詞曲
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/01/03 06:59 UTC 版)
「悪魔を憐れむ歌」は、チャーリー・ワッツのリムショットとロッキー・ディジョーンのコンガ、そしてビル・ワイマンのマラカス(シェケレの一種)が刻むサンバ調のリズムで始まる。当初はフォークソング調の編曲を加える予定だったが、ギターのキース・リチャーズの意見が取り入れられ、パーカッションを用いたサンバのテンポへと変更された。ボーカルのミック・ジャガーは、1995年のローリング・ストーン誌インタビューで、サンバは原始アフリカやラテン・アメリカまたはカンドンブレのリズムのような惑乱的なグルーヴを持ち、強力な作品を作るには持って来いの媒介になるため選択したと答えている。これらリズムに呪術的なコーラスが加わり、曲全体の雰囲気を醸し出している。 この曲は、ミックとキース・リチャーズ共作(ジャガー/リチャーズ)とクレジットされているが、基本的に作詞、作曲はミック一人で行われており、キースは「別のリズムでやってみたらどうか」と提案したのだという。歌詞にはシャルル・ボードレールの作品が影響したという意見があったが、これを聞いたジャガーは否定し、仮にフランス文学からアイデアを得たとしてもそれはボブ・ディランの歌に影響を受けたのと同程度だと回答をしている。ただし、2002年のインタビューでキースは当初のフォーク・アレンジはボブ・ディラン調だったとも話している。 ニッキー・ホプキンスのピアノが入るのと同時に、ミックの歌唱が始まる。実際には、歌詞は1920年代に執筆されたミハイル・ブルガーコフの小説「巨匠とマルガリータ」との著しい類似が散見され、大きく影響を受けたと解釈されている。その典型的な部分が、歌詞と小説の冒頭にある。 "Please allow me to introduce myself;"「どうぞ私に自己紹介をする許しを下さいませ」 — 「悪魔を憐れむ歌」 "'Please excuse me,' he said, speaking correctly, but with a foreign accent, 'for presuming to speak to you without an introduction. '"「申し訳ありませんが」と、彼は正確な、しかし異国風のアクセントで言った。「自己紹介もせずに出しゃばります」 — 「巨匠とマルガリータ」 このように一人称と三人称の違いはあれ、どちらも、とある男による突然の話しかけを口火に始まる。 しかし「悪魔を憐れむ歌」の男は名乗らず、自分を「財産家で趣味の良い者」と言う。そして、世界の歴史の中でいかに自らが多くの事柄に関与してきたのかを物語り始める。イエス・キリストの処刑を皮切りに、ロマノフ朝一族を虐殺した1917年から1918年にかけてのロシア革命、第二次世界大戦の死臭漂う電撃戦、各国の元首たちが神の名の下に百年間争いに明け暮れたヨーロッパの宗教戦争が続く。ジョン・F・ケネディとロバート・ケネディの暗殺にも言及している。元々はケネディ大統領暗殺事件のみを題材に選んでいたが、レコーディング中に弟のロバート暗殺の報に触れ、歌詞に兄弟両方の事件を示唆するよう「Kennedy?」(単数)から「Kennedys?」(複数形)へと変更が加えられた。 リフで男は、自分の名を当てるよう求める。アルバムの日本語詞でこの部分は、もう気づいているだろう?という問い掛け風に訳される。そして、数々の企みを仕掛けて来た、という言葉を投げかける。 途中から「Woo,woo」というコーラスが聴こえてくるが、このアイディアはプロデューサーのジミー・ミラーの発案である。ミラーがコントロールルームでこの曲にのせて一人「Woo,woo」と口ずさんでいたところ、他のメンバーもこれに合わせてきたため、すぐにエンジニアにマイクをセットさせ録音したのだという。このコーラスにはストーンズのメンバーとミラーの他にニッキー・ホプキンス、マリアンヌ・フェイスフル、アニタ・パレンバーグ、スキ・ポワティエ、エンジニアのグリン・ジョンズも参加している。 リズムギターが無いだけに際立つギター・ソロ はキースの演奏による。この曲でキースはベースも担当している。ドキュメント映像では、最初はビル・ワイマンがベースを弾いていたが、途中からキースに替わった。この楽器担当の変化は、リハーサルを重ね試行錯誤を繰り返す内にビルの演奏に満足しないキースがぶんどってしまったもので、キースがレコーディングの主導権を完全に掌握した事を物語っている。なお、ブライアン・ジョーンズも録音に加わっているが、テイクはほとんど採用されていない。 ギター・ソロの後に続く歌詞は、激しい調子で物事には表裏があることを叫ぶ。警官(cop)と犯罪者(criminal)、罪人(sinner)と聖人(saints)をそれぞれ並べたこの箇所は、子音「c」と「s」を巧みに対比させたミックの詩作能力が発揮された例のひとつに挙げられる。そして男は、自己を悪魔ルシファーと呼ぶよう求め、悪魔らしい傲慢な警告を与える。 "If you meet me, have some courtesy, have some sympathy, and some taste; use all your well-learned politesse, or I'll lay your soul to waste."「私の前では、丁重さと、思いやりと、趣味の良さを示しなさい。しっかり身に付けた礼儀正しさのすべてを発揮しなさい。さもなくば、私はあなたの魂を滅ぼしてしまおう」 — 「悪魔を憐れむ歌」 繰り返されるリフの後、一貫して流れるサンバのリズムとコーラスに、ミックの叫びとキースのギターが被りながらフェードアウトしつつ、曲は終わる。
※この「詞曲」の解説は、「悪魔を憐れむ歌」の解説の一部です。
「詞曲」を含む「悪魔を憐れむ歌」の記事については、「悪魔を憐れむ歌」の概要を参照ください。
- 詞・曲のページへのリンク