in accordance with
別表記:インアコーダンスウィズ
「in accordance with」とは、「~に従って」や「~のとおりに」といった何らかの行動を起こす際に何かを参考にすること意味する英語表現である。
「in agreement with」は~と意見が合って、一致してという意味である。「consistent with」は意見や行動が人と一致してという意味の他、天気予報などの予測や説明書に記載されている内容に一致してといった場合にも使われる。最後に「in conformity with」は、規則や基準に従って、一致してという意味で、会話ではあまり使われないやや硬い表現である。
「in accordance with a program」とは、計画通りに、日程通りにという意味で、ビジネスの会議や商談、行事、スポーツの試合など様々な場面で使われる。
「in accordance with a script」とは、台本通りに、脚本通りにという意味で、舞台の稽古や映画、ドラマなどの撮影時に用いられる言葉である。
「in accordance with a strict standard」とは、厳格な基準に従ってという意味で、製品の安全性を消費者に説明する際に使われる表現である。
「in accordance with academic ability」とは、学力に応じてという意味で、学校や学習塾などで学力別にクラス分けをしたり進路指導を行ったりする際に用いられる。
「in accordance with an agreement」とは、合意書に基づいてという意味で、弁護士や会計士との顧問契約や、企業と顧客との間で交わされる売買や保険の契約をする際に使われる表現である。
「in accordance with an instruction of」とは、~の指示に従ってという意味で、通常は上司や先輩、学校の先生など目上の人からの指示に対して使われる。
Today's soccer club's practice matches will be held in accordance with the program, so all players should check the time of the match they will be participating in.
今日のサッカー部の練習試合はプログラムに従って行われるため、全ての選手は自分が出場する試合の時間を確認しなさい。
All our products are manufactured in accordance with strict standards in domestically controlled factories, so customers can use them with peace of mind at all times.
当社の全ての製品は、国内の管理された工場において厳格な基準に従って製造されているため、顧客はいつでも安心して使用することができる。
Employees who have just joined the company may have various concerns other than work, so if you have even the slightest concern, it is good in accordance with the instructions of your superiors and seniors.
入社したばかりの社員は仕事以外にも色々不安があるだろうから、少しでも悩みがあれば上司や先輩の指示に従うと良い。
When concluding a contract with an expert such as a lawyer, it should be understood in advance that all contract contents in accordance with the written agreement.
弁護士などの専門家と契約を交わす場合、全ての契約内容は合意書に基づいて遂行されることを予め理解しておくべきである。
At my school, students are divided into classes in accordance with their academic ability, which increases their motivation to study.
私の学校では生徒の学力によってクラスが分かれているため、勉強に対するモチベーションを高めることができる。
「in accordance with」とは、「~に従って」や「~のとおりに」といった何らかの行動を起こす際に何かを参考にすること意味する英語表現である。
「in accordance with」とは・「in accordance with」の意味
「in accordance with」とは、規格や基準などに従って、~のとおりに、一致してという意味の句動詞である。ビジネスシーンでよく使われる表現として、「in accordance with a contract」で契約書に従ってという意味になる。「in accordance with」の語源・由来
「in accordance with」の語源は、ラテン語で~の中へ「in」、古フランス語で一致させるという意味の「acorder」、古期英語の~に対しての「with」である。少なくとも15世紀ごろに「in accordance with」という表現が記録されている。「in accordance with」の覚え方
「in accordance with」の覚え方として、単語を分解して「〜の方向に(ac)・心が動いている(cord)・状態を表わす接尾辞(-ance) +(with)= 〜に従って、~のとおりに」というイメージで覚えると良い。「in accordance with」と「according to」と「In compliance with」の違い
「in accordance with」は、法律や規則、基準など厳格なものに従って、準拠してという意味で、裁判や政治、ビジネスなどの場面でよく用いられる表現である。「according to」は自分が見聞きした情報や他者の発言などに従ってという意味で幅広い場面で使われる。「In compliance with」は、人の命令や指示、忠告などに従ってという意味である。「in accordance with」の類語
「in accordance with」の類語には、「in agreement with」「consistent with」「in conformity with」がある。「in agreement with」は~と意見が合って、一致してという意味である。「consistent with」は意見や行動が人と一致してという意味の他、天気予報などの予測や説明書に記載されている内容に一致してといった場合にも使われる。最後に「in conformity with」は、規則や基準に従って、一致してという意味で、会話ではあまり使われないやや硬い表現である。
「in accordance with」を含む英熟語・英語表現
「in accordance with a program」とは
「in accordance with a program」とは、計画通りに、日程通りにという意味で、ビジネスの会議や商談、行事、スポーツの試合など様々な場面で使われる。
「in accordance with a script」とは
「in accordance with a script」とは、台本通りに、脚本通りにという意味で、舞台の稽古や映画、ドラマなどの撮影時に用いられる言葉である。
「in accordance with a strict standard」とは
「in accordance with a strict standard」とは、厳格な基準に従ってという意味で、製品の安全性を消費者に説明する際に使われる表現である。
「in accordance with academic ability」とは
「in accordance with academic ability」とは、学力に応じてという意味で、学校や学習塾などで学力別にクラス分けをしたり進路指導を行ったりする際に用いられる。
「in accordance with an agreement」とは
「in accordance with an agreement」とは、合意書に基づいてという意味で、弁護士や会計士との顧問契約や、企業と顧客との間で交わされる売買や保険の契約をする際に使われる表現である。
「in accordance with an instruction of」とは
「in accordance with an instruction of」とは、~の指示に従ってという意味で、通常は上司や先輩、学校の先生など目上の人からの指示に対して使われる。
「in accordance with」の使い方・例文
「in accordance with」は、~によって、~に従ってという意味で、ビジネスシーンや学校、弁護士との契約など様々な場面でしばしば用いられる表現である。Today's soccer club's practice matches will be held in accordance with the program, so all players should check the time of the match they will be participating in.
今日のサッカー部の練習試合はプログラムに従って行われるため、全ての選手は自分が出場する試合の時間を確認しなさい。
All our products are manufactured in accordance with strict standards in domestically controlled factories, so customers can use them with peace of mind at all times.
当社の全ての製品は、国内の管理された工場において厳格な基準に従って製造されているため、顧客はいつでも安心して使用することができる。
Employees who have just joined the company may have various concerns other than work, so if you have even the slightest concern, it is good in accordance with the instructions of your superiors and seniors.
入社したばかりの社員は仕事以外にも色々不安があるだろうから、少しでも悩みがあれば上司や先輩の指示に従うと良い。
When concluding a contract with an expert such as a lawyer, it should be understood in advance that all contract contents in accordance with the written agreement.
弁護士などの専門家と契約を交わす場合、全ての契約内容は合意書に基づいて遂行されることを予め理解しておくべきである。
At my school, students are divided into classes in accordance with their academic ability, which increases their motivation to study.
私の学校では生徒の学力によってクラスが分かれているため、勉強に対するモチベーションを高めることができる。
In accordance with
別表記:インアコーダンスウィズ
「In accordance with」とは、withの後に続く語に従って、行為を行うことを意味する英語表現。
「In accordance with」の覚え方は、構成されているそれぞれの単語に注目すると覚えやすい。
・「in」の意味は「~の中に、~の範囲内に」
・「accordance」の意味は、「合意、一致、調和」
・「with」の意味は「~と一緒に、~によって」
以上から、「in accordance with」は、「~と一緒に合意、一致、調和することで、~に従う」という意味になる。
・In compliance with: ~に従って、従順に
・In conformity with: ~に合わせて、従う
・In agreement with: ~に同意して、合意する
・In keeping with: ~に合わせて、一致する
・Pursuant to: ~に従って、~に基づいて
・In adherence to: ~に忠実で、厳守する
・In accordance to: ~に従って、~に沿って
これらの類義語は、文脈によって適切な表現を選ぶことが大切である。ただし、文書や契約書などの法的な文書で用いられる場合には、「in accordance with」が最も一般的な表現となる。
「In accordance with」は、ある基準や規則、法律などに合致するように行動することを意味している。つまり、何らかの基準に従って行動することを表す。一方、「according to」は、情報源や意見、信念に基づいた情報を示すために使用される。つまり、ある情報源や専門家、権威者などからの情報を引用することを表している。
「In accordance to」という表現は、「In accordance with」と非常に似た意味を持つ英語の表現である。ただし珍しい表現であり、正確な英語としてはあまり使われない。「In accordance to」という表現は、通常、「In accordance with」と同じように、ある基準や規則、法律などに従って行動することを示すために使用される。
ただし、正しい英語としては、「In accordance with」がより適切であるとされており、「In accordance to」を使用する場合は、英語としては少し不自然に感じられる。
「In accordance with」を文頭に配置することはできるが、その場合には、通常、従属節が続くことが多い。また、「In accordance with」が文頭に来ることにより、文章の重要な部分が先頭に置かれ、強調して表現される。
Compliance(コンプライアンス)は、基準や規則、法律に対する遵守や順守のことを言う。企業などでは、法的、倫理的な観点からのコンプライアンスが重要視され、そのためにコンプライアンスプログラムが導入されることがある。
Regulation(レギュレーション)は、その業界などの規則や法律を言う。例えば、金融業界であれば、「金融商品取引法」や「銀行法」などのレギュレーションに従って業務を行う必要がある。
Standard(スタンダード)は業界における基準を表す言葉である。例えば、品質マネジメントにおいては、ISO 9001などの国際規格がスタンダードとなる。
Guideline(ガイドライン)は、業界の指針などを表す。例えば、医療業界では、「診療報酬点数表」や「治験指針」などがガイドラインとなる。
以下に例文を挙げる。
・In accordance with company policy, smoking is prohibited in the workplace.(会社の規定に従い、職場での喫煙は禁止されている。)
・The project must be completed in accordance with the timeline agreed upon by all parties.(プロジェクトは、全ての関係者で合意したタイムラインに従って完了する必要がある。)
・The materials used in the construction must be in accordance with the building codes and regulations.(建設に使用される材料は、建築基準や規則に従っている必要がある。)
「In accordance with」とは、withの後に続く語に従って、行為を行うことを意味する英語表現。
「In accordance with」とは・「In accordance with」の意味
「In accordance with」は、特定の規則、例えば、法律、契約書、またはガイドラインに同意して何かが行われている、または行われていることを示すために使用されるフレーズである。これは、何かが特定の基準または要件に準拠している、または準拠していることを意味している。「In accordance with」の覚え方は、構成されているそれぞれの単語に注目すると覚えやすい。
・「in」の意味は「~の中に、~の範囲内に」
・「accordance」の意味は、「合意、一致、調和」
・「with」の意味は「~と一緒に、~によって」
以上から、「in accordance with」は、「~と一緒に合意、一致、調和することで、~に従う」という意味になる。
「In accordance with」の語源・由来
「In accordance with」の中核単語である「accordance」の語源は、「ac(~の方向へ)」+「cord (心)」+「-ance(~の状態)」であり、「~の方向へ心が向いている状態を表している。「In accordance with」の類語
「In accordance with」の類義語には以下がある。・In compliance with: ~に従って、従順に
・In conformity with: ~に合わせて、従う
・In agreement with: ~に同意して、合意する
・In keeping with: ~に合わせて、一致する
・Pursuant to: ~に従って、~に基づいて
・In adherence to: ~に忠実で、厳守する
・In accordance to: ~に従って、~に沿って
これらの類義語は、文脈によって適切な表現を選ぶことが大切である。ただし、文書や契約書などの法的な文書で用いられる場合には、「in accordance with」が最も一般的な表現となる。
「In accordance with」と「according to」の違い
「In accordance with」と「according to」は、似たような意味合いを持つ英語の表現となるが、微妙に異なる。「In accordance with」は、ある基準や規則、法律などに合致するように行動することを意味している。つまり、何らかの基準に従って行動することを表す。一方、「according to」は、情報源や意見、信念に基づいた情報を示すために使用される。つまり、ある情報源や専門家、権威者などからの情報を引用することを表している。
「In accordance with」と「following」の違い
「in accordance with」は、基準に従って行動する状態を表し、「following」は、ある出来事、行動、命令などが終了した後、それに続く行動を表す。「In accordance with」を含む英熟語・英語表現
「In accordance to」とは
「In accordance to」という表現は、「In accordance with」と非常に似た意味を持つ英語の表現である。ただし珍しい表現であり、正確な英語としてはあまり使われない。「In accordance to」という表現は、通常、「In accordance with」と同じように、ある基準や規則、法律などに従って行動することを示すために使用される。
ただし、正しい英語としては、「In accordance with」がより適切であるとされており、「In accordance to」を使用する場合は、英語としては少し不自然に感じられる。
「In accordance with」の文頭とは
「In accordance with」を文頭に配置することはできるが、その場合には、通常、従属節が続くことが多い。また、「In accordance with」が文頭に来ることにより、文章の重要な部分が先頭に置かれ、強調して表現される。
「In accordance with」に関連する用語の解説
「In accordance with」に関連する用語としては、以下が挙げられる。Compliance(コンプライアンス)は、基準や規則、法律に対する遵守や順守のことを言う。企業などでは、法的、倫理的な観点からのコンプライアンスが重要視され、そのためにコンプライアンスプログラムが導入されることがある。
Regulation(レギュレーション)は、その業界などの規則や法律を言う。例えば、金融業界であれば、「金融商品取引法」や「銀行法」などのレギュレーションに従って業務を行う必要がある。
Standard(スタンダード)は業界における基準を表す言葉である。例えば、品質マネジメントにおいては、ISO 9001などの国際規格がスタンダードとなる。
Guideline(ガイドライン)は、業界の指針などを表す。例えば、医療業界では、「診療報酬点数表」や「治験指針」などがガイドラインとなる。
「In accordance with」の使い方・例文
「In accordance with」の使い方は、「with」の後に「基準・規則・法律」などを記載し、「基準・規則・法律」に従って行動することを表す。以下に例文を挙げる。
・In accordance with company policy, smoking is prohibited in the workplace.(会社の規定に従い、職場での喫煙は禁止されている。)
・The project must be completed in accordance with the timeline agreed upon by all parties.(プロジェクトは、全ての関係者で合意したタイムラインに従って完了する必要がある。)
・The materials used in the construction must be in accordance with the building codes and regulations.(建設に使用される材料は、建築基準や規則に従っている必要がある。)
- IN ACCORDANCE WITHのページへのリンク