告発と裁判
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/05/31 06:46 UTC 版)
ベルリンの壁崩壊後の1991年6月、統一ドイツの司法当局はギュフロイの死に関与した国境警備兵4名を殺人罪で起訴した。カリンはこの裁判において共同起訴人となり、告発に加わった。同年9月に裁判が始まった。起訴されたのはインゴ・ハインリヒ(26歳、電気工)、アンドレアス・キューンバスト(27歳、電気工)、マイク・シュミット(26歳、機械工)、ペーター=ミヒャエル・シュメット(26歳、電気工)で、いずれも職業軍人ではなく、徴兵によって軍務に就いていた者であった(年齢はいずれも公判当時)。被告席に立った彼らは怯えきっていて、誰とも視線を合わさず、何度も涙を流していた。 ギュフロイの死に関与した国境警備兵4名は、事件前はお互いに知り合いではなく、事件が発生した後は散り散りに転属させられた。それと同時に彼ら4名が事件発生時に任務に就いていたことなど、ギュフロイ射殺の証拠となるものはことごとく破棄されることとなった。兵士の人事異動や転属は頻繁に実施されていたが、これは国境警備兵の逃亡を防ぐための防止策でもあった。この4名は銃撃の後、ギュフロイの生死について知らされずにいた。逃亡未遂の2人(ギュフロイとガウディアン)は、負傷しただけだと思っていたという。彼らが「1人死亡」という事実を知ったのは、事件発生から数週間後に新聞がこの記事を小さい扱いで取り上げたからであった。 国境警備兵の任に就いている者は逃亡者を見逃したり故意に狙いを外して射撃したりすると、彼ら自身が処罰を受けたために任務に忠実でなければならず、逃亡を防いだ警備兵は称賛される必要があった。そのため、ギュフロイとガウディアンの逃亡を阻止した国境警備兵4名は功労賞を授与され、それぞれが150マルクの報奨金を受け取った。しかし、事件から9か月後にベルリンの壁が崩壊すると、彼らの立場は一転して殺人の罪で被告席に立たされることとなった。 一連の「ベルリンの壁」裁判においては、ホーネッカーなど東ドイツの最高指導者から、中間的な地位の者や一介の兵士まで様々な立場の者が被告人となった。ただしこの裁判には、西ドイツ側による「勝者の裁判」という批判がなされ、当時の東ドイツの国内法規に則った行為を統一後に断罪することについて疑念を呈する意見があった。起訴された4名はそれぞれ「命令に従うことは義務であり、発砲は義務の履行だった」と主張した。検察側は彼らの主張に対して命令を守ったことで起こった誤りを追及し、弁護側は検察側の主張を「普通の人間に英雄になれと要求しているのと同じ」と反論し、この裁判を不当であると述べた。 ギュフロイ殺害に対する第1審の判決は、ベルリン地裁で1992年1月に下された。ギュフロイに致命傷を与えたハインリヒには、禁固3年半の実刑が言い渡された。キューンバスト(ギュフロイとガウディアンの頭上をめがけて射撃した)は、執行猶予付き禁固2年の判決が下った。残る2名は無罪とされたが、シュミットは撃てと言っただけで実際に射撃を行わなかったと認定され、シュメットは足を狙って射撃したため殺意はなかったとされたのがその理由であった。 この判決は上訴され、1993年3月に上訴に対する判決が下った。ハインリヒについては量刑不当としてベルリン地裁に差し戻されたが、キューンバストは殺意がないとして無罪、シュメットの無罪は維持、シュミットについては殺意の有無を再確認するということで差し戻された。1994年3月、4名に対する連邦裁判所の判決が下り、裁判はここで終結した。ハインリヒは禁固刑ではなく2年の保護観察処分となり、シュミットは無罪判決を受けたため、ギュフロイ殺害の罪で有罪とされたのは1名のみという結果になった。 ホーネッカーに対する「ベルリンの壁」裁判は1992年11月に開始されたが、肝臓ガンの悪化のために公判維持が困難になった。1993年1月に公判は中止され、ホーネッカーは妻と娘がいるチリへの出国を許可された。ホーネッカーはその地で客死し、「ベルリンの壁」で起きた一連の事件への責任を問われることはなかった。これはカリンにとって耐えがたいことであり、ホーネッカーが裁きを受けなかったことに失望していたという。 ギュフロイ殺害について唯一有罪となったハインリヒは、後にイギリスのテレビドキュメンタリー番組に出演した。彼はそのときに何が起こったかを語り、東ドイツの法律に則った行動のために被告人になるとは当時思いもよらないことだったと言った。インタビュアーがハインリヒに「歴史の罠にはまった」ような気がしているかと質問したところ、彼は以下のように答えている。 「幼稚園のころから何をなすべきかを教えられた。幼稚園のころから西側にたいする非難を聞かされ、それは学校へ通うようになっても、軍隊に入っても同じだった。そのうちに、西側のやり方はつねに正しくないと思うようになった。東側の社会主義、もっと正確に言えば共産主義こそ未来なのだ、と」 — ヒルトン(下)、pp .332-335.
※この「告発と裁判」の解説は、「クリス・ギュフロイ」の解説の一部です。
「告発と裁判」を含む「クリス・ギュフロイ」の記事については、「クリス・ギュフロイ」の概要を参照ください。
告発と裁判
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/06/22 23:41 UTC 版)
「ジョン・プロクター (セイラム魔女裁判)」の記事における「告発と裁判」の解説
告発は最初に彼の3番目の妻エリザベス(英語版)に向けられた。妻を守るために、ジョンが告発者に対する疑念を口にすると、今度は彼に指が指された。アビゲイル・ウィリアムズがジョン・プロクターの主要告発者だったが、メアリー・ウォルコットと、かつて使用人だったメアリー・ウォーレンによっても指名された。
※この「告発と裁判」の解説は、「ジョン・プロクター (セイラム魔女裁判)」の解説の一部です。
「告発と裁判」を含む「ジョン・プロクター (セイラム魔女裁判)」の記事については、「ジョン・プロクター (セイラム魔女裁判)」の概要を参照ください。
告発と裁判
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/08/16 22:01 UTC 版)
「メアリー・イースティ」の記事における「告発と裁判」の解説
姉妹そろって敬虔で村の尊敬を集めており、告発は驚きをもたらした。1692年4月22日の尋問中、マーシー・ルイスの手を握り締めていた。マーシーはEasteyの亡霊がベッドに登り、胸に手を置いたと主張した。ジョン・ホーソーンとジョナサン・コーウィン判事に、どこまで悪魔に魂を売ったと尋ねられ、"Sir, I never complyed but prayed against him all my dayes, I have no complyance with Satan, in this....I am clear of this sin.と返答した。" 理由は不明だが、2ヶ月後の5月18日に釈放された。しかし、5月20日、ルイスはメアリーの亡霊が自分を苦しめていると主張し、他の少女も同調した。その夜、逮捕令状が出され、ベッドから引きづり下され、刑務所に戻された。メアリー逮捕後、ルイスの発作は止まった。裁判が行われ、9月9日に死刑を宣告、9月22日に執行された。以下は、裁判官へのメアリーの請願である。: The humble petition of mary Eastick unto his Excellencyes S'r W'm Phipps to the honour'd Judge and Bench now Sitting in Judicature in Salem and the Reverend ministers humbly shewethThat whereas your poor and humble petitioner being condemned to die Doe humbly begg of you to take it into your Judicious and pious considerations that your Poor and humble petitioner knowing my own Innocencye Blised be the Lord for it and seeing plainly the wiles and subtility of my accusers by my Selfe can not but Judge charitably of others that are going the same way of my selfe if the Lord stepps not mightily in i was confined a whole month upon the same account that I am condemned now for and then cleared by the afflicted persons as some of your honours know and in two dayes time I was cryed out upon by them and have been confined and now am condemned to die the Lord above knows my Innocence then and Likewise does now as att the great day will be know to men and Angells—I Petition to your honours not for my own life for I know I must die and my appointed time is sett but the Lord he knowes it is that if it be possible no more Innocent blood may be shed which undoubtidly cannot be Avoyded In the way and course you goe in I question not but your honours does to the uttmost of your Powers in the discovery and detecting of witchcraft and witches and would not be gulty of Innocent blood for the world but by my own Innocency I know you are in this great work if it be his blessed you that no more Innocent blood be shed I would humbly begg of you that your honors would be plesed to examine theis Afflicted Persons strictly and keep them apart some time and Likewise to try some of these confesing wichis I being confident there is severall of them has belyed themselves and others as will appeare if not in this wor[l]d I am sure in the world to come whither I am now agoing and I Question not but youle see and alteration of thes things they my selfe and others having made a League with the Divel we cannot confesse I know and the Lord knowes as will shortly appeare they belye me and so I Question not but they doe others the Lord above who is the Searcher of all hearts knows that as I shall answer att the Tribunall seat that I know not the least thinge of witchcraft therfore I cannot I dare not belye my own soule I beg your honers not to deny this my humble petition from a poor dying Innocent person and I Question not but the Lord will give a blesing to yor endevers. More Wonders of the Invisible World内でロバート・カレフは、"as serious, religious, distinct, and affectionate as could be expressed, drawing tears from the eyes of almost all present."と描いている。9月22日、マーサ・コリー、アン・ピューディエイター、アリス・パーカー、メアリー・パーカー、ウィルモット・レッド、マーガレット・スコット、サミュエル・ウォードウェルらと、一連の魔女狩りの終了を絞首台上で祈りながら、絞首刑に処せられた。 死刑執行後の11月、メアリー・ヘリックは、イースティは無実であると証言した。イースティの家族は1711年に政府からの20ポンドの補償を受けた。夫は1712年6月11日に死亡した。
※この「告発と裁判」の解説は、「メアリー・イースティ」の解説の一部です。
「告発と裁判」を含む「メアリー・イースティ」の記事については、「メアリー・イースティ」の概要を参照ください。
- 告発と裁判のページへのリンク