《確認しました》の敬語
「確認しました」の敬語表現
「確認しました」は「確認した」の丁寧語であり、敬語表現です。ただし、やや平易なニュアンスが漂うので、「確認いたしました」とするほうがより丁重な敬語だといえるでしょう。「確認しました」の敬語の最上級の表現
「確認いたしました」の最上級の敬語は「ご確認申し上げました」です。ただ、かなり堅苦しい表現なので、ビジネスシーンでも使われる機会はあまり多くありません。「確認いたしました」でも、十分に敬意を表せます。「確認しました」の敬語のビジネスメール・手紙での例文
先に述べた通り「思う」の謙譲語は、「存じます」と「存じ上げます」ですが、使える対象が異なります。「存じます」は人以外のものや場所に対しても使えますが、「存じ上げます」は人だけが対象です。「田中様のおっしゃることは、ごもっともだと存じます」と「田中様のおっしゃることは、ごもっともだと存じ上げます」は、対象が人なので使い方としてどちらも正解です。しかし「夕食の時間は、6時からだと存じ上げます」は、対象が人ではないので間違いとなります。この場合は「存じます」を使って、「夕食の時間は、6時からだと存じます」とします。
「存じます」は考えを伝えるときだけでなく、依頼や感謝、謝罪の気持ちを伝えるときにも使える表現です。「A社との合併は、時期尚早だと存じます」は自身の考えを伝えています。「ご都合に合わせて来社いただけると幸いに存じます」は、依頼するときの表現です。感謝の気持ちを伝えるときは「歴史のある賞をいただき、光栄に存じます」などという使い方をします。「このような事態となり、誠に遺憾に存じます」などが謝罪の表現です。"
「ご覧になる」の例文は以下の通りです。「当日はスクリーンに貴重な映像を映しますので、どうぞ皆様席について最後までご覧ください」「この度は私のプレゼンテーションを長時間ご覧いただき、誠にありがとうこざいました」「部長が一度現場をご覧くだされば、いかにひどい状況であるかがご理解いただけると思います」
「見られる」の例文は以下の通りです。「先生は現在話題になっている映画はもう見られましたか」「我社のショールームを見られる場合には、ぜひ一言お声がけください」「同封した案内書を見られましたら、大切に保管してください」
「ご高覧」の例文は以下の通りです。「メールに画像を添付いたしましたので、ご高覧いただきたく存じます」「社長に拙作の資料をご高覧賜り恐悦至極に存じます」「私の制作した映画が皆様方のご高覧を拝しただけでも大変名誉なことでございます」
ビジネスメールや手紙など、「観る」の謙譲語を文書で表す場合には、「拝見する」を使うのが一般的です。「メールを拝見しました。ぜひ一度お目にかかりたいと存じます」「お見積もりを拝見いたしました。検討させていただきたいと存じますので、いましばらくお時間を頂戴できればと存じます」「貴サイトを拝見してご連絡いたしました」「お送りいただきました企画書を拝見したところ、いくつかお伺いしたい点が出てまいりました。ご教示いただければ幸いでございます」「昔と変わらぬ先生のお元気そうなお姿を拝見して、安心すると同時に懐かしさがこみ上げてまいりました」などと使います。
"「素敵なプレゼントをいただき、とても嬉しいです」
「明日から休暇をいただきますので、よろしくお願いいたします」
「頂戴したお言葉を胸に、ここまで頑張ることができました」
「お忙しいところ恐れ入りますが、打ち合わせのお時間を頂戴できますでしょうか」
「貴社の記念品を賜りましたこと、暑く御礼申しあげます」
「御協力を賜りますよう、よろしくお願い申しあげます」
「先ほどメールを拝受しました。早速ご対応いただき感謝申しあげます」
「本日書類が到着いたしました。取り急ぎ、拝受のご連絡まで」
「貴重な品を拝領し、誠にありがとうございます」
「確認しました」を上司に伝える際の敬語表現
「確認いたしました」は上司に対する敬語としても使用できます。さらに、上司を安心させるために「さっそく確認いたしました」「おっしゃる通り確認いたしました」という文章にすることもあります。なお、親しい上司が相手なら「確認しました」を使うことも可能です。ただ、役職が離れている上司とのやりとりでは「確認いたしました」か「確認申し上げました」を用いるようにしましょう。「確認しました」の敬語での誤用表現・注意事項
まず、「確認いたしました」を「確認致しました」と変換するのが間違いです。なぜなら、丁重語や謙譲語として使われる「いたす」と「致す」は別の言葉だからです。漢字で書く「致す」は「仕向ける・至らせる」などの意味を持つ動詞です。「致す」自体に敬意は含まれていないので、敬語表現には適していません。メールや手紙では「確認いたしました」と書くようにしましょう。次に、「ご確認いたしました」というフレーズについても、相手を不愉快にさせる恐れがあります。自分の行為に対し、美化語の「ご」をつけるのは決して間違いではありません。あくまでも「相手に向けた行為を丁重に表現している」との意図があるからです。ただ、受け取る側の解釈によっては、「自分で自分の行為を美化している」との印象になってしまうでしょう。自分が確認をする際には「確認いたしました」とするのが無難です。そのかわり、目上の相手が主語なら「ご確認いただきました」のように、美化語を用いましょう。
ビジネスのメールや手紙では、「確認いたしました」の前後の文章も非常に重要です。文章を送った側は、相手が本当に内容を理解したかどうか気になっているからです。ビジネス文書では内容を読み飛ばしたり勘違いしたりすると、大きな損害を招くことも珍しくありません。そのため、「何をどう確認したのか」まで伝えて、ようやく丁寧な返信になるといえます。「いただいた資料内で、変動した数字を確認いたしました」など、具体性を持たせて返信しましょう。
なお、「確認いたしました」と似た表現には「確認させていただきました」もあります。「確認させていただきました」も日本語としては間違いではありません。ただ、「させていただく」という表現を不自然に感じる人もいます。一般的には、「確認いたしました」を使うのが自然です。
「確認しました」の敬語での言い換え表現
「確認いたしました」の言い換え表現には「拝受いたしました」「拝見いたしました」「拝読いたしました」などがあります。いずれも「受け取った」「内容を理解した」という大意を持っています。ただし、「確認いたしました」よりも具体的な行為を指す言葉だといえるでしょう。まず、「拝受いたしました」はメールや手紙などが「手元に届いた」ことを意味する敬語です。重要な文書や資料がしっかり届いたかどうか、心配になっている相手を安心させるために用います。内容を確認する前にまず、「確かに拝受いたしました」と返信するのもビジネスマナーのひとつです。次に、「拝見いたしました」は、何かを「見た」ことの敬語表現です。「図表を拝見いたしました」「デザインを拝見いたしました」などの文脈で用います。そして、「拝読いたしました」は文章について「確認した」と述べるときに使われてきました。「拝見いたしました」や「拝読いたしました」には、「内容もしっかり理解した」というニュアンスも含まれています。
そのほか、「分かりました」という返事で「確認いたしました」を使う場合は、「かしこまりました」「了承いたしました」「承知いたしました」などに言い換えられます。「確認」という言葉が頻出する文章を書いた場合は、一部を別の言葉に置き換えて読みやすくしましょう。
《確認しました》の敬語
「確認しました」の敬語表現
敬語には丁寧語と尊敬語、謙譲語がありますが、「確認しました」は「確認した」の丁寧語にあたります。「確認」に丁寧語の「ます」を連用形にした「まし」を付け、過去の終助詞「た」を付けた形です。「確認しました」を尊敬語にしたい場合は、「する」の尊敬語である「なさる」を付けて「確認なさいました」と表現します。また、「する」の謙譲語の「いたす」を付けて「確認いたしました」と表現すれば謙譲語となるのです。「確認しました」「確認なさいました」「確認いたしました」は全て敬語表現となりますが、相手と自分との関係性を考慮して使い分ける必要があります。「確認しました」はビジネスシーンでよく使われる言葉なので、仕事でのやりとりで考えると使い分けがよく分かるでしょう。例えば同僚や部下に仕事を確認したか聞かれた場合、「確認しました」と丁寧語で答えるのが適切です。上司に聞かれた場合は、謙譲語の「確認いたしました」を使いましょう。一方「確認なさいました」という尊敬語は、自分より目上の人が確認した場合に「Aさんが確認なさいました」といったように使うことができます。「確認しました」の敬語での誤用表現・注意事項
実は「確認」という言葉は、目上の人に使うのは避けた方が良い場合もあるのです。そのため上司の仕事を確認した場合は、「確認いたしました」よりも「拝見いたしました」と表現した方が良いでしょう。ただし書類などの確認で、具体的な数字などの確認を上司から頼まれた際は「書類の数字を拝見いたしました」と答えるのは不自然です。この場合は「書類の数字に間違いがないことを確認いたしました」といったように、「確認」という言葉を使うのが適切になります。また「確認させていただきました」と表現するのにも注意が必要です。こちらは「させてもらう」の謙譲語の「させていただく」を付けた敬語表現で、間違いではありません。しかし相手の許可が必要になるような行為を行う場合に使う表現であり、書類の確認などの際に使うと不自然になります。「確認しました」の敬語での言い換え表現
メールや手紙などを受け取ったことを伝える際は「確認しました」でも問題ありませんが、「拝受しました」と言い換えることも可能です。謙譲語にしたい場合は、「拝受いたしました」と表現します。他にも書類などを受け取って確認したことを、謙譲語で「受領いたしました」と表現することもよくあります。内容を確認し、分かったことを伝えたい時は「分かる」の謙譲語を使って「承知しました」と表現しても良いでしょう。このままでも敬語表現として問題ありませんが、「する」の謙譲語である「いたす」を付けて「承知いたしました」と表現すると、さらに丁寧な印象になります。- 《確認しました》の敬語のページへのリンク