localization
「localization」の意味・「localization」とは
「localization」とは、ある特定の地域や市場に合わせて製品やサービスを適応させることを指す。これは、言語、文化、法律、習慣などの地域特性を考慮に入れ、製品やサービスがその地域で受け入れられやすくするためのプロセスである。例えば、ソフトウェアのローカライゼーションでは、ユーザインターフェースの翻訳だけでなく、日付や通貨の表記方法なども地域に合わせて変更する。「localization」の発音・読み方
「localization」の発音は、IPA表記では/ləʊkəlaɪˈzeɪʃn/となる。これをカタカナにすると「ローカライゼーション」となる。日本人が発音する際のカタカナ英語の読み方も「ローカライゼーション」である。「localization」の定義を英語で解説
Localization is the process of adapting a product or service to a particular language, culture, and desired local "look-and-feel". This process not only involves translating the user interface but also adapting graphics, adopting local currencies, using proper date formats, and so on.「localization」の類語
「localization」の類語としては、「local adaptation」、「regionalization」、「customization」などがある。これらの語はすべて、特定の地域や市場に合わせて製品やサービスを調整するという意味合いを持つ。「localization」に関連する用語・表現
「localization」に関連する用語としては、「globalization」、「internationalization」、「translation」などがある。「globalization」は製品やサービスを全世界で使用できるようにすることを指し、「internationalization」は製品やサービスを異なる地域で使用できるように設計することを指す。「translation」はある言語から別の言語への変換を指す。「localization」の例文
1. English: The localization of the software for the Japanese market was a success.日本語訳: ソフトウェアの日本市場向けのローカライゼーションは成功だった。
2. English: Localization is a critical process in expanding a business internationally.
日本語訳: ローカライゼーションは、ビジネスを国際的に拡大する上で重要なプロセスである。
3. English: The game's localization included not only translation but also cultural adaptation.
日本語訳: そのゲームのローカライゼーションには、翻訳だけでなく文化的な適応も含まれていた。
4. English: The localization team worked hard to ensure the product would be well-received in the new market.
日本語訳: ローカライゼーションチームは、新市場で製品がよく受け入れられるように努力した。
5. English: The localization process involves adapting to local laws and regulations.
日本語訳: ローカライゼーションのプロセスには、地元の法律や規制への適応が含まれる。
6. English: The company is planning the localization of its services for the European market.
日本語訳: その会社は、ヨーロッパ市場向けのサービスのローカライゼーションを計画している。
7. English: Localization is not just about language, but also about culture and customs.
日本語訳: ローカライゼーションは、言語だけでなく、文化や習慣についても考慮する。
8. English: The localization of the website increased its accessibility for local users.
日本語訳: ウェブサイトのローカライゼーションにより、地元のユーザーのアクセシビリティが向上した。
9. English: The localization strategy included adapting the product's design to local tastes.
日本語訳: ローカライゼーション戦略には、製品のデザインを地元の好みに合わせることが含まれていた。
10. English: Localization is a key factor in the success of international business.
日本語訳: ローカライゼーションは、国際ビジネスの成功における重要な要素である。
現地化
企業の国際化(グローバリゼーション)により、海外に拠点(現地会社など)を置き、製品開発、生産、販売活動を行うこと。自動車においては、発展途上国では自国の産業育成や外貨流出防止を狙いとして、1970年代以降、輸出国に対し現地化を促し、アメリカ、欧州などの先進国でも、多くは80年代ごろから自国産業の保護、雇用の維持、税収の確保、貿易収支などの観点から輸入制限の動きが出て企業の進出を促した。現地化展開のステップとして、生産は(1)完成車輸出から(2)KD方式による工場進出(3)部品の現地調達率引き上げへ、と拡大し、製品開発は(1)日本での集中設計から(2)現地調達、現地仕様の拡大に対する現地での設計(現地化開発)へと発展していった。
局在化
一般的には、ある事物が全空間中の限定された領域にいる状態、もしくはその過程。細胞生物学では、タンパク質などが細胞内の特別な部位や領域に存在して機能すること。その過程。
現象や動作行為に関連する概念: | 対立形質 小進化 就眠運動 局在化 屈筋反射 常染色体優性遺伝形式 常染色体劣性遺伝 |
定位
- Localizationのページへのリンク