内容の一部
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2015/04/22 13:59 UTC 版)
野坂昭如・野坂暘子結婚披露宴で、媒酌人としての挨拶 1962年12月11日、ホテルオークラにて。野坂は丸谷の旧制新潟高校の一級下の後輩。解説文に、二人が新潟高校時代に知り合ったことが書かれてある。「わたしは野坂さんとつきあふとすぐ、この男は将来きつと、何か仕出かすにちがひない、大変な才能の持主だと思つた。大体、人を見る目のないたちなのに、すくなくともあのとき一度だけは見事な眼力だつたわけである」 橋本一明葬儀での弔辞 1969年2月3日、千日谷会堂にて。「秩序」の同人と國學院大學外国語研究室の同僚を代表しての挨拶である。橋本一明は若くして亡くなったフランス文学者。橋本を悼むエッセイを丸谷は別に書いている。 菊池武一先生をしのぶ会での挨拶 1973年4月10日、京王プラザホテルにて。解説文に「この会はさる予備校の校主の肝いりで開かれた。菊池さんは数年この学校の校長を勤めてゐたのである」とあるが、「さる予備校」とは代々木ゼミナールのことである。 荒畑寒村翁の米寿を祝ふ会での祝辞 1975年5月26日、池之端文化センターにて。「荒畑さんの文体が優れてゐることは敢へて断るまでもない。そこには明治社会主義文学の最高の遺産である漢文づくしの文体が、今なほ潑剌と生きてゐて、あの純粋無垢の正義感、あのてこでも動かぬ反骨を、堂々と示してゐるのであります」と述べている。 富田広士・三宅囁子結婚披露宴での祝辞 1978年10月5日、綱町三井倶楽部にて。富田広士は1950年生まれの政治学者。「わたしは広士さんのお母さんがまだ津田英学塾の学生であつたころ、寮で同室であつた者の亭主でありまして、さういふ御縁で、富田さんの一家とおつきあひ願つてゐるのであります」と丸谷は述べている。なお富田広士の父親は、第3代宮内庁長官を務めた富田朝彦である。 村上春樹『風の歌を聴け』群像新人賞贈呈式での祝辞 1979年5月8日、新橋第一ホテルにて。贈呈式の村上春樹の受賞挨拶を、丸谷は解説文で紹介している。「彼はロス・マクドナルドの探偵小説が大好きで、その名探偵リュウ・アーチャーのファンなので、将来小説家になつたら、ぜひ村上龍といふ筆名で書かうと思つてゐた。ところが先に村上龍氏が小説家として登場してしまつたので、村上春樹でゆくしかなくなつて非常に残念だ、といふ話だった。受賞の挨拶でこのくらゐ人を喰つた話ができる新人は、警戒すべきである」 平井正穂先生を囲む会での挨拶 1984年6月22日、神田・学士会館にて。平井正穂に丸谷は旧制新潟高校の教室で初めて出会う。当時、平井は同校の英語の教師であった。解説文に「先生のつける訳はとてもきれいな日本語で、それも感心したけれど、名詞の単数と複数、時制の使ひ分けなどが短篇小説の小説性と敏感に反応するのを、いちいち指摘する。それがまるで名人藝みたいな気がした」と記されている。
※この「内容の一部」の解説は、「挨拶はむづかしい」の解説の一部です。
「内容の一部」を含む「挨拶はむづかしい」の記事については、「挨拶はむづかしい」の概要を参照ください。
内容の一部
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2015/02/13 06:20 UTC 版)
「子どもは判ってくれない」の記事における「内容の一部」の解説
たいへんに長いまえがき オルテガ=イ=ガセーの『大衆の反逆』の一節が引用されている。本エッセイは2004年に英語に翻訳され『Kyoto Journal』に掲載された。 教養喪失と江口寿史現象 『すすめ!!パイレーツ』の登場人物がダウンジャケットを着ているのを見つけたとき、内田は連載誌の『少年ジャンプ』をつかんで妻に「江口寿史は天才だ!」と興奮して演説したという。 本が読む 東京都立日比谷高校雑誌部の「超絶生意気高校生」たちの思い出話、コリン・ウィルソンの『アウトサイダー』、エマニュエル・レヴィナスに出会ったときのことなどが語られている。本エッセイは『態度が悪くてすみません』(角川書店、2006年4月)に再録された。 漢文がなくなる不幸 私立大学入試の国語の出題範囲から「漢文」が消えつつあることについて、内田は次のように述べる。「私が今、志ん生を聴いて笑えるのは、かろうじて受験勉強のおかげである。『負担軽減』されなくて、ほんとうによかった」 オリジナルとコピー 内田はつねづね自身のホームページに書いているものについては「コピーフリー」「剽窃フリー」「改竄フリー」を宣言している。本エッセイもテクストのコピーや引用の問題が論じられている。 「セックスというお仕事」と自己決定権 初出は『応用倫理学講義5 性/愛』(岩波書店、2004年、金子淑子編)。文春文庫版のみに収録。 熱く戦争を語ってはいけない 廣松渉の主張、弘兼憲史と辺見庸が朝日新聞(2002年4月17日付)に寄せたコメントなどが論じられている。有事法制推進論者である弘兼の「私は、日本を武力攻撃する可能性のある国は、今でも周辺に複数あると思っている。いざという時のために準備をしておくのは当然ではないか」という言葉が引用されている。 「目には目を、歯には歯を」の矛盾 神奈川大学教授の尹健次が朝日新聞(2002年5月5日付)に寄稿した一文「戦争への反省こそ日本の道」を巡る論考。日本国憲法第9条第1項は1928年にパリで締結された不戦条約第1条の文言の「再録」である、という説を内田はとる。 動物園の平和を嘉す 初出は「内田樹の研究室」2005年11月17日付の投稿記事。文春文庫版のみに収録。上記不戦条約第1条がここでも引用されている。
※この「内容の一部」の解説は、「子どもは判ってくれない」の解説の一部です。
「内容の一部」を含む「子どもは判ってくれない」の記事については、「子どもは判ってくれない」の概要を参照ください。
内容の一部
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/08/12 05:19 UTC 版)
「スポック博士の育児書」の記事における「内容の一部」の解説
両親の役割 医者のかかり方 人工栄養とビタミンと水 食事も食事の時間も変えていく 毎日の赤ちゃんの世話 添い寝は自立を妨げる 予防接種 乳児について 排泄のしつけ 1946年以来、最初のページに、「あなたが考える以上にあなたは知っています」と書かれている。 第4版では、フェミニストの批判を受けて女性差別にならないように書かれた。第7版では、核戦争やコンピューターゲームについて書かれている。第7版では、2歳になればもう乳製品は必要なく、植物性の食べものだけを食べるという内容になった。これは晩年のスポックが、病気になったのでベジタリアンをはじめ、そして健康を回復したことが理由である。 「個人の自立を促すため、泣いても抱っこせず泣かせなさい」 「母乳と抱っこに頼りすぎると大人になってから自立が難しくなる」 これによりスキンシップ不足なり、愛着障害なりやすくサイレントベビーが増えたと言われている。加えて思春期に問題を起こしたり、母親になり育児放棄をするなどの要因が疑われている。
※この「内容の一部」の解説は、「スポック博士の育児書」の解説の一部です。
「内容の一部」を含む「スポック博士の育児書」の記事については、「スポック博士の育児書」の概要を参照ください。
内容の一部
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/12/28 15:34 UTC 版)
「普通じゃない」国日本の倫理的選択 「内田樹の研究室」2001年10月3日に掲載された。ブログ投稿日の朝日新聞で弘兼憲史が述べた意見のいくつかが引用されている。「軍隊の保有を認めるように憲法を改正すべきだ」という弘兼の意見に対し、内田は言う。「どうして、弘兼は『普通』になりたがるのか? どうして『他と同じ』になりたがるのか?」 「護憲」派とは違う憲法九条擁護論 「内田樹の研究室」2001年5月6日に掲載された。内田の基本的な考えは以下のとおり。「『憲法九条と自衛隊』この『双子的制度』は、アメリカのイニシアティヴのもとに戦後日本社会が狡知をこらして作り上げた『歴史上もっとも巧妙な政治的妥協』の一つである。(中略) 憲法九条と自衛隊がリアルに拮抗している限り、日本は世界でも例外的に安全な国でいられると私は信じている」 るんちゃんの旅立ち 「内田樹の研究室」2001年3月26日に掲載された。高校を卒業した一人娘が東京に旅立ったときのことを綴ったエッセイ。「sauve qui peut」(ソーヴ・キ・プ)という言葉を内田は本エッセイで娘に贈る。「これは船が沈没したり、最前線が崩壊したりしたときに、最後に指揮官が兵士たちに告げる言葉である。『生き延びることができるものは、生き延びよ』(中略) 全知全力を尽くして君たちの困難な時代を生き延びてほしい。父ちゃんが言いたいことはそれだけだ」 「大人」になること――漱石の場合 晶文社のウェブサイトに連載された評論である。『虞美人草』について内田樹はこう述べる。「この小説の真の主人公は『内面のない』宗近くんであり、この心やさしく、行動力抜群のボンクラ青年のうちに漱石は近代日本の『青年の理想像』を託したのである」
※この「内容の一部」の解説は、「「おじさん」的思考」の解説の一部です。
「内容の一部」を含む「「おじさん」的思考」の記事については、「「おじさん」的思考」の概要を参照ください。
内容の一部
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/06/27 01:53 UTC 版)
自己とは何か(あるいはおいしい牡蠣フライの食べ方) 倫理学者・大庭健の著書『私という迷宮』(専修大学出版局、2001年4月)の解説として書かれた。『現代文B』(桐原書店)、『探求現代文B』(桐原書店)などの国語教科書に採用された。 安西水丸はあなたを見ている 安西水丸の漫画『平成版 普通の人』(南風社、1993年4月)の解説として書かれた。同書の漫画が一部掲載されている。 「四十歳になれば」――群像新人文学賞・受賞の言葉 初出は『群像』1979年6月号。受賞作の『風の歌を聴け』と共に掲載された。 「壁と卵」――エルサレム賞・受賞のあいさつ 日本語の活字の初出は『文藝春秋』2009年4月号。同号掲載の「僕はなぜエルサレムに行ったのか」というインタビュー記事の中で全文が紹介された。なお、2009年2月15日にイスラエルで行われた授賞式で村上が述べたスピーチは英語である。時間がなかったので、日本語で書いてジェイ・ルービンに急いで訳してもらい、それを自分で読みやすいように手を入れて原稿に用いたという。 ジム・モリソンのソウル・キッチン 初出は『エッジ』創刊号(1983年10月)。単行本収録は本書で2度目である。最初に収録された単行本は『村上朝日堂はいほー!』(文化出版局、1989年5月)で、その際のタイトルは「ジム・モリソンのための「ソウル・キッチン」」。 言い出しかねて 初出は『アルネ』3号(2003年3月)。『アルネ』は大橋歩が企画から取材や編集までのすべてを自身ひとりで手がけた季刊誌。「僕は飛行機に乗ると、いつも反射的に『言い出しかねて』という歌を思い出す」という内容のエッセイで、村上は歌詞の一部を訳している。 カズオ・イシグロのような同時代作家を持つこと 初出は『モンキー・ビジネス』2008年秋号。2010年3月に刊行されたカズオ・イシグロの研究書『Kazuo Ishiguro: Contemporary Critcal Perspectives』(Continuum)の序文として書かれた。英語のタイトルは「On Having a Contemporary Like Kazuo Ishiguro」。 デイヴ・ヒルトンのシーズン 初出は『ナンバー』1980年10月5日号。元・日本プロ野球選手(1978年 - 1980年)のデーブ・ヒルトンにもらったサインが掲載されている。 にしんの話 1999年2月に刊行された『新版 象工場のハッピーエンド』(講談社)には収録されるも文庫版には収録されたなかったもの。 愛なき世界 超短編小説集『夜のくもざる』(平凡社、1995年6月)の選に漏れた作品。「ねえお母さん、『戦後民主主義』ってどういうものなの? それから人間は愛がなくても『せっくす』するって本当?」という文章で始まる。 柄谷行人 これも『夜のくもざる』の選に漏れた作品。 茂みの中の野ネズミ 『夜のくもざる』の韓国語訳版あるいは中国語訳版のために書いた序文。 凍った海と斧 2006年10月30日にプラハで行われた「フランツ・カフカ賞」授賞式で読み上げた挨拶。英語で書かれた元の原稿を日本語に訳したものである。タイトルは、フランツ・カフカが1904年1月27日に友人のオスカー・ポラック宛に書いた手紙からとられている。カフカはそこで「思うのだが、僕らを噛んだり刺したりする本だけを、僕らは読むべきなんだ。本というのは、僕らの内なる凍った海に対する斧でなくてならない」と書いた。村上は「それこそがまさに、僕が一貫して書きたいと考えてきた本の定義になっている」と述べている。 解説対談 安西水丸×和田誠 2010年11月29日、青山で行われた対談。
※この「内容の一部」の解説は、「村上春樹 雑文集」の解説の一部です。
「内容の一部」を含む「村上春樹 雑文集」の記事については、「村上春樹 雑文集」の概要を参照ください。
内容の一部
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/02/18 14:32 UTC 版)
「態度が悪くてすみません」の記事における「内容の一部」の解説
コミュニケーション失調症候群 『Emergency care』2005年7月号(メディカ出版)掲載。大学におけるセクハラ事件、アカハラ事件の多発について論じられている。 喧嘩の効用 『月刊少年育成』2005年10月号(大阪少年補導協会)掲載。内田は「私たちの世代は『教養主義』最後の世代である」と述べる。そして教養主義の時代を「おのれの個人的嗜好でさえ、つねに『政治的』承認を求めずにはおられない、たいへん面倒な時代だった」と回顧する。「例えば、私はエヴァリー・ブラザーズやビーチボーイズの軟弱なロックが大好きであったが、私どもの時代にそのようなへたれたスクエアな音楽を聴取することはほとんど『反革命』というに等しい暴挙であった。やむなく私はただ『エヴァリーっていいよね』という個人的感想にはとどまることができず、『(中略) ロックの革命性を髪型や服装やバックステージでの奇行などによって判断するその嗤うべき教条主義・官僚主義こそ真の革命的視点からきびしく糾弾されねばならない』というような屁理屈をこねなければならなかったのである」 響く声・複数の私 『化粧文化』44号(ポーラ文化研究所、2004年6月10日)掲載。村上春樹が柴田元幸との対話で語った「うなぎ説」が紹介されている 天皇制と芸能者――長嶋茂雄と車寅次郎の国民的人気にひそむもの 「憲法の日に憲法のことを書いてくれと頼まれて」書いたもの。出典不明。 甲野先生の不思議な趣味 出典不明。武術および身体技法の研究家の甲野善紀について論じた文章。「甲野先生は(中略)『宿業』ともいうべき趣味がある。それは『人と人を出会わせる』ことである」「動物好きがハブとマングースを見ると、同じ檻に入れたらどうなるか知りたくてたまらなくなるように、甲野先生は『畸人』を見ると、それが別種の『畸人』たちと出会ったら、どんな『化学反応』を起こすか、それを見たくてしかたがないらしいのである」 漫画を読もう! 『Meets Regional』2005年11月号(京阪神エルマガジン社)掲載。紹介されている漫画は『エースをねらえ!』(山本鈴美香)、『日出処の天子』(山岸凉子)、『パタリロ!』(魔夜峰央)、『銀のロマンティック…わはは』(川原泉)、『平成よっぱらい研究所』(二ノ宮知子)ほか。 本が読む 出典不明。『子どもは判ってくれない』(洋泉社、2003年10月)に収録された。冒頭、著者が東京都立日比谷高校の雑誌部に入部したばかりの頃の思い出話が語られる。内田は学校の帰り道、ふと地元の本屋に足が向きコリン・ウィルソンの『アウトサイダー』と出会う。 私のハッピー・ゴー・ラッキーな翻訳家人生 大学翻訳センター(DHC)の通信教育のテキストに寄稿したもの。 断固たる曖昧さ 出典不明。脚本家の笠原和夫にインタビューした書籍『昭和の劇』(太田出版、2002年10月28日)の書評。笠原の「曖昧な態度というのは、人間にとって一番人間的な道なんだというのが僕の解釈なんだよ。つまり人間というのははっきりできるもんじゃないんだと。常に人生は変わってしまうし、曖昧だし、結論が出ない」という言葉が紹介されている。 脱力する知性 小田嶋隆著『人はなぜ学歴にこだわるのか。』(光文社知恵の森文庫、2005年)の解説。 大瀧詠一の系譜学 『ユリイカ』2004年9月号(青土社)掲載。同号のはっぴいえんど特集のために書かれたもの。この一文がきっかけとなり、翌年2005年に内田と大瀧詠一の対談が実現したという。大瀧詠一と山下達郎の「新春放談」、大瀧と笹野みちるの『日本ポップス伝2』(NHK-FM)、大瀧とピーター・バラカンの単発特別番組(FM横浜)などが論じられている。
※この「内容の一部」の解説は、「態度が悪くてすみません」の解説の一部です。
「内容の一部」を含む「態度が悪くてすみません」の記事については、「態度が悪くてすみません」の概要を参照ください。
内容の一部
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/03/12 14:13 UTC 版)
トミー・フラナガン・トリオのライブを聴きに行ったときのこと。彼らにもし何かリクエストするとしたら「バルバドス」と「スター・クロスト・ラヴァーズ」の二曲だなと考えていたら、驚いたことにステージの最後にこの二曲をメドレーでやってくれた。ペパー・アダムズとトミー・フラナガンの共演した「スター・クロスト・ラヴァーズ」は長いあいだの愛聴盤だった。 中古レコード店に入ろうとしたときのこと。通りかかった若い男に時間を尋ねられ、「4時10分前だよ(イッツ・テン・トゥ・フォア)」と答えて店に入ったら、最初に目についたレコードがペパー・アダムズの『TEN TO FOUR AT 5 SPOT』のぴかぴかのオリジナル盤だった。 運動靴を履いて、月に一度美容室ではなく床屋に行って、いちいち言い訳しない。これが男の子のイメージである。 人生に必要なことはみんな店で学んだ。 吉行淳之介の短編小説「樹々は緑か」の英訳版を読むことになった。ふと「これをもう一度そのまま日本語に直してみたらどうなるんだろう」と思い、冒頭の部分を訳してみた。
※この「内容の一部」の解説は、「やがて哀しき外国語」の解説の一部です。
「内容の一部」を含む「やがて哀しき外国語」の記事については、「やがて哀しき外国語」の概要を参照ください。
内容の一部
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/03/12 14:12 UTC 版)
「うずまき猫のみつけかた―村上朝日堂ジャーナル」の記事における「内容の一部」の解説
どことなく大平正芳に雰囲気が似ていた猫に「マサヨシ」と名前をつけた。 "bitch!" を「このアマ」とか「売女」とか「あばずれ」とか訳すのはできたらやめてほしい。 やっぱりラマはラマーズ法で子供を産むのだろうか? 欠けない満月がないように、トラブルのない生活もない(ムラカミ・ピーターの法則)。 うちの奥さんは、山岸凉子の『日出処の天子』のときにはあけても暮れても聖徳太子様で、あまたの歴史書を読破してわざわざ明日香まで旅行に行った。 個人と組織が喧嘩をしたら、まず間違いなく組織のほうが勝つ。あまり心温まる結論とはいえないけれど、しょうがない、間違いのない事実です。
※この「内容の一部」の解説は、「うずまき猫のみつけかた―村上朝日堂ジャーナル」の解説の一部です。
「内容の一部」を含む「うずまき猫のみつけかた―村上朝日堂ジャーナル」の記事については、「うずまき猫のみつけかた―村上朝日堂ジャーナル」の概要を参照ください。
- 内容の一部のページへのリンク