスト」の熟語言い回しには次のようなものがある。

ハイコンテクストとは


コミュニケーションにおけるコンテクストは、「文化共有度」を表す。「ハイコンテクスト」とは、互い文化共有度が高い状況で、言語以外の部分理解しあうことを期待して行われる表現意味する熟語だ。たとえば、表情変化特定のふるまいジェスチャー共通認識特定の文化的背景想起させる表現使用してコミュニケーションを行う。明確に断言せず、抽象的な表現使用することも多く日本語でいう「暗黙の了解」もハイコンテクストに含まれる

ローコンテクストとは


「ローコンテクスト」とは、言語表現重視するコミュニケーション方法のことだ。伝えたいこと言葉明確に表現し受け取る側も裏を読まず額面通り理解する文化的背景前提知識を必要としないため、文化共有度の低い人同士でも理解しやすい点が特徴だ。

ビジネスコンテキストとは


「ビジネスコンテキスト」とは、ビジネス世界における関連データ周辺情報のことである。物事判断決定する際の根拠となる主な情報関連する言葉では伝わりにくい背景データのことをいう。クライアント明確に発しない言葉背景意図これまでの経緯も「ビジネスコンテキスト」と呼ばれる

メタコンテクストとは


「メタコンテクスト」とは、一段高いところから俯瞰的にみた場合文脈意味する熟語である。たとえば、書物映画など作品では、作品内特定の物事どのような文脈表現されるかを通常の「コンテクスト」という。それに対して「メタコンテクスト」とは、作品自体ジャンル映画史現実世界など作品外側で、どのような意味を持つか・評価されるかという文脈意味する言葉だ。また、コミュニケーションでは、合意目的をあらかじめ担保する内容を「メタコンテクスト」と呼ぶこともある。

「コンテクスト」の使い方・例文

「コンテクスト」の使い方として、ビジネス分野では、過去蓄積言葉にして表されない意図をコンテクストと捉えて使用することが多い。「これまでの取引のビジネスコンテキストを踏まえて提案する」、「クライアント言葉から、明示されていないコンテクストを読みとる」などの形で使用するまた、コンテクストは自分作り出すこともでき、自分なり解釈判断加えて文脈生み出す場合には、「文脈自分なりに定義して、コンテクストを生成する」といった使い方可能だ

IT業界では、「コンテクストに合わせて動作が変わるように、処理を行う」、看護業界では「患者のコンテクストに合わせた対応をする」などの例文挙げられるコミュニケーションについての例文には、「彼らの会話はハイコンテクストで、理解難しい」、「趣味友達とは、ハイコンテクストなやりとりが可能で楽しかった」「海外支社とのやりとりでは、ローコンテクストなコミュニケーション理解し合うことが重要だ」などがある。ほかに「あの映画映画史におけるメタコンテクストを考えると、解釈が変わるはずだ」「最初に読んだ時は素直に楽しめた本だが、先日知った作家人生がメタコンテクストになり、考えさせられる本になった」という使い方可能だ




固有名詞の分類

このページでは「実用日本語表現辞典」からcontextを検索した結果を表示しています。
Weblioに収録されているすべての辞書からcontextを検索する場合は、下記のリンクをクリックしてください。
 全ての辞書からcontext を検索

英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「context」の関連用語

contextのお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



contextのページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
実用日本語表現辞典実用日本語表現辞典
Copyright © 2024実用日本語表現辞典 All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS