《了解です》の敬語
「了解です」の敬語表現
「了解」は、「ある物事の内容や状況を理解して、承認する」という意味の単語です。この言葉を含んだ「了解です」は、周囲からの依頼に答える返事として、ふだんのコミュニケーションの場でもよく耳にする表現のひとつでしょう。「了解です」を文法のうえからみると、名詞の「了解」と断定の助動詞「です」に分解できます。「です」は敬語表現のひとつである丁寧語に分類されているものですので、「了解です」はこのままで完結した敬語表現であるということができます。「了解です」の敬語の最上級の表現
「了解です」は丁寧語です。丁寧語は、聞き手や文章の読み手全般に対して敬意を表すものですが、最上級の敬語表現であれば、一対一の関係の中で敬意を払う相手を明確に設定する必要があります。「了解です」の場合、了解する行為の主体は自分、了解を求める客体は相手になりますので、ここは自分がへりくだって相手を立てる謙譲表現を用いることが適当です。謙譲表現のなかでも最上級の敬語表現としては、つつしんで承諾するという意味の「かしこまりました」がこれに相当します。「かしこまる」には「畏まる」の漢字を当てますが、「畏」を用いた表現に「畏くも」という最高敬語があります。これは「恐れ多くも、もったいなくも」という意味となり、皇室や外国の国王などに対してのみ使用できる言葉とされているものですが、この「畏」を含んでいる点からみても、「かしこまりました」という表現が「了解です」の最上級の表現であるということができるのです。
「了解です」の敬語のビジネスメール・手紙での例文
「了解です」は敬語表現ですので、ビジネスメールや手紙の中でも基本的にはこのままの形で使用することができますが、差し出す相手によっては失礼にあたる場合もありますので使い分けが必要になります。同僚や部下あてに送る際は「了解です」をそのまま用いることができますので、「先ほど連絡いただきました日程変更の件、了解です」「スポンサーへのプレゼン同行の件、もちろん了解です」などと使います。了解するの連用形「了解し」に丁寧の助動詞「ます」の連用形「まし」と完了の助動詞「た」で「了解しました」としても敬語表現となります。「プロジェクトチームの人選の件、了解しました」などと使うことができます。一方で、たとえ敬語表現だとしても「了解です」は目上の人や会社の取引先には使いません。それは了解という言葉自体に目上に使っては失礼にあたる意義が含まれているからです。目上の人に使う場合は「承知しました」「承りました」等の表現に言い換えたうえで「品質管理の周知徹底の件、承知いたしました」「改善報告書提出の件、承りました」などというように使います。
「了解です」を上司に伝える際の敬語表現
「了解です」は目上の人には使いませんので、上司には基本的にメールや手紙で使用する言葉遣いで対応します。「かしこまりました」「承知しました」「承りました」は文語としてだけでなく、口語で使用しても違和感がない表現ですから、対面して口頭で話す場合でもそのまま使うことができます。日常会話の中で「了解です」に内容が似た言葉として「わかりました」があります。対面でのコミュニケーションの場で使われがちな用語ですが、これも目上の人には使いません。「わかりました」は「判る、解る」などの意味を持ち、その事態が判断できるかできないかといった、理解能力に重点を置いた表現に用いられるケースが多くあります。常に高度な状況判断が求められるビジネスシーンでは非常に稚拙な言葉として捉えられがちですので、丁寧の助動詞「ます」を含んだ敬語表現であるとはいえ使わない方が無難です。
「了解です」の敬語での誤用表現・注意事項
「了解です」は丁寧語を含んだ敬語表現ですが、目上の人には使えない言葉ですので、その点に注意が必要です。「了解」には、理解する以外にも承認するという意味があります。承認とは本来、目上の権限者が許可を与えることを言いますので、目下の立場で「了解する」といえば、目上の人に指示をするのと同様の振る舞いを行おうとすることになるわけです。「おっしゃることはわかりました。そのとおりにやってもいいですよ」と目下の人から言われれば、上司としてはいい気持ちはしません。要するに、目上に対して「了解です」がNGなのは、敬語の表現方法以前に「了解」という言葉自体がふさわしくないということです。「了解です」を「了解でございます」などと、よりいっそう丁寧な表現に言い換えたとしても、目上の人にとっては失礼にあたることに何ら変わりはないのだという点に留意しなければなりません。
「了解です」の敬語での言い換え表現
「了解です」の敬語での言い換え表現としては「心得ました」があります。これは「おっしゃることを理解して、そのように行動します」というような意味を持ち「先日部長から頂戴したご指摘、しかと心得ました」などと使います。このほか、目上の人の意見を受け入れる意味の「御意」などがありますが、言葉使いとしては古く、今ではドラマなどで耳にするだけで実際にはあまり使いません。《了解です》の敬語
「了解です」の敬語表現
まず「了解です」という言葉は、敬語表現としてあまり正しくない言葉です。なぜなら「了解」という言葉には、目上あるいは同等の立場から理解を示すという意味があるからです。しかし、昨今では立場関係なく、職場や学校などのコミュニティ内で「了解です」という言葉を用いることが多いです。その背景には、相手との関係性や表現の仕方に頓着をしない人が増えているといった要因がありますが、場合によっては正しい敬語表現よりもコミュニケーションが円滑に進められることもあるでしょう。もし「了解です」という言葉を、より敬語表現に近づけて用いることを考えるならば「了解しました」や「了解いたしました」など語尾を丁寧にした表現を活用しましょう。これらの表現の方が、相手への敬意を表現しやすいですし、好印象を与えやすくなります。相手との関係性や自分の属しているコミュニティ内で用いるのに適しているかどうかを、よく考えて言葉選びを行いましょう。「了解です」の敬語での誤用表現・注意事項
「了解です」は、そもそも目上の立場の人から許可や確認を得る場合などに用いられる言葉なので、敬語として使うには正しくない言葉とされています。了解する側は目上の人間、あるいは敬意をもって接する必要がある人物の場合が妥当であり、目下の人間に使う表現にしては違和感のある表現であるというのが一般的です。そのため「了解です」という言葉を目上の人間である上司や先輩に用いること自体が誤用であるともいえます。ただ、目上の存在であっても距離感の近い相手や、自分の属しているコミュニティ内で用いられている場合には、問題にならないことの方が多いです。なぜならば、相手が「了解です」という表現に違和感や、嫌悪感を持たない環境において活用しているためです。しかし、一般的に「了解です」という言葉が、目上の人に対する正しい敬語表現ではないという事を理解しておくことが大切です。また、どんな相手にも失礼のないようなコミュニケーションを最良とするならば「了解です」を言い換えた敬語表現を知っておくべきでしょう。「了解です」の敬語での言い換え表現
「了解です」の正しい敬語表現としては「承知いたしました」や「承知しました」があります。「承知いたしました」は一番丁寧な表現になりますが、場合によって「承知しました」などに言い換えると表現の幅が広がります。また「承りました」という表現も「了解です」に言い換えて活用することが可能です。ただ、他人行儀感が出て嫌がる人もいますので、そんな時には「わかりました」を用いるようにしましょう。意外と勘違いしている人も多いのですが「了解しました」よりも「わかりました」の方が丁寧な表現とされています。これは「了解」という言葉の意味を加味してのことなのですが、職場などのコミュニティによっては表現の優劣に違いが生じる場合があるため、環境や相手に適した表現を使うようにしましょう。- 《了解です》の敬語のページへのリンク