Kaki no tane
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/05/21 08:17 UTC 版)
海外市場の開拓は、大きな規模ではないものの、行われてきてはいる。 美濃屋あられ製造本舗は、第二次世界大戦終戦後(戦後)それほど経たない時期から(※つまり、時期の詳細は不明ながら)、神奈川県横浜市の輸出商社「株式会社清水商店」を通じ、アメリカ合衆国ハワイ州の現地企業 TAIYO Inc.(タイヨー株式会社)への PB提供 "TOMOE BRAND(トモエ ブランド)" で柿の種を輸出してきた。ブランド名は、ロゴタイプに紋所「三つ巴(みつどもえ)」が用いられているとおり、「巴(ともえ)」から来ている(■右の画像を参照)。柿の種のあられの色合いは濃く、黒に近いものが主流になっている。2010年(平成22年)12月31日をもって清水商店が廃業すると、2011年(平成23年)1月1日からは製造元である美濃屋あられ製造本舗がブランドを引き受けることとなった。今でもハワイのABCストアや空港では TOMOE BRAND で柿の種が販売されている。 2003年(平成15年)には、亀田製菓が中国山東省青島市に子公司(子会社)を設立し、米菓の日本向け輸出を始めた。2005年(平成17年)には台湾系食品大手の康師傅と合弁会社を設立し、中国本土の巨大市場に切り込もうとしたが、これも台湾系食品大手の旺旺集団(英語版)に属する中国旺旺が中国本土の米菓市場で7~8割のシェアを押さえているため、流通網拡大は思うように進んでいない。2009年(平成21年)1月からは中国市場の開拓に乗り出し、日系のスーパーマーケットやコンビニを販路としたテスト販売を始めている。中国オリジナルの麻辣味も開発している。 2008年(平成20年)4月、対米輸出強化を図る亀田製菓はアメリカ合衆国カリフォルニア州に現地法人 "KAMEDA USA" を発足させ、柿の種(総称)を "Kakinotane(カキノタネ)" 名義で試験販売した。その後、発音のしやすさから "Kameda Crisps(日本語音写例:カメダ クリスプス)" に改称したうえで本格的に販売し始めた。アメリカ版の柿ピーはアメリカ人の嗜好に合わせてイリノイ州で産する大き目のピーナッツを使用しており、剥き身のピーナッツ自体も塩味で味付けされている。また、アメリカでの健康ブームに合わせ、ノンフライであることを売り文句にしている。 2018年(平成30年)3月30日には、亀田製菓が、カンボジアにおいて米菓・スナック菓子の製造販売を行っているリリー・フード・インダストリー社 (LY LY Food Industry Co., LTD.) との合弁会社の設立を発表し、同年5月から同国市場への進出を図っている。 2021年(令和3年)に公開されたハリウッド映画『ワイルド・スピード/ジェットブレイク』(ユニバーサル・ピクチャーズ制作)では劇中に亀田製菓の柿の種が登場し、実際に出演者が同製品を食べるシーンがあるとして話題になった。
※この「Kaki no tane」の解説は、「柿の種」の解説の一部です。
「Kaki no tane」を含む「柿の種」の記事については、「柿の種」の概要を参照ください。
「Kaki no tane」の例文・使い方・用例・文例
- ‘know’の中の‘k’は発音されない
- 常勤でFashion Outletグループの一員になることに興味がおありなら、8 月20 日までに、私、lchang@fashionoutlet.comにご連絡ください。応募に関する詳細をお伝えします。
- スキーウェアのSnoWiz商品が、かなり大量の在庫過剰となっています。30%値下げされるアフタースキーブーツを除いて、このラインアップの全商品は半額で販売されます。
- この家は北側がWinona川に接しており、美しく景観の整えられた半エーカーの土地に位置しています。
- =is not
- 「too」か「enough」を用いて文を完成させなさい。
- iPod nano は音質がいいらしい。
- 辞書が honor と honour という二とおりのつづりを正しいものと認めている.
- 【文法】 具象名詞 (⇔abstract noun).
- 普通の話し言葉では do not を don't に短縮する.
- 配分単数 《複数の観念を個別的に配分してさす単数形; たとえば We have a nose. における a nose》.
- 名詞相当語句 《たとえば The rich are not always happier than the poor. における the rich, the poor など》.
- 非人称動詞 《時間・環境・距離などの非特定の主語を it で表わす動詞; 常に 3 人称単数; 例: It's raining [snowing].》.
- 不定代名詞 《some(body), any(thing), none など》.
- 相互代名詞 《each other, one another》.
- 二重韻, 女性韻 《motion と notion のように 2 音節の押韻》.
- に強勢を置いた場合] 私も(また)ピアノをひけます; [piano に強勢を置いた場合] 私はピアノも(また)ひけます.
- “sufficient”と“enough”は類語である
- 黒くない烏がある(Some crows are not black.―と言わずして)
- kakinotaneのページへのリンク