漢字が介在する例とは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > ウィキペディア小見出し辞書 > 漢字が介在する例の意味・解説 

漢字が介在する例

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/07/02 06:50 UTC 版)

空似言葉」の記事における「漢字が介在する例」の解説

日本語中国語朝鮮語ベトナム語台湾語においては、同じ漢字表記で意味が異な言葉がこれに相当する百姓 - 中国語朝鮮語ベトナム語では「人々」「大衆」「庶民人参 - 中国語朝鮮語ベトナム語では「朝鮮人参風流 - 中国語では「色恋」とも、朝鮮語では「音楽」、ベトナム語では「金持ち東海 - 中国語では「東シナ海」、朝鮮語では「日本海」、ベトナム語では「南シナ海」 迷惑 - 中国語朝鮮語では「迷い」 湯 - 中国語朝鮮語では「スープ」。朝鮮語では日本語と同じ「湯」の意味にも使われる門 - 中国語朝鮮語では、ドア全般の意味使われる就業 - 中国語朝鮮語では「就職心中 - 中国語朝鮮語では「心の中唐突 - 中国語朝鮮語では「大胆不敵」「僭越」 年生 - 中国語朝鮮語では「年生まれ女中 - 中国語朝鮮語では「女子中学校」、台湾語では「女子高校多情 - 中国語では「感情が豊か、異性に対して移り気」、朝鮮語では「親しい」 音痴 - 中国語朝鮮語では、音楽の分野でのみ使われる来日 - 中国語では「未来」、朝鮮語では「明日」。朝鮮語の「来日」は日本語の「らいじつ」に該当する愛人 - 中国語では「夫」「妻」、朝鮮語台湾語では「恋人工夫 - 中国語では「時間」「暇」、朝鮮語では「勉強南海 - 中国語では「南シナ海」、朝鮮語では「玄界灘(および周辺海域)」 放心 - 中国語では「安心」、朝鮮語では「油断火車 - 中国語では「汽車」、朝鮮語では「朝鮮武器一種学院 - 中国語では「単科大学」、朝鮮語では「塾」「習い事教室東洋 - 中国語では「日本」、ベトナム語では「インドシナ手紙 - 中国語では「トイレットペーパー勉強 - 中国語では「無理強いする」。日本語でも「300円、勉強しときます」のように、「無理をする」から派生した用法あり。 走 - 中国語では「歩く」「行く」 - 「機」の簡体字: 中国語でも古くは「つくえ」を意味したが、現代中国語では「機」の簡体字としての使用される正座 - 中国語では「上座光 - 中国語では、「~し尽くすの意味もある。三光作戦参照汽車 - 中国語では「自動車自分 - 中国語では「自らを推し量る新聞 - 中国語では「ニュース」 丈夫 - 中国語では「夫」 老婆 - 中国語では「妻」 大家 - 中国語では「みんな」 東西 - 中国語では「もの」とも 裁判員 - 中国語では「審判」「レフェリー書 - 中国語では「本」書物人間 - 中国語では「世間人気 - 中国語では「人間らしさ八卦 - 中国語では「うわさ話」とも 出産 - 中国語では「産出出口 - 中国語では、「輸出の意味もある。 輸入 - 中国語では「(文字データの)入力階段 - 中国語では「段階」 平和 - 中国語では「おだやか」 麻雀 - 中国語では「スズメ」 這 - 中国語では「これ」「この」 優 - 中国語では「良い約束 - 中国語では「束縛」「拘束落花流水 - 中国語では「暮春衰退さま」「散々な目に遭われる」「惨敗結束 - 中国語では「終わる」 大丈夫 - 中国語では「偉丈夫切手 - 中国語では「手を切る学長 - 中国語では「(学校の男の)先輩暗算 - 中国語では「悪巧みを図る」 一定 - 中国語では「必ず」 無料 - 広東語では 「空く」「効がない」 冊 - 朝鮮語ベトナム語台湾語では「本」書物八方美人 - 朝鮮語では「多芸多才」「マルチタレント宇宙人 - 朝鮮語では「宇宙飛行士一回用 - 朝鮮語では「使い捨て」とも 春秋 - 朝鮮語では「ご年齢人事 - 朝鮮語では「挨拶青魚 - 朝鮮語では「ニシン去來 - 朝鮮語では「取引外道 - 朝鮮語では「不倫複道 - 朝鮮語では「廊下点心 - 朝鮮語では「昼食名節 - 朝鮮語では「祝日親分 - 朝鮮語では「親しみ日食 - 朝鮮語では「和食」。日本語と同じ「日食の意味にも使われる餓鬼 - 朝鮮語では「鮟鱇饅頭 - 朝鮮語では「餃子放学 - 朝鮮語では「(学校の)休み女親 - 朝鮮語では「(恋人の関係の)彼女」 夜勤 - 朝鮮語では「残業」 折角 - 朝鮮語では「角が折れ作業 - 朝鮮語では、「ナンパの意味もある。『俺たち三人組』を参照船倉 - 朝鮮語では「船着き場千葉 - 朝鮮語では「千枚自慢 - 朝鮮語では「自惚れ砂糖 - 朝鮮語では「キャンディ書房 - 朝鮮語では「夫」 串 - 朝鮮語では「岬」 時事 - ベトナム語では「ニュース災難 - ベトナム語では「事故」 時節 - ベトナム語では「天気版図 - ベトナム語では「地図監督 - ベトナム語では「社長教師 - ベトナム語では「大学教授表情 - ベトナム語では「デモ文房 - ベトナム語では「オフィス花蕊 - 台湾語では「花」 桌布 - 台湾語では「ぼろ」 親情(chhin-chiâⁿ) - 台湾語では「親族」「縁談」 車頭 - 台湾語では「駅」 昨日cho̍h-ji̍t) - 台湾語では「おととい後生(hāu-seⁿ/hāu-siⁿ) - 台湾語では「息子少年 - 台湾語では「若い」 趣味 - 台湾語では「面白い」「面白さ」 早起 - 台湾語では「朝」「朝食大家(ta-ke/tōa-ke) - 台湾語では「姑」 疼痛 - 台湾語では「かわいがる」「愛しい

※この「漢字が介在する例」の解説は、「空似言葉」の解説の一部です。
「漢字が介在する例」を含む「空似言葉」の記事については、「空似言葉」の概要を参照ください。

ウィキペディア小見出し辞書の「漢字が介在する例」の項目はプログラムで機械的に意味や本文を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。 お問い合わせ



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「漢字が介在する例」の関連用語

漢字が介在する例のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



漢字が介在する例のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ウィキペディアウィキペディア
Text is available under GNU Free Documentation License (GFDL).
Weblio辞書に掲載されている「ウィキペディア小見出し辞書」の記事は、Wikipediaの空似言葉 (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS