諸見解と諸説
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/07/22 08:31 UTC 版)
「エリザベス・キャニング」の記事における「諸見解と諸説」の解説
それは芸術的ではなく、いやそれどころか、非常に愚かな話である。『トム・ジョーンズ』のような物語は芸術的な物語であり、そこでは事件が非常に多様でありながら、それ自体と自然との整合性が非常に高い場合、読者が自然に精通すればするほど、ますます彼はそれが真実であるという信念にだまされている。そして、その信念から、その作者の、それはすべて虚構だという告白によって想起されるのは困難である。しかし、「エンフィールド・ウォッシュ」の冒険に、もっともらしい何があるだろうか? 以下の事象のなかに、奇妙な、または詩的に空想た何があるだろうか、「強盗――殴り倒されて――人殺しと泣き叫んだ――ハンカチでわたしの口をふさがれた――このあばずれめ、もっと速く行ったらどうだ?――売春宿に運ばれ――目の細かい布の提供――動いたらのどを切るぞ』? こういうものがこれらの事象の『多様性』(variety)であり、それらの『奇妙さ』(strangeness)はすべて、時と所に関して、互いに混ざり合っている無意味なやり方に負うている。こういう物語には、「人を驚かせる」(surprising)ものは、彼らのあらゆる程度の信仰をのぞけば、何もない。そして、いつでもその驚きをわれわれが冷静に設定してその起源を調べ、源泉まで追跡するときに、その驚きは一般におさまるのだ。 “ ” Allan Ramsay (1762) ジョージ朝のイギリスにとってエリザベス・キャニングの物語は魅力的であった。公判では、キャニングに「自分たちの道を進む」("go their way")ことを求めるスクワイアズの要求にはほとんど注意が払われなかった。ムーア(Moore)(1994年)によると、この物語はあからさまにキャニングの貞操に疑問を投げかけ、いっぽうでひそかに、彼女の社会的地位の誰かが気づくなんらかの権利を持っているかどうかを疑問視した(この事件での大きな関心を考慮して、この最後のものはありそうにないと思われる)。作家のクリスティーナ・ストラウブは、事件を、女性の召使らのセクシュアリティーに関する、より一般的な議論になぞらえている。キャニングは「子供のような罪のない、残忍な犯罪無法者によって犠牲にされた」("childlike innocent, victimized by brutally criminal outlaws")か、または「罪のない傍観者を使って自分の性的悪行の結果を逃れる、正義システムの狡猾な操作者」("a wily manipulator of the justice system who uses innocent bystanders to escape the consequences of her own sexual misdeeds")であったかもしれない。『The Case of Elizabeth Canning Fairly Stated』(公正に述べられたエリザベス・キャニングの事件)は、キャニングが自分の淑徳を守るために投獄されたか、「犯罪の自分自身の闇取引」("her own criminal Transactions in the Dark")を隠すために嘘をついたと仮定した。ストラウブは、議論は、たんにキャニングの罪悪感または無罪についてのみではなく、「社会秩序内における彼女の地位の女性に起因する種類の性的アイデンティティー」("the kinds of sexual identity that were attributable to women of her position in the social order")についてもであったと意見を述べている。 キャニンギットとエジプト人の党派的な性質により、エリザベス・キャニングの公判は、18世紀の英国法で最も悪名高い犯罪の謎の1つになった。この事件は、長年にわたって『The Newgate Calendar』および『Malefactor's Registers』のような出版物の定期的な特集記事であった。美術家のアラン・ラムゼイ(Allan Ramsay)は『A Letter to the Right Honourable the Earl of — Concerning the Affair of Elizabeth Canning』(エリザベス・キャニングの事件に関する名誉ある伯爵への手紙)を書き、これは、ヴォルテールの『Histoire d'Elisabeth Canning, et de Jean Calas』(エリザベス・キャニングとジャン・カラスの歴史)(1762年)のインスピレーションであって、彼は、妊娠を隠すためにキャニングが行方不明になった、というラムゼイの意見を共有した。事件は1820年にジェームズ・コーフィールド(James Caulfield)によって再訪され、彼はいくつかの目立った間違いを伴いながら物語を再話した。19世紀から20世紀にかけて、数人の作家が事件の独自の解釈を提案した。コールフィールドのエッセイの後には、1852年のジョン・パジェット(John Paget)の『Elizabeth Canning』が続いた。パジェットの事件の適切な要約は次のとおり:「実際は、もしかしたら、記録上、最も完全かつ不可解な司法の謎」。 キャニングの公判は、検察が、彼女がどこかウェルズの自宅以外の場所にいた証拠を見つけることができないことが特徴であったし、そして、1753年1月のキャニングの居場所は不明のままであった。同様に、1753年の早い時期にドーセットを旅していたと考えられたスクワイアズ家の正確な動きが謎につつまれていた。作家F・J・ハーヴェイ・ダートン(F. J. Harvey Darton)は、一家が密輸犯であったのではないか、彼らがエッガードン(Eggardon)を通過したことが重要だったのではないかと疑ったし、そこではアイザック・ガリヴァー(Isaac Gulliver)が活動していた(ただし当時ガリヴァーは子供であった)。18世紀の芸術家アラン・ラムゼー(Allan Ramsay)は、キャニングの最初の話は「非常にばかげて」("exceedingly stupid")おり、虚偽だ、と主張した。彼は、彼女の証言における詳細の欠如を、より分析的な心にとっては驚くことではないと考えた。米国の作家リリアン・ブエノ・マッキュー(Lillian Bueno McCue)は、彼女は記憶喪失者であり、彼女の元雇用者ジョン・ウィントルベリーが、彼女がウェルズの家で監禁された点で非難されるべきだ、と理論づけた。しかし、Therherne(1989)はこの理論をとてもありそうにないと考え、そのかわりに、キャニングはほぼ確実にエンフィールド・ウォッシュにいたが、しかしウェルズの家に留置されていなかった、と結論づけている。彼は、ロバート・スカラトが、キャニングがウェルズの家で有用なおとりとして留め置かれた、彼が何らかの形で望まない妊娠に関与した、という提案を移植したことを示唆している。Treherneはまた、キャニングが部分的健忘症に苦しんでおり、スクワイアズとウェルズの公判で意図的に嘘をついていなかったかもしれないことを示唆している。彼はキャニングを「最初のメディア製品」("the first media product")と呼んでいる。初期の一部の作家は、一方を活発に支持したフィールディングあるいはヒルと同じ立場を取ったけれども、後のほとんどの作家は、キャニングが真実を語っていないと考えている。しかし、ムーア(Moore)(1994年)は、キャニングは十中八九、無実だろう、と考えている。ムーアは、キャニングとスクワイアズの証言の不一致は理解可能な省略と修正だと説明し、権力のある男性が自分の追跡を遂行する能力――しばしば他人を犠牲にして――を大きく強調している。
※この「諸見解と諸説」の解説は、「エリザベス・キャニング」の解説の一部です。
「諸見解と諸説」を含む「エリザベス・キャニング」の記事については、「エリザベス・キャニング」の概要を参照ください。
- 諸見解と諸説のページへのリンク