ごけい‐へんか〔‐ヘンクワ〕【語形変化】
語形変化
語形変化
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/08/10 07:30 UTC 版)
英語の人称代名詞は以下の表に従う標準化された語形変化を有する[要出典]。 初期近代英語における人称代名詞主格斜格属格所有格一人称単数I me my/mine mine 複数we us our ours 二人称砕けた単数thou thee thy/thine thine 複数あるいは改まった単数ye, you you your yours 三人称単数he/she/it him/her/it his/her/his (it) his/hers/his 複数they them their theirs ^ a b 属格のmy、mine、thy、thineは名詞の前の所有形容詞あるいは名詞を伴わない所有代名詞として使われる。4つの表現全ては所有形容詞として使われる: mineおよびthineは母音で始まる名詞の前(例: thine eyes)で、あるいはhで始まる名詞(このhは大抵発音されなかった。例えばmine heartはmine artと発音されていた)の前で使われ、myおよびthyは子音で始まる名詞の前で使われる(例: thy mother、my love)。しかしながら、mineおよびthineだけは所有代名詞として使われる(例: it is thine、they were mine)。 ^ a b 初期近代英語期から17世紀まで、hisは三人称中性のitと三人称男性heの所有格であった。属格の「it」は1611年の欽定訳聖書(レビ記25:5)に「groweth of it owne accord」として一度現われる。
※この「語形変化」の解説は、「Thou」の解説の一部です。
「語形変化」を含む「Thou」の記事については、「Thou」の概要を参照ください。
語形変化
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/03/10 00:59 UTC 版)
印欧語によくみられる文法上の数・性の区別がないので、意味の変化を伴わない語形変化はない。 意味の変化を伴う語形変化は、もっぱら接頭辞や接尾辞による。原則として語幹は変化しない。たとえば、語幹動詞 makan(食べる)は、makanan(食べ物)、pemakan(食べる人)、minum(飲む)は、minuman(飲み物)、peminum(飲む人)などのように派生語を作る。 一般に、インドネシア語における語の形態素は大きく以下の3つに分けることができる。 接頭辞や挿入辞や接尾辞が付加している語 例: menggetar(接頭辞 me + 素語 getar){振動する}getaran(素語 getar + 接尾辞 an){振動}gemetar(挿入辞 em + 素語 getar){震える} 単語の繰り返しでできた語(畳語) 1. 素語だけの繰り返し例: gunung-gunung(素語 gunung){山々}2. 素語の繰り返しに接辞を付加する例: keputih-putihan(接頭辞 ke, 素語 putih, 接尾辞 an){白っぽい}3. 素語の子音又は母音が変化する例: gerak-gerik(素語 gerak){仕様/動き} 合成語 例: makan pagi(makan={食べる},pagi={朝}){朝食} 語形の変化は、必ず規則的である。代表的な語形変化として、命令文以外の文で、動詞が他動詞として目的語を明確に示すときには語頭に me- を付ける。このとき、語幹の最初の音によって、me- が men- や meng- になったり間に挟まれた子音が鼻音化したりする規則的な変化がある。また、人称代名詞が前後に接頭辞、接尾辞として付着することがある(基本的な法則としてmengの場合は接頭語が母音もしくはkで始まる場合、menの場合は接頭語がtで始まる場合、memの場合は接頭語がpで始まる場合、その他はmeになると考えると覚えやすい)。 このように、語幹に特定の接頭辞が付いたとき、規則的に語幹の語頭の子音が鼻母音化することがある。また、口語では、接頭辞が付いて語幹の語頭の子音が鼻母音化した後に接頭辞部分が省略され、あたかも語頭が変化したかのような変化をする場合はある。
※この「語形変化」の解説は、「インドネシア語」の解説の一部です。
「語形変化」を含む「インドネシア語」の記事については、「インドネシア語」の概要を参照ください。
語形変化
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2021/04/22 14:14 UTC 版)
イタリア語における -o で終わる形容詞の性数変化に基づく bravo の変化を、表に示す。 人称単数複数男性形 女性形 男女混合の複数が対象の場合には、男性形複数を使用する原則が適用され、bravi となる。brave が使用されるのは女性だけの複数の場合に限られるので、使用頻度は最も低い。 フランス語・ドイツ語・英語・日本語などで外来語として用いる場合には、一般にはどのようなときでも bravo のままの形で使用される。ただし、特にクラシック音楽やオペラなどの場においては、声をかける対象によってイタリア語の性数による語形変化を厳密に使い分けることもある。日本では、bravo をイタリア語の語形変化に従わずに使用することに対して、批判的な人も一部にいる。しかし、ドイツ語圏・英語圏・フランス語圏などの歌劇場やコンサートでは女性に対しても "Bravo!" とかかることが多く、それは各種の映像や音声記録などでも認められる。
※この「語形変化」の解説は、「ブラヴォー」の解説の一部です。
「語形変化」を含む「ブラヴォー」の記事については、「ブラヴォー」の概要を参照ください。
「語形変化」の例文・使い方・用例・文例
- このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
- 文法上の区別を示している語形変化によって特性を示された
- 語形変化しない
- 時制を示すために語形変化を持っている
- 語形変化の抑揚
- ラテン語の動詞の語形変化
- 語形変化のないラテン語
- ラテン語の最初の語形変化
- 曲用という,名詞や形容詞などの語形変化
- 曲用という,名詞や形容詞などの語形変化表
- 語形変化しない語の基幹部
- 屈折語という語形変化によって,語の文中における諸関係を表わす性質を持った言語
- 語形変化のページへのリンク