かく・す【嚇す】
かく・す〔クワクす〕【画す/×劃す】
かく・す【角す】
かく・す【隠す】
読み方:かくす
[動サ五(四)]
1 人の目に触れないようにする。物で覆ったり、しまい込んだりする。「姿を—・す」「両手で顔を—・す」「押し入れに—・す」
2 物事を人に知られないようにする。秘密にする。「身分を—・す」「—・さずに事実を話す」「当惑の表情を—・さない」
「畝傍山の東北(うしとら)のすみの陵(みささき)に—・しまつる」〈神武紀〉
→覆(おお)う[用法]
[可能] かくせる
[下接句] 頭隠して尻(しり)隠さず・跡を隠す・色の白いは七難隠す・髪の長きは七難隠す・上手(じょうず)の猫が爪(つめ)を隠す・爪を隠す・能ある鷹(たか)は爪を隠す
かく・す〔クワクす〕【×馘す】
かくす
出典:『Wiktionary』 (2021/11/24 11:59 UTC 版)
動詞
かくす【隠す】
活用
発音(?)
東京アクセント
- か↗く↘す
京阪アクセント
- かく↗す
関連語
翻訳
- アストゥリアス語: esconder (ast)
- アラビア語: أخفى (ar) (ʾaxfā), imperfective يخفي (yuxfī)
- アルーマニア語: ascundu (rup), acoapir (rup)
- アルメニア語: թաքցնել (hy) (t’ak’c’nel)
- イタリア語: nascondere (it)
- インドネシア語: menyembunyikan (id), sembunyi (id)
- ウクライナ語: ховати (uk) (xováty)
- ウルドゥー語: چھپانا (ur) (chipānā)
- 英語: hide (en), conceal (en)
- エスペラント: kaŝi (eo)
- オック語: amagar (oc), escondre (oc)
- オランダ語: verbergen (nl), verstoppen (nl), wegstoppen (nl)
- カタルーニャ語: amagar (ca)
- クルド語:
- サモギティア語: kavuotė
- シチリア語: ammucciari (scn)
- スウェーデン語: gömma (sv)
- スコットランド・ゲール語: falaich (gd), ceil (gd)
- スコットランド語: hod
- スペイン語: esconder (es), ocultar (es)
- スロヴァキア語: schovať (sk)
- セルビア・クロアチア語:
- タイ語: ปิดบัง (th) (bpìt bang), ปกปิด (th) (bpòk bpìt)
- ダルマチア語: ascondro
- チェコ語: schovat (cs), skrýt (cs), ukrýt (cs)
- 中国語: 藏 (cmn) (cáng)
- 朝鮮語: 숨기다 (ko) (sumgida), 감추다 (ko) (gamchuda), 가리다 (ko) (garida)
- テルグ語: దాచు (te) (daachu)
- ドイツ語: verbergen (de), verdecken (de), verheimlichen (de), verstecken (de)
- トク・ピシン: karamapim (tpi)
- ナポリ語: nasconne
- ノルウェー語: gjemme (no), skjule (no)
- バスク語: ezkutatu (eu)
- ハンガリー語: rejt (hu) (something and someone), elbujtat (hu) (somebody)
- ヒンディー語: छिपाना (hi) (chipānā)
- フィンランド語: piilottaa (fi), kätkeä (fi)
- フランス語: cacher (fr), dissimuler (fr), masquer (fr)
- フリウリ語: platâ, rimplatâ, scuindi
- ブルガリア語: крия (bg) (kríja), скривам (bg) (skrivám)
- ベトナム語: giấu (vi)
- ベラルーシ語: хаваць (be) (xavácʹ)
- ペルシア語: پنهان کردن (fa) (panhân kardan)
- ベンガル語: লুকানো (bn) (lukano)
- ポーランド語: chować (pl), ukrywać (pl)
- ポルトガル語: esconder (pt)
- マラヤーラム語: മറയ്ക്കുക (ml) (maRaykkuka)
- ラテン語: occulō (la), abscondō (la), cēlō (la)
- ラトヴィア語: slēpt (lv)
- ラトガリア語: globuot
- リトアニア語: slėpti (lt)
- ルーマニア語: ascunde (ro)
- ルクセンブルク語: verstoppen (lb)
- ロシア語: прятать (ru) (prjátatʹ) (未完了相), спрятать (ru) (sprjátatʹ) (完了相), скрывать (ru) (skryvátʹ) (未完了相), скрыть (ru) (skrýtʹ) (完了相)
- ロマ語: zuppar (rm), zuppentar (rm)
同音異義語
かくす
匸
匽
廀
廋
薆
賍
贓
贜
「かくす」の例文・使い方・用例・文例
- スープに食べ物を浸して柔らかくする
- 革を柔らかくするためにグローブに油を塗った
- それは硬い肉を柔らかくする。
- これは便を柔らかくする薬です。
- 必要な場合があれば彼は自分の感情をかくすことができる。
- 彼女は彼の前ではすぐに顔をあかくする。
- 灯火をますの下にかくすな。
- 太陽の光が私の部屋を暖かくする。
- 足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
- 絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
- 寒い時には体を温かくするようにしなければならない。
- とかくするうちに年が明けた。
- それらはあなたを暖かくするのに役立つでしょう。
- 革を柔らかくする.
- かくかくの場合にはかくかくするものだと教えた
- 影をかくす
- とかくするうちに
- 肉をたたいたりマリネにしたりして柔らかくする行為
- (より)柔らかくするか、柔らかくなる
- かくすのページへのリンク