ご了承ください
ご了承ください(ごりょうしょうください)とは、相手に対して自分の意見や要求を理解し、受け入れてもらうことを求める表現である。一般的に、相手に不便や迷惑をかけることを予め伝えたり、自分の立場や状況を説明して理解を求める際に用いられる。また、相手に対する敬意や謙虚さを示す言葉としても機能する。
この表現は、主にビジネスシーンやフォーマルな場で使用されることが多い。例えば、納期の遅れや商品の不具合、サービスの一時的な中断など、相手にとって不都合な状況を伝える際に「ご了承ください」と付け加えることで、相手に対する配慮や謝罪の意を示すことができる。
また、「ご了承ください」は、相手に対して強制的な要求を避けるためにも使われる。例えば、ある提案や意見に対して、相手が納得できない場合でも、一定の理解を求める際に「ご了承ください」と言うことで、相手に対するプレッシャーを軽減する効果がある。
ご了承ください
別表記:御了承下さい
「ご了承ください」とは、「どうか事情を理解して受け入れて欲しい」という「おことわり」の意味で用いられる丁寧な表現である。具体的には、了解を得る・承諾を得る・許可を得る、といった意味で用いられる。
「ご了承ください」の「了承」は、「事情を汲んで納得すること」「事情を飲み込む・受け入れる・聞き入れる」といった意味の表現である。この「了承」そのものは特に敬語表現というわけではない。
この「了承」に、丁寧語の接頭辞「ご(御)」と、同じく丁寧表現で要望や懇願を意味する補助動詞「ください(下さい)」が付いて「ご了承ください」という言い方になることで、目上の人に対しても使える丁寧表現となる。
「ご了承ください」は、主に「これから起こる事柄」や「すでに決まった事柄」について、相手に理解を求める、という意味合いで用いられる。「異論や苦情があっても対応しかねる」という意味合いまで含み得る。そこには「相談する」「相手の意向をうかがう」といった意味合いは希薄または皆無であり、その意味では一方的な伝達である。使いどころには注意が必要といえる。
「ご了承ください」の熟語・言い回し
「ご了承いただけますと幸いです」とは
「ご了承ください」は、尊敬のニュアンスが含まれている丁寧な言い回しで、ビジネスの場でもよく耳にするフレーズである。一方で、相手に選択肢を与えずに「事前に理解しておいてください」と命令するような強い印象を与えることもあり、場合によっては目上の人や取引先のお客様に対するマナー違反となる可能性も否めない。そこで、相手への配慮や高い敬意を示すことができるようにする「ご了承ください」の言い換え表現の一つが、「ご了承いただけますと幸いです」というフレーズである。「ご了承いただけますと幸いです」の「いただけますと」は、謙譲語の「いただく」に接続助詞の「と」を付けた表現で、「〜してもらえると」という意味になる。仮定の表現にすることで、相手に考える余地を与える配慮や低姿勢な気持ちを表せる。この場合の「いただく」は補助動詞であるため、「もらう」という動作を表す動詞「頂く」と区別するために平仮名で表記するのが望ましい。
「ご了承いただけますと幸いです」の「幸いです」は、「〜であるとうれしいです」「〜ならば助かります」の意味で使われる敬語表現である。語尾に「幸いです」を付け加えることによって、「ご了承ください」が丁寧でやわらかい印象になり、無理に頼んでいるのではないということが伝わるようになる。「幸いです」を「幸いに存じます」「幸甚に存じます」といった表現に言い換えると、さらに敬意が強くなり、大切な取引先や身分の高い相手に対しても安心して使うことができる。
そのほかにも、「ご了承ください」をよりかしこまった敬語表現として言い換えるフレーズには、「ご了承願います」「ご了承賜りますようお願い申し上げます」などがある。また、「ご了承ください」の語尾を疑問形にして「ご了承くださいませんか」「ご了承くださいますか」とすると、相手に強制的に承諾させるのではなく、考える猶予を与えて気遣っているニュアンスが加わるので、一方的な印象を打ち消すのに効果的である。このように、「ご了承ください」というフレーズが失礼にあたる可能性がある場合には、伝える相手やシチュエーションに応じて臨機応変に言い換えることで、良好な人間関係を保つことにつながる。
「あらかじめご了承ください」とは
「あらかじめご了承ください」の「あらかじめ」は、漢字では「予め」と表記する。「あらかじめ」には、「物事が始まる前に」「何かが起こる前に」という意味があり、先に準備しておいてほしいと依頼する場合や、早めにアナウンスをする際などに広く使われる表現である。反対に、物事がスタートした後のことについて「あらかじめご了承ください」と用いるのは不適切となるので、注意が必要である。もともと「ご了承ください」にも、これから予定していることを理解しておいてほしいという意味合いが含まれているが、最初に「あらかじめ」を付けることによって、相手に今のうちからきちんと納得しておいてほしいという意向をはっきり伝えることになる。「あらかじめ」のほかには、「前もって」「事前に」「先立って」「さきに」などの類語に置き換えることも可能である。
「どうかご了承ください」とは
「どうかご了承ください」の「どうか」は、「どうにか」「なんとか」という意味で、相手に自分の希望を伝える時に丁寧に頼むための願望の副詞である。類語には「どうぞ」があり、「どうか」や「どうぞ」と「〜ください」を呼応させることによって、丁寧な依頼文や命令文を構成し、心から強く願っている気持ちを表すことができる。また、相手に折り入って願う気持ちを示す「何卒(なにとぞ)」を付けた表現で伝えるのも有効である。「何卒」は代名詞「なに」、格助詞「と」、係助詞「ぞ」から成り立つ副詞で、前に付けることで「ご了承ください」の意味合いを強調して、誠心誠意理解を求めたいという気持ちが伝わる。「何卒ご了承くださいますよう、お願い申し上げます」「何卒ご了承のほど、よろしくお願いいたします」といったフレーズで用いることができ、相手を高める最上級の敬意を表せる。
「あしからずご了承ください」とは
「あしからずご了承ください」の「あしからず」は、漢字では「悪しからず」と表記し、形容詞「悪し」の未然形である「悪しから」と助動詞の「ず」が組み合わさった言葉である。相手の意向に添えていないことを遺憾に思う気持ちを示すフレーズで、「悪く思わないでほしい」という意味がある。何かの許可を得る時や予定の変更があった時などに用いられ、「ご了承ください」の前に付けることで、「こちらも本意ではないが、どうか気を悪くしないでほしい」といった謝罪のニュアンスが加わることになる。ただし、「あしからず」という表現は、明らかに自分に非がある場合や、相手に深刻な迷惑をかけた場合の謝罪には不適切である。また、「ご了承ください。どうぞあしからず」などと文末に配置すると、目上の人に対してはラフで失礼な印象を与えてしまうこともある。そのため、ビジネスシーンでは、必ず「あしからずご了承ください」と「あしからず」を「ご了承ください」の前に付けるようにするのが妥当である。
「ご了承ください」の使い方・例文
・道路の混雑状況によっては到着時間が遅れる場合もありますので、ご了承くださいますようお願いいたします・商品の価格については変更になる可能性もございますので、ご了承くださいますと幸いです
・建物内では携帯電話やスマートフォンの使用を禁止とさせていただいております。あらかじめご了承ください
・お申し込み後のキャンセルにつきましてはキャンセル料が発生する場合がございます。あらかじめご了承くださいませ
・当店は誠に勝手ながら年末年始が休業となっております。どうかご了承くださいませ
・お問い合わせが殺到している関係で、返信にお時間をいただいております。どうぞご了承ください
・本日のイベントは悪天候のため、やむを得ず中止になりました。何卒ご了承ください
・メールは自動送信となっておりますので、返信していただいても対応できかねます。あしらずご了承ください
・たいへん申し訳ございませんが、明日の会議は途中参加となりますことご了承くださいませ
・たいへん恐縮ですが、弊社では本件につきまして責任をおいかねますことをご了承ください
「ご了承ください」の例文・使い方・用例・文例
- ご了承くださいのページへのリンク