ハナミズキの花言葉とは? わかりやすく解説

Weblio 辞書 > 辞書・百科事典 > 日本語表現辞典 > ハナミズキの花言葉の意味・解説 

ハナミズキの花言葉

ハナミズキの花言葉には、「永続性」「私の想い受けてください」「華やかな恋」「返礼」「公平にする」「耐久性」「華やぐ恋」「恋から愛へ変わる瞬間」などがある。

ハナミズキの花言葉の由来

#(1)日本アメリカ国交からつけられたという説

返礼」という花言葉は、日本ソメイヨシノ贈った返礼として、アメリカからハナミズキ贈られたことが由来。元々日本になかったハナミズキが、日本にやってきたのは100年以上前のこと。まだ東京都東京市だった1912年に、当時市長アメリカ桜の木寄贈し、そのお返しとして北アメリカ原産の白いハナミズキ40本とピンクハナミズキ40本の苗木プレゼントされる。このハナミズキ日本最初ハナミズキとされる。その数年後には、さらに赤いハナミズキ贈られている。このときに贈られハナミズキ第2次世界大戦時にそのほとんどがなくなってしまい、2022年現在残っているものは東京都世田谷区にある1本のとなっている。

実は最初に苗木贈ったのは1910年のこと。1910年贈られは、アメリカに届くまでの航海中に被害遭い処分されることに。しかしそんな被害挫けることなく東京市長2年かけてに強い品種探した結果、再び苗木贈り現地届けることに成功した。この東京市長の強い想いから「私の想い受け入れてください」という花言葉つけられとされる

また「公平にする」という花言葉は、ハナミズキ日米友好シンボルとして贈られたことに繋がっている。同じ立場平等な関係を築こうという意味が込められている。

ちなみに1912年アメリカ渡ったは、100年以上たった2022年現在きれいに咲いている。そのがあるのは首都・ワシントンD.C.で、毎年春に全米桜まつり開催されている。ポトマック川のほとりにある桜並木全米桜まつり最大見どころである。

#(2)ハナミズキ特性からつけられたという説

ハナミズキの花言葉には、日本語でも英語でも「永続性」という言葉がある。これは、ハナミズキゆっくりと生長することからつけられ花言葉である。さらにハナミズキ耐久性があり頑丈な樹木で、街路樹として使われることも多いため、「永続性」という花言葉がついたとも言われる逆境に耐えて花を咲かせる様子から、英語圏では「love undiminished by adversity逆境にも耐える愛)」という花言葉つけられたという説もある。

ハナミズキ過酷な環境でも育つ強い植物であり、初心者でも不安な育てられるそうした特性は「逆境耐えるイメージ寄与しているだろう。

#(3)女性へ贈り物として使われ習慣からつけられたという説

「私の想い受け入れてください」という花言葉は、19世紀後半頃に独身男性好きな女性ハナミズキの木を贈るのが流行したことが由来女性側が男性興味なければ木を返し男性が好ましい相手ならそのまま木を育てていたそうである。

#(4)ハナミズキ花びらの形からつけられたという説

ハナミズキミズキという植物の仲間で、花が華やか美しいことが名前の由来だとされている。そしてハナミズキの花言葉「華やかな恋」は、ハナミズキ華やかな花びら咲かせることが由来という説がある。白や赤、ピンクなどのハナミズキ花びらは恋をイメージさせる色合いで、「華やかな恋」という花言葉似つかわしい

(5)イエス・キリスト逸話からつけられたという説

ハナミズキの英語の花言葉には、「love undiminished by adversity逆境にも耐える愛)」というものがある。この花言葉つけられ理由不明だが、イエス・キリスト復活した後に、人々永遠の愛説いたことが由来だという一説がある。イエス・キリスト様々な逆境乗り越えながら、キリスト教布教続けた。どんな困難に屈しないイエス・キリスト愛情ハナミズキの姿と重なったのかもしれない恋愛に関する花言葉として、イエス・キリスト逸話関連するAm I indifferent to you?(私があなたに関心がないとでも?)」という花言葉思い浮かべる方も多いだろうイエス・キリストの深い愛情から生まれたとされる花言葉で、相手気持ち伝えたいときも用いられる

ハナミズキの英語の花言葉

ハナミズキの英語の花言葉は、「durability永続性耐久性)」「love undiminished by adversity逆境にも耐える愛)」「Am I indifferent to you?(私があなたに関心がないとでも?)」などがある。

ハナミズキ色別の花言葉の解説

ハナミズキには白や赤、ピンクといった色合い花があるが、色別花言葉存在しないと言われている。上記紹介したハナミズキ全体花言葉確認してほしい。

ハナミズキ本数別の花言葉の解説

ハナミズキには本数別の花言葉は特にない。つまり、何本の花束にしたからといってハナミズキ花束込められるメッセージが変わるということはない。

ハナミズキの怖い花言葉

ハナミズキの花言葉には特に「怖い意味の花言葉」はない。ただ、西欧伝説関連して悲哀まとったイメージ想起される場合はある。たとえばハナミズキイエス・キリスト磔刑直結する植物というイメージなどである。

ハナミズキの「durability永続性耐久性)」という花言葉は、イエス・キリスト関連するという説がある。ただし、この説を裏付ける具体的な文献資料など残っていない。昔のハナミズキの木は現在のもの異なり、背が高く太くて丈夫な幹を持っており、罪人を磔(はりつけ)にして処する際には木材として持ちられたという。イエス・キリスト磔刑においても、ハナミズキの木で作られ十字架使用されたのでは、とされる

十字架(おそらくハナミズキの)で処されイエスは、苦しみに耐えながら罰を受けたわけであり、この話がハナミズキの「耐久性」という花言葉結びつく

ハナミズキは、イエス・キリスト十字架材料として使われてしまったことを深く悲しんだイエス・キリスト復活した後に、ハナミズキに対して二度とハナミズキの木が十字架されないように、細くて曲がった木にしてあげよう」という約束をした。ハナミズキ十字架で磔にされたイエス・キリスト復活し永遠存在になったことで「永続性」という花言葉生まれた

イエス・キリストに姿を変えられハナミズキの木は、真っ直ぐ背の高い幹は曲がり低く、細いに育つようになり、花びらは4中2短くなり十字架のようなになった。そして花びら先端には磔の釘や血の跡が残り花びらの色が赤に染まった。さらに花の中心イエス・キリストがかぶらされていた茨の冠のようになっていることから、ハナミズキの花を見てイエス・キリスト惨劇思い出ようになったと言われている。

Am I indifferent to you?(私があなたに関心がないとでも?)」という花言葉も、このエピソードから生まれたという一説がある。聖書には十字架素材に関する記述はなく、昔のナザレ地方にはハナミズキはなかった。

ハナミズキ北アメリカ原産の花で、この伝説はアメリカで生まれたとされる。あくまで事実だと証明されていない伝説の話なのだ。しかしイエス・キリスト関係する逸話生まれていることから、現在でもなおクリスチャンにとってハナミズキ愛される花の一つとなったハナミズキ見頃である4月は、キリスト教重要なイベントイースター」の時期だ。イースターとは、十字架に磔にされたイエス・キリスト復活したことを祝う復活祭宗教的に重要な意味を持つ日であり、ハナミズキを見ながらイエス・キリスト逸話思い出す人も少なくないハナミズキイエス・キリストの関係が真実ではなくても、ハナミズキキリスト教信者によって重要なシンボルとなっている。



花言葉内容諸説あります



英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「ハナミズキの花言葉」の関連用語

ハナミズキの花言葉のお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



ハナミズキの花言葉のページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
実用日本語表現辞典実用日本語表現辞典
Copyright © 2025実用日本語表現辞典 All Rights Reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS