watch out!
「watch out!」の意味・「watch out!」とは
「watch out!」とは、英語の表現であり、直訳すると「見ていて注意する」となる。しかし、実際の使用状況では「注意して!」「気をつけて!」という意味で使われることが多い。危険な状況や予期せぬ問題が起こりそうなときに、他人を警告するために用いられる。「watch out!」の発音・読み方
「watch out!」の発音は、IPA表記では/wɒtʃ aʊt/となる。IPAのカタカナ読みでは「ウォッチ アウト」となる。日本人が発音するカタカナ英語の読み方では「ウォッチアウト」となる。この表現は発音によって意味や品詞が変わる単語ではない。「watch out!」の定義を英語で解説
「watch out!」は、英語の辞書によると"to be careful or to take care"と定義されている。つまり、「注意深くいること」や「気をつけること」を意味する。この表現は、特に危険が迫っているときや、何か問題が起こりそうなときに使われる。「watch out!」の類語
「watch out!」の類語としては、「be careful!」や「look out!」などがある。これらも同様に、他人を警告する際に使われる表現である。「be careful!」は「気をつけて!」、「look out!」は「見て!注意して!」という意味になる。「watch out!」に関連する用語・表現
「watch out!」に関連する用語や表現としては、「beware of...」や「mind...」などがある。「beware of...」は「...に気をつけて」という意味で、「mind...」は「...に注意して」という意味である。これらの表現も、「watch out!」と同様に、他人を警告する際に使われる。「watch out!」の例文
1. "Watch out! There's a car coming."(注意して!車が来ているよ)2. "Watch out! The floor is wet."(気をつけて!床が濡れているよ)
3. "Watch out! You're about to step on a snake."(気をつけて!蛇を踏みそうだよ)
4. "Watch out! The pot is very hot."(注意して!鍋がとても熱いよ)
5. "Watch out! There's a hole in the ground."(気をつけて!地面に穴があるよ)
6. "Watch out! The dog is very aggressive."(注意して!その犬はとても攻撃的だよ)
7. "Watch out! The stairs are slippery."(気をつけて!階段が滑りやすいよ)
8. "Watch out! You're going to spill your coffee."(注意して!コーヒーをこぼしそうだよ)
9. "Watch out! There's a bee near you."(気をつけて!あなたの近くに蜂がいるよ)
10. "Watch out! You're about to hit your head."(注意して!頭を打ちそうだよ)
watch out
「watch out」の意味・「watch out」とは
「watch out」とは、英語のフレーズであり、直訳すると「見ている外」となる。しかし、このフレーズの実際の意味は「注意する」や「警戒する」である。日常生活の中で危険な状況や予期しない事態に対して警告する際に使用される。例えば、車が近づいている時や滑りやすい床面に対して、他の人に警告するために「watch out」と言う。「watch out」の発音・読み方
「watch out」の発音は、IPA表記では/wɒtʃ aʊt/となる。IPAのカタカナ読みでは「ウォッチ アウト」となる。日本人が発音するカタカナ英語では「ウォッチ アウト」と読む。なお、「watch out」は発音によって意味や品詞が変わる単語ではない。「watch out」の定義を英語で解説
"Watch out" is an English phrase that is used to warn someone to be careful or to be aware of something that may cause harm or trouble. It is often used in situations where there is a potential danger or an unexpected event. For example, one might say "watch out" to warn someone about an approaching car or a slippery floor.「watch out」の類語
「watch out」の類語としては、「be careful」、「beware」、「look out」などがある。これらのフレーズも同様に、危険や予期しない事態に対する警告として使用される。例えば、「be careful」は直訳すると「注意深くある」、「beware」は「警戒する」、「look out」は「見ている外」となるが、いずれも「watch out」と同じく「注意する」や「警戒する」の意味を持つ。「watch out」に関連する用語・表現
「watch out」に関連する表現としては、「keep an eye out」や「stay alert」などがある。「keep an eye out」は直訳すると「目を出す」だが、実際の意味は「注意深く見ている」である。「stay alert」は「警戒を続ける」の意味である。これらの表現も、予期しない事態や危険に対する警戒や注意を促す際に使用される。「watch out」の例文
以下に「watch out」を使用した例文を10個示す。 1. Watch out! There's a car coming.(注意!車が来ている)2. You should watch out for pickpockets in this area.(この地域ではスリに注意すべきだ)
3. Watch out for the slippery floor.(滑りやすい床に注意せよ)
4. Watch out for the low ceiling.(低い天井に注意せよ)
5. Watch out! You almost stepped on my foot.(注意!私の足を踏みそうだった)
6. Watch out for the dog. It might bite.(その犬に注意せよ。かもしれない噛む)
7. You should watch out for any signs of trouble.(問題の兆候に注意すべきだ)
8. Watch out for the broken glass on the floor.(床の割れたガラスに注意せよ)
9. Watch out! You're about to hit the wall.(注意!壁にぶつかりそうだ)
10. Watch out for the step. It's a bit high.(その段差に注意せよ。少し高い)
NEXT PHASE (アルバム)
『NEXT PHASE』 | ||||
---|---|---|---|---|
Da-iCE の スタジオ・アルバム | ||||
リリース | ||||
ジャンル | J-POP | |||
レーベル | ユニバーサルシグマ | |||
チャート最高順位 | ||||
Da-iCE アルバム 年表 | ||||
| ||||
『NEXT PHASE』収録のシングル | ||||
| ||||
ミュージックビデオ | ||||
Da-iCE「BOND」Music Video - YouTube Da-iCE「TWO AS ONE」Music Video - YouTube |
『NEXT PHASE』(ネクスト・フェイズ)は、Da-iCEの3枚目のオリジナル・アルバム。2017年1月25日にユニバーサルシグマから発売された。
概要
前作『EVERY SEASON』から約1年ぶりとなるオリジナル・アルバム。
タイトルは言葉の指す通り、「次のフェイズに進みたい」というメンバーの意思が込められており、花村想太が作詞を手掛けた表題曲「NEXT PHASE」には、メジャー・デビュー後にリリースしたシングル・アルバムのタイトルを全て織り込むなど、その意思が楽曲にも色濃く反映されている[2]。
「BOND」「TWO AS ONE」のミュージック・ビデオでは、初の海外ロケとして、ロサンゼルスで撮影を行うなど、ビジュアル面でもこうした新たな挑戦が試みられている[3][4]。
それぞれ映像ディスクの内容が異なる『初回盤A・B・C』、CDにボーナス・トラック曲が収録された『初回フラッシュプライス盤(Da-iCE ver. / ボーカル ver. / パフォーマー ver.)』の計6形態で発売され、オリコンウィークリーチャートでは初週4位にランクインした[1]。
収録曲
CD
- 全形態共通
- NEXT PHASE [3:23]
- WATCH OUT [4:01]
- 作詞:MUSOH / 作曲:アルビ・アルバートソン、ハニフ・サブゼバリ、TAKAROT / 編曲:TAKAROT
- Step Back! [2:46]
- 作詞:花村想太、GASHIMA from WHITE JAM / 作曲:DOM、リチャード・ガルシア、SHIROSE from WHITE JAM / 編曲:DOM、リチャード・ガルシア
- Chocolate Sympathy [3:21]
- 作詞:SHIROSE / 作曲:ジャスティン・ラインシュタイン、SHIROSE from WHITE JAM / 編曲:ジャスティン・ラインシュタイン
- Free Falling [3:53]
- 作詞:工藤大輝 / 作曲:アルビ・アルバートソン、ティム・ホウズ、ロビン・エリクソン / 編曲:MUSSASHI
- FANTASY [5:05]
- 作詞:藤林聖子 / 作曲:S1CKONE、MUSOH、シー・ノース、スリップキッド / 編曲:S1CKONE
- 恋ごころ [4:27]
- REASON [4:15]
- 作詞:MUSOH / 作曲:MUSOH、エリック・リボム / 編曲:MUSOH
- BOND [3:41]
- 作詞:MUSOH / 作曲・編曲:スティーブン・リー、サミー・ネイジャ
- TWO AS ONE [4:28]
- 映画『劇場版 ウルトラマンオーブ 絆の力、おかりします!』主題歌[5]
- 作詞:MOMO"mocha"N. / 作曲:KID STORM、MUSOH、ベイシム / 編曲:KID STORM
- パラダイブ [4:46]
- 作詞:堀江里沙 / 作曲:エリック・リボム、TAKAROT / 編曲:TAKAROT、Shinji Tanaka
- ボーナストラック
-
- 初回フラッシュプライス盤(Da-iCE ver.)
- Into You [4:29]
- 作詞:マックス・マーティン、サヴァン・コテチャ、アレクサンダー・クロンランド、Ilya Salmanzadeh、Salmanza-Deh、アリアナ・グランデ / 作曲:マックス・マーティン
- アリアナ・グランデのカヴァー。
- A WHOLE NEW WORLD [4:12]
- 初回フラッシュプライス盤(ボーカル ver.)
- 初回フラッシュプライス盤(パフォーマー ver.)
DVD(初回盤のみ)
- 初回盤A
-
- WATCH OUT(Music Video)
- パラダイブ(Music Video)
- 恋ごころ(Music Video)
- Into You(Music Video)
- BOND(Music Video)
- TWO AS ONE(Music Video)
- WATCH OUT(Dance Edit.)
- パラダイブ(Dance Edit.)
- 初回盤B
- 「ふざけちゃって五面なサイ 〜Da-iCE HOUSE in 与論島〜」
- 初回盤C
- 「ふざけちゃってミアンなサイ 〜弾丸韓国旅行〜」
脚注
- ^ a b “NEXT PHASE(初回盤A) - Da-iCE”. ORICON NEWS. オリコン. 2017年3月4日閲覧。
- ^ Da-iCE「NEXT PHASE」インタビュー|一歩ずつ踏みしめ上るステップ Da-iCE、3rdアルバムで"NEXT PHASE"へ - 音楽ナタリー 2017年1月26日
- ^ Da-iCEの5人と擬似旅行へ、「BOND」MV公開 - BARKS 2017年1月19日
- ^ Da-iCE「TWO AS ONE」MVは初の海外撮影、ロスの大地で"絆"描く - 音楽ナタリー 2016年12月19日
- ^ “「ウルトラマンオーブ」劇場版主題歌はDa-iCE、宮野真守は声の出演”. 音楽ナタリー. ナターシャ (2016年12月9日). 2017年3月4日閲覧。
外部リンク
「WATCH OUT」の例文・使い方・用例・文例
- Watch Out!のページへのリンク