take
「take」の意味・「take」とは
「take」は英語の動詞で、直訳すると「取る」や「持つ」を意味する。しかし、その使用方法は多岐にわたり、文脈によって意味が大きく変わる。例えば、「take a break」は「休憩を取る」、「take a chance」は「チャンスをつかむ」、「take a photo」は「写真を撮る」など、具体的な行動を表す表現にも用いられる。「take」の発音・読み方
「take」の発音は、IPA表記では /teɪk/ となる。IPAのカタカナ読みでは「テイク」となる。日本人が発音するカタカナ英語では「テイク」と読む。発音によって意味や品詞が変わる単語ではないため、特別な注意は必要ない。「take」の定義を英語で解説
「take」は、Oxford English Dictionaryによると、「to lay hold of (something) with one's hands; to grasp, grip, seize, etc.」と定義されている。つまり、「手で何かをつかむ、つかむ、つかむ、など」を意味する。しかし、この定義は「take」の基本的な意味を示すものであり、日常的な会話や文脈によっては、さまざまな意味を持つことがある。「take」の類語
「take」の類語としては、「grab」、「seize」、「capture」などがある。これらの単語も「take」同様に、何かを掴む、つかむという意味を持つが、そのニュアンスは異なる。「grab」は急速にまたは粗雑につかむことを、「seize」は力強くつかむことを、「capture」は捕らえることを意味する。「take」に関連する用語・表現
「take」は多くのフレーズやイディオムに使われる。例えば、「take it easy」は「落ち着く」、「take for granted」は「当然のことと思う」、「take into account」は「考慮に入れる」などの意味を持つ。これらの表現は、日常会話やビジネス英語で頻繁に使用される。「take」の例文
1.英語例文(日本語訳):Take a seat.(座ってください。)2.英語例文(日本語訳):I took a photo of the sunset.(私は夕日の写真を撮った。)
3.英語例文(日本語訳):She took the opportunity to travel abroad.(彼女は海外旅行の機会をつかんだ。)
4.英語例文(日本語訳):Take your time.(ゆっくり時間をかけて。)
5.英語例文(日本語訳):He took a deep breath.(彼は深呼吸した。)
6.英語例文(日本語訳):I'll take your advice.(あなたのアドバイスを受け入れます。)
7.英語例文(日本語訳):Take it or leave it.(受け取るか、それとも放っておくか。)
8.英語例文(日本語訳):She took the lead in the project.(彼女はプロジェクトのリーダーを引き受けた。)
9.英語例文(日本語訳):Take care of yourself.(自分を大切にして。)
10.英語例文(日本語訳):I took a day off yesterday.(昨日は休みを取った。)
テイク
「take」の意味・「take」とは
「take」は英語の動詞で、直訳すると「取る」や「持つ」といった意味合いを持つ。しかし、この単語は非常に多様な使い方があり、具体的な文脈によってその意味が変わる。例えば、「take a shower」は「シャワーを浴びる」、「take a break」は「休憩を取る」、「take a chance」は「チャンスをつかむ」といった具体的な表現になる。「take」の発音・読み方
「take」の発音は、IPA表記では /teɪk/ となる。これをカタカナに直すと「テイク」となる。日本人が発音する際のカタカナ英語としては「テイク」が最も近い。この単語は発音によって意味や品詞が変わる単語ではないので、一貫した発音で理解することが可能である。「take」の定義を英語で解説
英語の辞書によると、「take」は "to get into one's hold or possession by voluntary action" と定義されている。これを日本語に訳すと、「自発的な行動によって何かを自分の手中に持つ」といった意味になる。しかし、前述の通り、この単語は様々な文脈で使われるため、その都度適切な意味を理解することが求められる。「take」の類語
「take」の類語としては、「grab」、「seize」、「capture」などがある。これらの単語も「取る」や「持つ」といった意味合いを持つが、それぞれ微妙なニュアンスの違いがある。例えば、「grab」は急速にまたは粗雑に取ることを、「seize」は力強く取ることを、「capture」は捕らえるという意味を含む。「take」に関連する用語・表現
「take」は多くのフレーズやイディオムに使われる。例えば、「take it easy」は「落ち着く」、「take for granted」は「当然のことと思う」、「take one's time」は「ゆっくり時間をかける」といった表現がある。これらの表現は日常会話で頻繁に使われ、その都度「take」の意味を理解することで、英語の理解が深まる。「take」の例文
1. "Take a seat."(座ってください。)2. "I'll take the blue one."(青い方をいただきます。)
3. "He took a deep breath."(彼は深呼吸した。)
4. "She took a step forward."(彼女は一歩前に進んだ。)
5. "Take my advice."(私のアドバイスを受け入れて。)
6. "I took a picture of the sunset."(私は夕日の写真を撮った。)
7. "Take your time to think about it."(それについて考えるのに時間をかけて。)
8. "He took the opportunity to travel."(彼は旅行する機会をつかんだ。)
9. "She took a sip of her coffee."(彼女はコーヒーを一口飲んだ。)
10. "Take care of yourself."(自分を大切にして。)
take
「take」とは・「take」の詳しい解説
takeという英単語は、ある場所からある場所まで「連れて行く」「持って行く」「運ぶ」という意味をもつ言葉である。ただ、これはtakeの数多くある意味のうちの一部でしかないため、実際に用いるにはもっと確認しておく必要があるだろう。例えば商品を購入するために選ぶというときにも、takeを用いることができる。人の関心を引くといった場合や、誰かをうっとりとさせるような場合にもtakeという言葉を用いることが可能だ。時間がかかるといった時にも、takeを用いることができる。
「take 」の読み方・発音
takeの読み方は、カタカナで「テエィク」と読むといい。発音記号は「téik」となる。冒頭のtは舌を前歯の下にくっつけ、破裂させるようにして音を出すと上手くいく。「ei」は2つの音をつなげるような感覚で発声する。最後の「k」は上あごの奥に舌をつけ、離すとともに破裂させるようにすると上手に発音できる。「take」の語源
takeの語源はゲルマン祖語のtekana(触れる)から来ている。このtekanaが古ノルド語のtaka(取る・触れる)となり、古期英語のtacanに発展していった。 takeの直接の由来は古期英語の流れをくむ、中期英語のtaken(取る)から来ている。「take」の覚え方・コアイメージ
takeのような英単語は、ただ闇雲に意味だけを覚えてもうまく使いこなせないことがある。動詞の核となるようなコアイメージを掴むことで、理解が深まり使いこなせる。takeのコアイメージは、「そこにあるものを自分の意志で取る」という感じである。選び出してというニュアンスも付け加えると、さらにつかみやすくなるだろう。何かを手にしており自分のところに取り込むという動作が入っていればいいので、かなり幅広い意味でtakeは使うことができる。実際にこの言葉を使用する時には、どこから取ってくるのか・何を取ってくるのか・どこに取って来るのかという3つの側面のうち、1つを強調する意識を持っていると使いこなせる。「take」の過去形・過去分詞系
takeの過去形は「took」、過去分詞形は「taken」という形になる。動詞であるtakeは原形と過去形と過去分詞形がそれぞれ別の形になるので、不規則動詞の1つに数えられる。現在分詞は原型の語尾を取り、「ing」をつけた形で用いられるのが一般的だ。「take」を含む熟語・言い回し
takeには熟語やイディオムのような、ひとまとまりで意味が生まれるような組み合わせが数多くある。ここではtakeが含まれる熟語や言い回しのいくつかを解説していく。「take ~ing」の意味・例文
take~ingという言い回しの意味は、「骨が折れる」「連れていく」だ。骨が折れるという意味で用いる場合、muchやsomeなどを伴う必要がある。take~ingを用いる例文としては、That would take a lot of doing.(それはなかなか骨が折れるだろう)が挙げられる。
「take A B」の意味・例文
Take A Bの形でtakeを用いた場合、AをBに連れて行くという意味になる。例としては「I took him there.(私は彼をそこに連れて行った)」が挙げられるだろう。
「take+前置詞」の形のイディオム
takeに前置詞を続けたイディオムには、〜を真似るという意味の「take after」や〜に熱中するという意味の「take to」がある。「She takes after her father.(彼女は父親に似ている)」や、「He has taken to computer games,recently.(彼は最近、ゲームに熱中している)」などという形で用いるのが一般的だ。
「take」の使い方・例文
ここではtakeが実際の文章で用いられる時の使われ方を、具体的な例文に沿って紹介してく。takeは「取る・掴む」という意味で使われることがある。その場合には、He took my hand.(彼は私の手を取った)のような形で使用可能だ。写真を撮る場合にもtakeは用いられる。「I took a picture of the sea.(私は海の写真を撮った)」のように使うといい。ペットを散歩に連れて行く場合にもtakeは用いられる。「She took her dog to the park.(彼女は自分の犬を公園に連れて行った)」という形で使用される。時間の経過を示したいときにも、takeは用いることができる。「How long does it take from here to the station?(ここから駅までどのくらいの時間がかかりますか?)」と言うのが例文の1つの形だ。ちなみに返答したい場合には、「It takes about fifteen minutes.(約15分かかります)」と答えるといい。
テイク[take]
テイク
テイク
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2019/11/04 01:18 UTC 版)
手札のうち1枚と、同じ数字の数札または同じ文字の絵札(以下「同位札」という)が場札にあれば、手札とあわせて1組にして取ることができる。場札に同位札が2枚以上あるときは、手札の1枚と場札の2枚以上をあわせて1組にして取ることができる。たとえば、場札に3があって手札に3がある場合、2枚1組にして取ることができる。また、場札にK・Kがあって手札にKがある場合、3枚1組にして取ることができる。手札から1度に2枚以上を出すことはできない(場札に9があり、手札に9が2枚あっても出せるのは1枚で、2枚1組でしか取れない)。
※この「テイク」の解説は、「カシノ」の解説の一部です。
「テイク」を含む「カシノ」の記事については、「カシノ」の概要を参照ください。
「テイク」の例文・使い方・用例・文例
- コーヒーをテイクアウトしたいのですが。
- 学者たちはウィナー・テイク・オールの現象がこの社会で起こっていることを確認した。
- 新しくなるカードの広告をテイクワン方式で駅に設置して下さい。
- こちらでお召し上がりですか、テイクアウトですか?
- 中国料理をテイクアウトしました。
- テイクアウトも可
- 結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
- 英国では、テイクアウト食品を『takeaway(持ち帰り用の料理)』と呼ぶ
- テイクアウトショップという店舖
- テイクオーバービッドという,株式の購入方法
- それは明らかな「ギブ・アンド・テイク」の取引(論(ろん)功(こう)行(こう)賞(しょう)人事)だと批判された。
- 彼らの受賞アルバムのタイトルは「テイク・ユア・ピック」だ。
テイクと同じ種類の言葉
- テイクのページへのリンク