脚注・出典・参考文献
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/08/01 16:22 UTC 版)
「朝一番!SBSニュースワイド」の記事における「脚注・出典・参考文献」の解説
^ 当時の在静各局においては、東京(NHKにおいては一部名古屋)からのネット番組主体の編成となっていた。 ^ TBSでは1989年(平成元年)4月開始。SBSにおいては途中からの新規ネット開始。 ^ 月曜朝は『JNNニュースデスク』、火曜 - 木曜は『ネットワークJNN』の前夜放送分。 ^ 「同録」とは、放送と同時に収録することをいう。同時収録を略して同録と呼ぶ。 ^ a b 『くんちゃんのはなしのはなし』國本良博著、インプレスコミュニケーションズ刊、p215 ^ 『くんちゃんのはなしのはなし』國本良博著、インプレスコミュニケーションズ刊、p219-p225 番組の放送期間や概略、番組内容については「静岡放送50年史」(静岡放送)より(一部要約。概略の「」内は引用)。
※この「脚注・出典・参考文献」の解説は、「朝一番!SBSニュースワイド」の解説の一部です。
「脚注・出典・参考文献」を含む「朝一番!SBSニュースワイド」の記事については、「朝一番!SBSニュースワイド」の概要を参照ください。
脚注・出典・参考文献
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/04/03 23:56 UTC 版)
「土曜音楽会いちばん星みつけた」の記事における「脚注・出典・参考文献」の解説
テレビ静岡社史「テレビ静岡二十年の歩み」(1988年出版) ^ 商品は電気スタンド(1977年)など。 ^ 葉村エツコは番組降板後、芸能活動から引退している。 ^ ☆ちびっこのど自慢☆ テレビ静岡アナウンサー北清杏奈のブログ、2016年2月19日閲覧。※リンク切れ
※この「脚注・出典・参考文献」の解説は、「土曜音楽会いちばん星みつけた」の解説の一部です。
「脚注・出典・参考文献」を含む「土曜音楽会いちばん星みつけた」の記事については、「土曜音楽会いちばん星みつけた」の概要を参照ください。
脚注・出典・参考文献
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/08/11 08:27 UTC 版)
「クルディスタン」の記事における「脚注・出典・参考文献」の解説
^ "Kurdistan", Encyclopædia Britannica, 2008, Encyclopædia Britannica Online. ^ Kerim Yıldız, Irak Kürtleri, Belge Yayınları, İstanbul, Haziran 2005, ISBN 975-344-329-3, s. 21-22. ^ https://newspakistan.tv/8000-years-old-artifacts-unearthed-in-iran/ ^ https://www.nytimes.com/2017/10/10/world/middleeast/iraq-erbil-citadel.html ^ Ozoglu 2012, p. 23. ^ Martin J. Dent, Identity Politics: Filling the Gap Between Federalism and Independence page: 99, Published 2004 Ashgate Publishing, Ltd., 232 pages, ISBN 0754637727 ^ http://www.gutenberg.org/files/16167/16167-h/raw7a.htm ^ J. T. Walker, The Legend of Mar Qardagh: Narrative and Christian Heroism in Late Antique Iraq (368 pages) , University of California Press, ISBN 0520245784, 2006, pp. 26, 52. ^ http://www.mazdapublishers.com/Sharafnama.htm ^ For a list of these entities see Kurdistan and its native Provincial subdivisions ^ 日本語ではシャラフッディーンについて永田雄三・羽田正『成熟のイスラーム社会』中央公論社, 1998, pp.329-344.に「二つの大国のはざまで—あるクルド人リーダーの苦悩」としてその生涯が語られている。 ^ C. Dahlman, The Political Geography of Kurdistan, Eurasian Geography and Economics, Vol.43, No.4, pp.271–299, 2002. ^ a b C. Dahlman, The Political Geography of Kurdistan, Eurasian Geography and Economics, Vol.43, No.4, p. 274. ^ aka KURDISTAN | MAP OF THE KURDISH REGION ^ The map presented by the Kurdish League Delegation, March 1945 ^ 【世界発2019】生活支えるクルド人密輸/イラン・イラク国境の山岳地帯『朝日新聞』朝刊2019年1月15日(国際面)2019年1月15日閲覧。 ^ クルド族反乱で緊迫 全軍に出動命令 占拠のパペ市『朝日新聞』1979年(昭和54年)9月19日朝刊 13版 7面 ^ イラン政府軍 ハマバドを制圧 クルド族 徹底抗戦崩さず『朝日新聞』1979年(昭和54年)9月4日朝刊 13版 7面 Ozoglu, Hakan (2012), Kurdish Notables and the Ottoman State: Evolving Identities, Competing Loyalties, and Shifting Boundaries, SUNY Press, ISBN 9780791485569 クルド人#参考文献も参照
※この「脚注・出典・参考文献」の解説は、「クルディスタン」の解説の一部です。
「脚注・出典・参考文献」を含む「クルディスタン」の記事については、「クルディスタン」の概要を参照ください。
脚注・出典・参考文献
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/02/20 14:36 UTC 版)
^ “Structuur van de bevolking — België / Brussels Hoofdstedelijk Gewest / Vlaams Gewest / Waals Gewest / De 25 bevolkingsrijke gemeenten (2000–2006) (asp)” (オランダ語(フラマン語)). Belgian Federal Government Service (ministry) of Economy — Directorate-general Statistics Belgium (1998/2007). 2002年8月2日時点のオリジナル[リンク切れ]よりアーカイブ。2007年5月23日閲覧。 補遺: ベルギー人の59%がフラマン人、すなわちフラマン語話者であると考えられている。ワロン地域内でフラマン語を母語とする人口とフランデレン地域でフランス語(多くはワロン語)を母語とする人口は少数であり、そしてそれぞれの言語共同体に於いてその占める割合は1%である事から数値に影響を及ぼす誤差にはならない。フラマン語話者はフランデレンの607.9万人に加えて101.9万人を有するブリュッセルの人口の15%を加えて623万人であり、ベルギーの2006年時点の総人口である1051.1万人の59.3%を占めている。ドイツ語話者はドイツ語共同体の7.04万人(共同体全体の人口のうち5%以上はフランス語話者)に加えワロン地域に2万人から2.5万人がいると推定されており、総人口に占める割合は0.9%。フランス語話者はワロン地域の残りの人口(341.4万-9.3万=332.1万)とブリュッセルの85%の人口(86.6万人)との合計、つまり418.7万人で総人口に占める割合は39.8%。合計で100%となる。 ^ The 2006 US American Community Survey 補遺:389,171人が先祖をベルギー人であると称している。 ^ a b c d “Vlamingen in de Wereld”. Vlamingen in de Wereld, a foundation offering services for Flemish expatriates, with cooperation of the Flemish government.. 2007年2月5日時点のオリジナル[リンク切れ]よりアーカイブ。2007年3月1日閲覧。 ^ : 2006 Canadian Census 補遺:12,430の回答者が民族出自をフラマン人と回答。それと別に168,910の回答者がベルギー人と回答している。(2001) ^ Minahan, James (2000). One Europe, many nations: a historical dictionary of European national groups. Greenwood Publishing Group. p. 769. ISBN 0313309841. http://books.google.no/books?id=NwvoM-ZFoAgC 2013年5月25日閲覧。 ^ “La Flandre Wallonne aux 16e et 17e siшcle suivie... de notes historiques ... - Lebon - Google Livres”. Books.google.fr. 2013年1月8日閲覧。 ^ Lode Wils. De lange weg van de naties in de Lage Landen, p.46. ISBN 90-5350-144-4 ^ Lode Wils, p34-37 ^ E.H. Kossmann, De lage landen 1780/1980. Deel 1 1780-1914, 1986, Amsterdam, p. 128 ^ Jacques Logie, De la régionalisation à l'indépendance, 1830, Duculot, 1980, Paris-Gembloux, p. 21 ^ National minorities in Europe, W. Braumüller, 2003, page 20. ^ Nederlandse en Vlaamse identiteit, Civis Mundi 2006 by S.W Couwenberg. ISBN 90-5573-688-0. Page 62. Quote: "Er valt heel wat te lachen om de wederwaardigheden van Vlamingen in Nederland en Nederlanders in Vlaanderen. Ze relativeren de verschillen en beklemtonen ze tegelijkertijd. Die verschillen zijn er onmiskenbaar: in taal, klank, kleur, stijl, gedrag, in politiek, maatschappelijke organisatie, maar het zijn stuk voor stuk varianten binnen één taal-en cultuurgemeenschap." v.v. L. Beheydt (2002): "Al bij al lijkt een grondiger analyse van de taalsituatie en de taalattitude in Nederland en Vlaanderen weinig aanwijzingen te bieden voor een gezamenlijke culturele identiteit. Dat er ook op andere gebieden weinig aanleiding is voor een gezamenlijke culturele identiteit is al door Geert Hofstede geconstateerd in zijn vermaarde boek Allemaal andersdenkenden (1991)." L. Beheydt, "Delen Vlaanderen en Nederland een culturele identiteit?", in P. Gillaerts, H. van Belle, L. Ravier (eds.), Vlaamse identiteit: mythe én werkelijkheid (Leuven 2002), 22-40, esp. 38. (オランダ語) ^ Dutch Culture in a European Perspective: Accounting for the past, 1650-2000; by D. Fokkema, 2004, Assen. ^ Languages in contact and conflict ... - Google Books. Books.google.com. (1995). ISBN 978-1-85359-278-2. https://books.google.co.jp/books?id=BNnm-Bog4awC&pg=PA50&lpg=PA50&dq=Flemish+monolinguals&redir_esc=y&hl=ja#v=onepage&q=Flemish%20monolinguals&f=false 2010年8月27日閲覧。 ^ G. Janssens and A. Marynissen, Het Nederlands vroeger en nu (Leuven/Voorburg 2005), 155 ff. ^ 'Vepec', 'Vereniging voor Promotie en Communicatie'による調査、Knack magazine 22 November 2006 p.14。オランダ語のgelovigは文中ではreligiosとして翻訳されており、より正確には死後の世界や一神教であると言う意味を含んだ意味合いの単語である。 ^ (オランダ語) Flemish Authorities - coat of arms De officiële voorstelling van het wapen van de Vlaamse Gemeenschap, in zwart - wit en in kleur, werd vastgesteld bij de ministeriële besluiten van 2 januari 1991 (BS 2 maart 1991), en zoals afgebeeld op de bijlagen bij deze besluiten. - flag ^ 赤い爪と舌の無い黒獅子の例は東西フランドルが分離する前の旗に見られる。originally Prof. Dr. J. Verschueren; Dr. W. Pée & Dr. A. Seeldraeyers (1954 or later). Verschuerens Modern Woordenboek (6th revised ed.). N.V. Brepols, Turnhout. volume M–Z, plate "Wapenschilden" left of p. 1997 ^ Armorial des provinces et des communes de Belgique, Max Servais: pages 217-219, explaining the 1816 origin of the Flags of the provinces of East and West Flanders and their post 1830 modifications ^ red claws and tongue (sample: 'error' page by ministry of the Flemish Community)、completely black version. ^ Armorial des provinces et des communes de Belgique, Max Servais ^ “Flanders (Belgium)”. Flags of the World web site (2006年12月2日). 2007年8月26日閲覧。 ^ Velde, François R. (2000年4月1日). “War-Cries”. 2007年8月26日閲覧。 ^ Olivier, M. (1995年6月13日). “Voorstel van decreet houdende instelling van de Orde van de Vlaamse Leeuw (Vlaamse Raad, stuk 36, buitengewone zitting 1995 – Nr. 1) (PDF)” (オランダ語). Flemish Parliament. 2007年9月27日時点のオリジナル[リンク切れ]よりアーカイブ。2007年8月26日閲覧。
※この「脚注・出典・参考文献」の解説は、「フラマン人」の解説の一部です。
「脚注・出典・参考文献」を含む「フラマン人」の記事については、「フラマン人」の概要を参照ください。
- 脚注・出典・参考文献のページへのリンク