enact
「enact」とは、制定する・規定する・実行することを意味する英語表現である。
「enact」の基本的な意味
「enact」は、制定する、規定する、実行するなどの意味で用いられる動詞である。法律や規定などを実行に移す・制定する、定義や法案などを法律にする、役を演じる、劇などを上演する、などの意味がある。また、「enact」の名詞形は「enactment」で、制定、法令、法規などの意味がある。「enact」の同義語
「enact」の同義語は、「execute」、「perform」、「legislate」である。execute:実行する、遂行する、執行する
・Now that we have approval, we can go ahead and execute the project.(承認が得られたので、プロジェクトを実行することができる)
・The project manager will check that the work is being executed according to the plans submitted.(プロジェクトマネージャーは、提出された計画に従って作業が実行されていることを確認する)
perform:実行する、演じる、上演する
・A famous band will be performing on stage tonight.(今夜は有名なバンドがステージで演奏する)
・The ballet will be performed in this theater tomorrow.(明日はこの劇場でバレエが上演される)
legislate:法を制定する
・They promised to legislate against sexual harassment.(彼らは、セクシャルハラスメントを禁止する法律を制定することを約束した)
・It's hard to legislate for the ownership of an idea.(アイデアの所有権を法制化するのは難しい)
「enact」の類義語
「enact」の類義語は、「portray」、「decree」、「legalize」である。portray:役を演じる
・He portrays the prime minister of Japan in this film.(彼はこの映画で日本の首相を演じている)
・I portray a double spy in that film.(私はその映画で二重のスパイを演じている)
decree:法令として布告する
・They decreed an end to discrimination on grounds of sex.(彼らは、性別に基づく差別をなくすことを布告した)
・The government decreed that all new business must be established according to the new standards.(政府は、すべての新事業は新しい基準に従って設立されなければならないと布告した)
legalize:法律化する、法律上正当と認める
・Same-sex marriages start to be legalized in many countries.(多くの国で同性婚が合法化され始めている)
・I'm against legalizing marihuana.(私はマリファナの合法化に反対である)
「enact」の語源
「enact」の語源は、古期フランス語で~とあるようにするという意味の「en」+実行する、行うという意味の古期フランス語の「acte」である。古期フランス語の「en」+「acte」が、中期英語の「enacte」を経由し、「enact」になった。「enact」の覚え方
「enact」は、単語を2つのパーツに分解して覚えると良い。「enact」は、「en(~にする、~にならしめる)」+「act(法律・法令)」に分けることができる。2つの意味を繋ぎ合わせると、「法律にならしめる=法律を制定する」と連想できる。「enact」の発音・読み方
「enact」の発音は、カタカナ語では「イナクト」と表記される。発音記号では「inǽkt」という表記なので、カタカナでは「イナァクトゥ」という発音になる。「イ」は「イ」と「エ」の中間の音、「ナァ」の「ァ」は「ア」と「エ」の中間の音を出すよう心掛けると、ネイティブに近い発音になる。「enact」の使い方・例文
・The prime minister intends to enact a state of emergency to limit the number of people on the streets during the riots.(首相は、暴動の間、路上の人の数を制限するために非常事態を制定するつもりだ)・The government will enact a law that will create harsh penalties for person involved in bully.(政府は、いじめに関与した人に厳しい罰則を設ける法律を制定するつもりだ)
・If congress decides to enact the law, you’ll either adhere to it or risk the chance of facing criminal charges.(議会が法律実行を決定した場合、あなたはそれに従う、もしくは刑事責任に問われる可能性がある)
・You'd better be smart enough to decide which candidate will actually enact policies that benefit you.(どの候補者が実際にあなたに利益をもたらす政策を制定するかを判断できるほど賢明であるべきだ)
・Under a new law, all public space must enact smoke-free policies on their property.(新しい法律の下で、すべての公共スペースは、その敷地内で禁煙ポリシーを制定する必要がある)
・Congress will enact legislation related to that issue.(議会はその問題に関連する法律を制定するだろう)
・Courts are concerned only with the power to enact statutes, not with their wisdom.(裁判所が重視するのは法律を制定する権限のみで、その知恵を重視するのではない)
・It didn't matter to her that a famous actor intended to enact monstrous scenes in a rectory garden.(有名な俳優が牧師館の庭で恐ろしいシーンを演じようとしているのも、彼女には関係のないことだった)
イナクト
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/06/18 06:01 UTC 版)
「SDガンダムフルカラー劇場」の記事における「イナクト」の解説
自称「えーいーゆーの最新鋭機」。海水浴コロニー「しおさい」の浜辺でくつろいでいたら、スイカ割りをしていたエクシアに間違えて頭をどつかれる。怒って起き上がろうとしたら尻にカニがもぐりこんだらしく、その後重ねて起こった災難に関しては「以下自粛」とだけ表現された。
※この「イナクト」の解説は、「SDガンダムフルカラー劇場」の解説の一部です。
「イナクト」を含む「SDガンダムフルカラー劇場」の記事については、「SDガンダムフルカラー劇場」の概要を参照ください。
- イナクトのページへのリンク