断末魔
断末魔とは
断末魔とは、死の直前に受ける激しい苦しみ、または死に際の苦痛を指す言葉である。もともとは仏教語であり、現代では「断末魔の叫び」のように、死に際の絶叫やうめきまで含めて使われることが多い。ただし、本来の意味の中心は「叫び声」そのものではなく、臨終の苦しみにある。断末魔の意味
断末魔の意味は、苦しみながら死ぬこと、またはその最期の激しい苦痛である。現在の日本語では、切羽詰まった最期の様子や、死に際の悲鳴を表す比喩として使われることもあるが、語源をたどると、もともとは死の瞬間にともなう苦痛そのものを表した言葉である。断末魔の仏教的な由来
断末魔の「末魔」は、「末摩」とも書き、梵語の 「marman」の音写に由来する。これは仏教で、触れられると死に至ると考えられた身体の急所を指す語である。「断」は、その急所が断たれることを意味し、全体としては、死の間際に受ける強い苦しみを表す仏教語として成立している。断末魔の叫びとは
「断末魔の叫び」とは、現代では死に際の絶叫やうめきを指す言い方として広く使われている。小説、ニュース、実況的な文章では、最後の悲鳴や苦悶の声を強調する表現として定着している。ただし、仏教語としての本来の断末魔は、叫び声そのものではなく、臨終の苦しみを表す語であるため、この用法は後世に意味が広がったものと考えるのが自然である。断末魔の使い方
断末魔は、「断末魔を上げる」「断末魔の叫びを聞く」「断末魔のような声」のように使われることが多い。現代語では、実際の死に際だけでなく、壊滅寸前の状況や、最後のあがきのような場面を大げさにたとえる比喩として使われることもある。そのため、本来は重い言葉でありながら、日常では誇張表現として使われることも少なくない。断末魔の類語
断末魔に近い表現としては、「臨終の苦しみ」「最期の叫び」「絶命のうめき」などがある。ただし、どれも完全に同じではない。「臨終」は死を迎える時期全体を指し、「断末魔」はその中でも強い苦痛に重点がある。つまり、断末魔は単なる最期ではなく、苦しさの強さまで含んだ言葉である。だんまつとは
「だんまつ」は、「断末魔」をくだけて読んだり、省略的に言ったりする形として見かけることがある。ただし、辞書的には正式な見出し語として強く定着しているとは言いにくく、あくまで口語的、俗な縮め方として受け取るのが自然である。基本形としては、やはり「断末魔」をそのまま使うのが標準的である。断末魔を使うときの注意点
断末魔は、もともと死の苦しみを表すかなり重い言葉である。そのため、軽い失敗や日常の不満に対して使うと、大げさすぎたり不謹慎に聞こえたりすることがある。比喩としては通じやすいが、本来の語感が強いため、場面を選んで使うほうがよい。断末魔
断末魔
断末魔
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/08/06 23:34 UTC 版)
「エジプト革命 (2011年)」の記事における「断末魔」の解説
シャフィーク首相はBBCに対してムバーラクが大統領を辞任する可能性を示唆。国民民主党のホサーム・バドラウィ幹事長もスレイマン副大統領へ大統領権限が移譲される可能性について言及し、ムバーラクに対して辞任を進言していた。このほか軍司令官がデモ隊に対して「要求は全て実現するだろう」と述べたと報道されるのみならず、CIAのレオン・パネッタ長官が米議会公聴会にて退陣表明するとの見通しを示すなど、ムバーラクが辞任を表明するとの観測がなされた。 しかし国営テレビでの演説ではスレイマン副大統領への権限委譲を発表したものの、自らの大統領職務の即時辞任を拒否し、任期一杯の9月まで大統領職に留まると表明した。また「この国で生まれ、この国で死ぬ」と出国ないし海外亡命の可能性も否定した。この演説は反政府デモ参加者を落胆させる結果となった。なお、ムバーラクは元々は大統領退陣を表明するつもりであったが、次男ガマルが直前に原稿を書き換えて辞任拒否となったと報じられている。また演説の収録中、ムバーラクの長男アラアとガマルが責任の押し付け合いを行うなど乱闘寸前になり、側近が止めに入ったという。
※この「断末魔」の解説は、「エジプト革命 (2011年)」の解説の一部です。
「断末魔」を含む「エジプト革命 (2011年)」の記事については、「エジプト革命 (2011年)」の概要を参照ください。
断末魔
「断末魔」の例文・使い方・用例・文例
- 断末魔のページへのリンク
