刊行までの経緯
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/10/17 03:26 UTC 版)
本人が語るところによると、原作者リュウは中国系移民の父から堅実に生計を立てることを第一とする価値観を教えられ、その影響でロー・スクールに進んだ。しかし卒業にあたって「もうこの先に機会はない」と直感し、本格的に小説を書き始めた。そのときに感じた解放感と罪悪感は、有色人種や女性として受けてきた社会的重圧とも結びついており、プロ作家としての一貫したテーマになったという。アーバン・ファンタジー(英語版)やパラノーマル・ロマンス(英語版)の小説作品でベストセラー作家となったリュウは、「X-Men」小説版の執筆を足掛かりとして自らマーベル・コミックスにアプローチし、コミック原作を書き始めた。そちらでも次々に人気作品を手掛け、『アストニッシングX-メン(英語版)』誌ではアメリカン・コミック初の同性婚を描いてGLAADメディア賞を受けた。 人気作家の地位を確立したリュウは、一方で小説家として燃え尽きたと感じており、罪悪感とも縁が切れなかった。そこで仕事をコミック原作一本に絞り、マーベルを離れて自分が書きたいオリジナル作品を書くことにした。版元として選んだイメージ・コミックスは作品内容に一切干渉しなかったため、植民地主義、フェミニズム、レイシズムといった題材を自由に追求することができたが、作品のスコープが広がったため原作者としての力量を試されることにもなった。マーベルで行ってきた仕事は著作権買い切りであるのと引き換えに、読者に認知された人気キャラクターを使ってストーリーを作ることができる。それに対して作者がすべてを創造するクリエイター・オウンド作品は新しい挑戦だった。限られた紙数で世界観と主人公の設定を伝えるため、第一話の原作執筆には7-8カ月を費やした。そうして世に出た本作は、リュウにとってキャリアを通じて「最も充実感のある作品」になった。 リュウはマーベルで組んでいたタケダサナを新作の作画家に望んだ。タケダはセガ社でゲーム制作に携わった後にフリーのイラストレーターとなり、日本で求められる「萌え系」の絵を描けなかったことから米国進出を志した。2010年ごろ、マーベルで『X-23(英語版)』の原作を書いていたリュウは、数ページのピンチヒッターとして編集部から割り当てられたタケダをすぐに気に入りレギュラー作画家に迎えた。アクションが重視されるマーベルにあって静かなシーンの描写で読者を惹きつけるタケダは「組んだアーティストの中で最高の一人」であり、多くを説明しなくとも真意を汲み取ってくれる希有な共作者だった。タケダにとってもリュウの原作には共感する部分が多く、自己探索の途上にあるX-23は思い入れの持てるキャラクターだった。タケダの絵はアメリカで根強いファンベースを築いたが、マーベル編集部からは「日本漫画的すぎる」という評価を受け、やがて仕事を切られた。しかし二人の交友は途切れなかった。リュウは2013年に複数回にわたって訪日し、タケダに新作の構想を語って共作を持ちかけた。イラストレーションの仕事から遠ざかっていたタケダは社交辞令だと思ったが、翌年から正式に制作が始まった。 リュウから最初に伝えられたキーワードは「妖怪 (yokai)、怪獣 (kaiju)、少女」であり、戦災を受けた少女と怪物の関りを描く作品となるはずだった。「怪獣」はリュウの過去作からすると意外な題材だったが、タケダもそれに応えて絵柄を進化させようと苦闘し、子供のころ愛読した水木しげるの妖怪画などをヒントにしてイメージを固めていった。出来上がったコンセプトアートは「幽霊や幻影 (ghosts and apparitions)」を思わせるものだった。リュウはもともと生物的な怪獣を想像していたのだが、少女の内に潜む怪物というイメージがそれを塗り替えた。ほかにも、数話で退場する脇役だった半人半狐の少女は、タケダが提出したデザインに強い存在感があったことから主要登場人物に昇格した。
※この「刊行までの経緯」の解説は、「モンストレス」の解説の一部です。
「刊行までの経緯」を含む「モンストレス」の記事については、「モンストレス」の概要を参照ください。
刊行までの経緯
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/02/22 23:38 UTC 版)
1935年初頭、カーはアンリ・バンコランを復帰させるべく“Vampire Tower”と題された長編にとりかかった。ところがもはやバンコランの人物像にリアリティを感じることができず、途中で原稿を破棄し書き直したのが本作である。ディクスン名義は1936年の『パンチとジュディ』で離れるまで、全作が不可能犯罪を謎の中心に据えているが、本名では1930年のデビュー作『夜歩く』以来となる。
※この「刊行までの経緯」の解説は、「三つの棺」の解説の一部です。
「刊行までの経緯」を含む「三つの棺」の記事については、「三つの棺」の概要を参照ください。
刊行までの経緯
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/07/13 03:25 UTC 版)
本作は連載当時から反響を呼び、筑摩書房や講談社から刊行の声がかけられていた。松本清張が光文社の社長・神吉晴夫に、同作を光文社から刊行するよう薦めたことを契機に光文社が大西に接触、花田清輝も大西に「光文社でやるのがいい」と助言した。連載時大西は原稿料が出るだけでいいという心情であったが、神吉は大西の生活費をバックアップして支えた。担当編集者となった光文社の市川元夫は連載時から本作を愛読していたが、大西に会うとその記憶力・正義感・ユーモアにいつも圧倒された、と振り返っている。カッパ・ノベルスから第3部まで刊行されたが、その後大西は前の章の書き換えを主張。ハードカバー版で書き直される形での刊行となり、1980年にようやく全5巻が完結した。完結にあたり、埴谷雄高・松本清張・大岡昇平・井上ひさしらが本作に賛辞を寄せた。
※この「刊行までの経緯」の解説は、「神聖喜劇」の解説の一部です。
「刊行までの経緯」を含む「神聖喜劇」の記事については、「神聖喜劇」の概要を参照ください。
- 刊行までの経緯のページへのリンク