principle
「principle」とは、原理・原則・法則のことを意味する英語表現である。
「principle」とは・「principle」の意味
「principle」とは、何かがどのように起こるか、またはどのように機能・制御するかの基本的な考え方や規則、善行の道徳的ルールまたは基準のことを意味する。「principle」は名詞で、形容詞は「principled」となる。また、動詞形はないため、「has principled」もしくは「have principled」となる。「principle」の複数形
「principle」の複数形は、「principles」である。「principle」の発音・読み方
「principle」の発音はカタカナ語では「プリンシプル」と表記されるが、発音記号では「prínsəpl」となるため、カタカナ表記にすると「プリィンサァプル」という発音になる。「プリィ」の「ィ」は「エ」と「イ」の中間の音、「プル」の「ル」は日本語のように唇をすぼめて発音するのではなく、舌を前歯の裏につけて発音するとネイティブの発音に近くなる。「principle」の語源・由来
「principle」の語源は、第一のという意味を持つラテン語の「princeps」である。ラテン語の「princeps」が、基礎という意味のゲルマン祖語の「principium」に変化し、原理という意味の古期フランス語の「principe」に変化した後、「principle」になった。「principle」の覚え方
「principle」は、反対語である「unprincipled」とセットで覚えると記憶しやすい。「principle」は原理、原則など秩序立っているという意味であるのに対し、「unprincipled」は無節操な、道義心のないという意味である。反対の意味であることを覚えておけば、「unprincipled」の意味から「principle」の意味を連想することができる。「principle」と「principal」の違い
「principle」と「principal」は、「ple」か「pal」かの違いであるため紛らわしく、読み間違えてしまいがちである。しかし、スペルは似ているものの、意味は大きく異なる。「principle」は原則や原理、主義などの意味であるのに対し、「principal」は校長や学長、主要ななどの意味で用いられている。スペルが似ているため、混同しないように気をつける必要がある。「principle」の類語
「principle」の類語は、「basis」、「fundamental」、「doctrine」である。basis:基礎、根拠、原理
・There appears to be no logical basis for these plans.(これらの計画には論理的な根拠がないようだ)
・This survey formed the basis of the report.(この調査が報告書の基礎となった)
fundamental:基本の、基礎の、根源の
・We need to make fundamental changes to the way in which we manufacture our product.(製品の製造方法を根本的に変える必要がある)
・The company is based on the fundamental principle that all worker should reach their full potential.(当社は、すべての従業員がその能力を最大限に発揮するべきであるという基本原則に基づいている)
doctrine:教理、主義、方針
・This school was founded on a doctrine of equality for all children.(この学校は、すべての子供が平等であるという教義に基づいて設立された)
・She did not go against this doctrine.(彼女はこの教義に反対しなかった)
「principle」を含む英熟語・英語表現
「in principle」とは
「in principle」とは、原則として、原則的にはという意味の表現である。
・In principle I agree with the plan, but it's not the best one.(原則的にはその計画に賛成ですが、最良の計画ではない)
・We have approved the changes in principle.(原則として変更を承認した)
「my principle」とは
「my principle」とは、私の原則、私の信条という意味の表現である。
・My principle was listen to intelligent people, even if they don't speak your language.(私の原則は、たとえ彼らがあなたの言語を話さなくても、知的な人々に耳を傾けることである)
・My principle is simple, never give up.(私の信条は単純で、決してあきらめないことだ)
「leadership principles」とは
「leadership principles」とは、世界的なインターネットリテイラーであるアマゾンの創設者、ジェフ・ベソスがリーダーの原則として唱えた14の原則である。アマゾンが世界的な企業へと発展していく中、社員全員がリーダーシップをとることを目的とし、定められた原則である。
「principle」の使い方・例文
・He doesn't have any principles.(彼には信条がない)・I never cheat a client, as a matter of principle.(原則として、クライアントを騙すことはない)
・In principle, we support the merger, and we think the value is sufficient.(原則として合併を支持しており、その価値は十分であると考えている)
・This machine works on the principle that heat rises.(この機械は、熱が上昇する原理で動作する)
・This principle applies to all kinds of manufacturing.(この原則は、あらゆる製造業に当てはまる)2652
プリンシプル
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2019/07/24 10:10 UTC 版)
プリンシプル (principle) とは、原理、原則の意を表す英語の名詞。
- 1 プリンシプルとは
- 2 プリンシプルの概要
プリンシプル
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/03/03 00:47 UTC 版)
「たまこまーけっとのディスコグラフィ」の記事における「プリンシプル」の解説
2014年4月30日発売。表題曲「プリンシプル」は映画『たまこラブストーリー』主題歌、カップリング曲「こいのうた」はエンディングテーマに使用されている。ディスクジャケットには北白川たまこが描かれている。洲崎綾名義としては初のCDである。 収録曲 プリンシプル [4:15]洲崎綾名義 作詞:愛鈴、作曲:藤本功一、編曲:谷口尚久 映画『たまこラブストーリー』主題歌 『CDJournal』は「切ない気持ちを綴った爽やかなポップ・チューン」と指摘し、幼げで可愛らしいヴォーカルについて賞賛している。 こいのうた [3:28]北白川たまこ名義 作詞:山田尚子、作曲:山口優、編曲:藤本功一 映画『たまこラブストーリー』エンディングテーマ プリンシプル(Instrumental) こいのうた(Instrumental)
※この「プリンシプル」の解説は、「たまこまーけっとのディスコグラフィ」の解説の一部です。
「プリンシプル」を含む「たまこまーけっとのディスコグラフィ」の記事については、「たまこまーけっとのディスコグラフィ」の概要を参照ください。
プリンシプル
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2020/12/09 19:34 UTC 版)
劇場アニメ『たまこラブストーリー』での、洲崎が歌を担当した主題歌。この曲での洲崎の歌声・歌唱力が、西や番組リスナーの間で好評を博している。最初、西はこの曲名をシュリンプ(shrimp = 小エビ)と言い間違えていた。
※この「プリンシプル」の解説は、「洲崎西」の解説の一部です。
「プリンシプル」を含む「洲崎西」の記事については、「洲崎西」の概要を参照ください。
プリンシプルと同じ種類の言葉
- プリンシプルのページへのリンク