欧州連合の言語
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2023/09/29 01:14 UTC 版)
欧州連合(EU)には24の公用語があり、そのうち英語、フランス語、ドイツ語の3つは欧州委員会の「手続き言語」[1]という高い地位にある(一方、欧州議会はすべての公用語を作業言語として受け入れている)。アイルランド語は、以前は「条約言語」という低い地位にあったが、2007年に公用語および作業言語に格上げされた。ただし、2022年1月1日までの一時的な例外措置が施行された。3つの手続き言語は、EUの各機関の日々の業務で使用される言語である。アイルランド語が「条約言語」に指定されたことで、欧州連合基本条約のみがアイルランド語に翻訳され、条約に基づいて採択されたEUの法律行為(指令や規則など)は翻訳する必要がなくなっていた。ルクセンブルクとキプロスでは、それぞれルクセンブルク語とトルコ語が公用語となっているが、EU加盟国の公用語でEUの公用語でないものは、この2つだけである。
注釈
出典
- ^ “European Commission - PRESS RELEASES - Press release - Frequently asked questions on languages in Europe” (英語). europa.eu. 2017年3月11日閲覧。
- ^ “COM(2003)449: Promoting Language Learning and Linguistic Diversity: an Action Plan 2004–2006” (PDF). 2023年4月15日閲覧。
- ^ “EUROPA – Education and Training – Action Plan Promoting language learning and linguistic diversity”. European Commission. 2010年4月18日時点のオリジナルよりアーカイブ。2023年4月15日閲覧。
- ^ Forrest (2021年6月10日). “El francés sustituirá al inglés como el “idioma de trabajo” de la Unión Europea” (スペイン語). The Independent in Spanish. 2021年10月10日閲覧。
- ^ Council Regulation (EC) No 1791/2006 of 20 November 2006, Official Journal L 363 of December 12, 2006. Retrieved on February 2, 2007.
- ^ LANGUAGES OF EUROPE - 欧州委員会(英語ほか11言語)
- ^ Translation - Policies - EUROPA(EUポータルサイト、英語ほか23言語)
- ^ Europa:Languages and Europe. FAQ: Is every document generated by the EU translated into all the official languages?- EUROPA(EUポータルサイト、英語ほか23言語)
- ^ Kik v. OHIM, Case No. C-361/01, 2003 ECJ I-8283
- ^ Europa:Languages and Europe. FAQ: What does the EU's policy of multilingualism cost?- EUROPA(EUポータルサイト、英語ほか23言語)
- ^ COUNCIL REGULATION (EC) No 930/2004 - EUR-lex (英語、PDF形式)
- ^ COUNCIL REGULATION (EC) No 1738/2006 - EUR-lex (英語、PDF形式)
- ^ a b 駐日欧州委員会代表部 編 (2007) 『ヨーロッパ』第248号、22頁
- ^ a b COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION 9499/05 (Presse 131) - 欧州連合理事会プレスリリース 2005年6月13日 (英語、PDF形式)
- ^ [1] - EUR-lex (英語、PDF形式)
- ^ [2] - 欧州議会プレスリリース、2005年9月28日(英語ほか19言語)
- ^ Michael Hennigan EU to hire 30 Irish translators at cost of ?3.5 million Finfacts、2005年6月13日 (英語)
- ^ “「イギリスEU離脱なら、英語はEU公用語でなくなる」欧州議会幹部”. ニューズウィーク. (2016年6月29日) 2017年3月29日閲覧。
- ^ resolution A3-169/90 on languages in the (European) Community and the situation of Catalan (OJ-C19, 28 January 1991)
- ^ Spanish regional languages used for the first time in EU institutions - EUROPA(EUポータルサイト、英語ほか22言語)
- ^ Spanish regional languages are used for the first time in EU institutions: “it's a historic day for Europe”, say Spanish regional Presidents - 地域委員会プレスリリース 2005年11月16日 (英語ほか10言語)
- ^ THE EUROPEAN PARLIAMENT ALLOWS THE WRITTEN COMMUNICATION OF CITIZENS IN BASQUE, CATALAN AND GALICIAN - mercator (英語ほか4言語)
- ^ Catalan government welcomes European Parliament language move - Barcelona Reporter 2006年7月5日 (英語)
- ^ “カタルーニャ語使用要請へ スペイン政府、欧州議会に”. 産経新聞 (2022年7月29日). 2023年9月29日閲覧。
- ^ a b c Europeans and their Languages (Special Eurobarometer 243) 要約、全文 いずれも英語、PDF形式
- ^ EUROBAROMETER Report Number 55 - 欧州委員会による調査 2001年4-5月実施、2001年10月報告書発行
- ^ 前掲Europeans and their Languages pp.8
- ^ 前掲Europeans and their Languages pp.30-34
- ^ 前掲Europeans and their Languages pp.8-11
- ^ 前掲Europeans and their Languages pp.29
- ^ 前掲Europeans and their Languages pp.39, pp.50
- ^ The Euromosaic study 欧州委員会(英語ほか10言語)
- ^ 欧州委員会報道コミュニケーション総局 Many tongues, one family 欧州委員会出版局 ISBN 9789289477598 2004年 (英語、PDF形式)
- ^ ローマ条約第149条第2項
- ^ Lisa Mutke, Constanze Itzel European Parliament Fact Sheets: 4.16.3. Language policy 2007年2月3日 欧州議会ウェブサイト(英語ほかドイツ語、フランス語)
- ^ ローマ条約第290条
- ^ ローマ条約第314条
- ^ 欧州連合基本権憲章第22条
- ^ 欧州連合基本権憲章第21条
- ^ 本文 (EUR-lex、英語ほか10言語)、要約 (EUROPA、英語ほか10言語)
- ^ 本文 (EUR-lex、英語ほか19言語)、要約 (EUROPA、英語ほか10言語)
- 1 欧州連合の言語とは
- 2 欧州連合の言語の概要
- 3 EU公用語の言語学的分類
- 4 法的根拠
- 5 参考文献
Weblioに収録されているすべての辞書から欧州連合の言語を検索する場合は、下記のリンクをクリックしてください。
全ての辞書から欧州連合の言語を検索
- 欧州連合の言語のページへのリンク