high five
「high five」の意味・「high five」とは
「high five」は、主に西洋文化において、喜びや成功を共有するために行われるジェスチャーである。具体的には、二人が互いの掌を高く上げて打ち合わせる行為を指す。スポーツの試合での勝利や、友人同士の間での小さな成功体験など、様々な状況で用いられる。「high five」の発音・読み方
「high five」の発音は、IPA表記では /haɪ faɪv/ となる。IPAのカタカナ読みでは「ハイ ファイヴ」、日本人が発音するカタカナ英語では「ハイ ファイブ」と読む。この単語は発音によって意味や品詞が変わるものではない。「high five」の定義を英語で解説
「high five」は、"A gesture of celebration or greeting in which two people slap each other's open palm with their arms raised"と定義される。これは、「二人が腕を挙げて互いの開いた手のひらを叩く、祝賀や挨拶のジェスチャー」という意味である。「high five」の類語
「high five」の類語としては、「fist bump」がある。これは、二人が拳をぶつけ合う行為を指す。また、「handshake」も類語と言える。これは、ビジネスシーンなどで用いられる握手を指す。「high five」に関連する用語・表現
「high five」に関連する用語としては、「celebration」や「greeting」がある。「celebration」は祝賀や祝典を意味し、「greeting」は挨拶を意味する。これらの単語は、「high five」が行われる状況や目的を表す。「high five」の例文
1. "Let's give each other a high five to celebrate our victory."(勝利を祝ってハイファイブしよう)2. "He gave me a high five when I told him the good news."(良いニュースを伝えたとき、彼は私にハイファイブをした)
3. "The children were high fiving each other after finishing the race."(レースを終えた後、子供たちは互いにハイファイブをしていた)
4. "They exchanged a high five after completing the project successfully."(プロジェクトを成功させた後、彼らはハイファイブを交わした)
5. "The basketball players high fived each other after scoring a point."(ポイントを取った後、バスケットボールの選手たちは互いにハイファイブをした)
6. "She high fived her friend when she heard she had passed the exam."(試験に合格したと聞いたとき、彼女は友人にハイファイブをした)
7. "The coach and the player shared a high five after the team's win."(チームの勝利後、コーチと選手はハイファイブを交わした)
8. "The two friends high fived each other after a long day of successful shopping."(長い一日の成功したショッピングの後、二人の友人は互いにハイファイブをした)
9. "The audience cheered as the two actors high fived on stage."(二人の俳優が舞台上でハイファイブをすると、観客は歓声を上げた)
10. "After a successful presentation, the team members gave each other a high five."(成功したプレゼンテーションの後、チームメンバーは互いにハイファイブをした)
High-Five
行政入力情報
|
High Five
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/11/10 14:52 UTC 版)
![]() | この記事は検証可能な参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。(2014年3月) |
「High Five」 | ||||
---|---|---|---|---|
中山優馬 の シングル | ||||
初出アルバム『Chapter 1』 | ||||
B面 |
愛までがナイフ so Crazy(通常盤) BLOSSOM TREE(通常盤) | |||
リリース | ||||
規格 | マキシシングル | |||
ジャンル | J-POP | |||
時間 | ||||
レーベル | ジャニーズ・エンタテイメント | |||
作詞・作曲 |
Shusui(作詞 #1) Takuya Harada・Steven Lee・Drew Ryan Scott(作曲 #1) 松井五郎(作詞 #2) 馬飼野康二(作曲 #2) 岩田秀聡(作詞・作曲 #3) 鳥海雄介(作詞 #4) Fredrik Samsson・Miqael Persson(作曲 #4) | |||
チャート最高順位 | ||||
| ||||
中山優馬 シングル 年表 | ||||
| ||||
「High Five」(ハイ・ファイブ)は、中山優馬の楽曲。2枚目のシングルとして、2014年4月2日にジャニーズ・エンタテイメントから発売された。
収録曲
初回限定盤A
CD
- High Five [3:24]
- 作詞:Shusui、作曲:Takuya Harada・Steven Lee・Drew Ryan Scott、編曲:Takuya Harada
- 愛までがナイフ [4:32]
- High Five(オリジナル・カラオケ)
- 愛までがナイフ (オリジナル・カラオケ)
DVD
- High Five Music Clip
- High Five Making
初回限定盤B
CD
- High Five
- 愛までがナイフ
- High Five(オリジナル・カラオケ)
- 愛までがナイフ (オリジナル・カラオケ)
DVD
NAKAYAMA YUMA with KANSAI JOHNNYS’ Jr. in ORIX THEATERのライブ映像
- Missing Piece -Another Version-
- NEXT STAGE
- ロマンティック
- がらすの・魔法・
- Missing Piece
- 水の帰る場所
- さよならメリークリスマス
- 孤独なソルジャー
- 蒼い季節
- 悪魔な恋
- よく遊びよく学べ
- ビリビリDANCE
通常盤
CD
- High Five
- 愛までがナイフ
- so Crazy [4:03]
- 作詞・作曲:岩田秀聡、編曲:永野大輔・岩田秀聡
- BLOSSOM TREE [3:56]
- 作詞:鳥海雄介、作曲:Fredrik Samsson・Miqael Persson、編曲:y@suo ohtani
脚注
「High five」の例文・使い方・用例・文例
- High-Fiveのページへのリンク